[Xfce4-commits] <xfce4-mixer:master> l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Oct 28 17:08:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to b3a247c8104f4c0bd08d91769013400fe4d44a7b (commit)
       from 08e1c4e28d688236932c74fa86697f657cc834f9 (commit)

commit b3a247c8104f4c0bd08d91769013400fe4d44a7b
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date:   Sun Oct 28 17:07:43 2012 +0100

    l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
    
    New status: 36 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sr.po |   93 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8715c6c..288ced9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,80 +8,65 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-24 19:46+0200\n"
-"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-28 16:47+0100\n"
+"Last-Translator: salepetronije <salepetronije at gmail.com>\n"
 "Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. Add menu item for muting
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
 msgid "Mu_te"
-msgstr ""
+msgstr "Утишај"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
 msgid "Run Audio Mi_xer"
-msgstr ""
+msgstr "Покрени мешач звука"
 
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
-msgid ""
-"GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific "
-"GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
-msgstr ""
-"Гстример није могао познати ни један звучни уређај. Могуће је да неки "
-"посебни пакети звучног система Гстримера недостају. Такође, могуће је да је "
-"проблем у дозволама."
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581
+#: ../xfce4-mixer/main.c:148
+msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
+msgstr "Гстример није могао познати ни један звучни уређај. Могуће је да неки посебни пакети звучног система Гстримера недостају. Такође, могуће је да је проблем у дозволама."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
-#, fuzzy
 msgid "No command defined"
-msgstr "Није одређена наредба левог клика"
+msgstr "Није одређена наредба"
 
 #. Generate error message and insert the current command
 #: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the "
-"command is included in the PATH environment variable or that you are "
-"providing the full path to the command."
-msgstr ""
-"Нисам могао да извршим нарадбу „%s“. Осигурајте или да је место наредбе "
-"укључено у PATH промениву окружења и да одредите потпуну путању до наредбе"
+msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the command is included in the PATH environment variable or that you are providing the full path to the command."
+msgstr "Нисам могао да извршим нарадбу „%s“. Осигурајте или да је место наредбе укључено у PATH промениву окружења и да одредите потпуну путању до наредбе"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150
-#, fuzzy
 msgid "Audio Mixer Plugin"
-msgstr "Мешач прикључак"
+msgstr "Прикључак мешач звука"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:152
-#, fuzzy
 msgid "Configure the sound card and mixer track"
-msgstr "Подесите звучну картицу(е) и управљајте јачином одабраног канала"
+msgstr "Подесите звучну картицу и управљајте јачином одабраног канала"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Sound _card:"
-msgstr "Звучна картица:"
+msgstr "Звучна _картица:"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
-#, fuzzy
 msgid "Mixer _track:"
-msgstr "Канали мешача"
+msgstr "_Канал мешача:"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
 msgid "No valid device and/or element."
-msgstr ""
+msgstr "Нема ваљаног уређаја и/или елемента."
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
 #, c-format
 msgid "%s: muted"
-msgstr ""
+msgstr "%s: утишано"
 
 #: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
 #, c-format
@@ -89,19 +74,19 @@ msgid "%s: %i%%"
 msgstr "%s: %i%%"
 
 #. Set application name
-#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1 ../xfce4-mixer/main.c:99
+#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:1
+#: ../xfce4-mixer/main.c:99
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:150
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Audio Mixer"
 msgstr "Мешач звука"
 
 #: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:2
 #: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:2
 msgid "Adjust volume levels"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагоди јачинe звука"
 
 #: ../libxfce4mixer/libxfce4mixer.c:422
 #, c-format
@@ -110,36 +95,32 @@ msgstr "Непозната контрола управљања звуком %d"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:86
 msgid "Enable debugging output"
-msgstr ""
+msgstr "Омогућава опширан испис ради тражења грешака"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:87
 msgid "Show version and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Приказује број издања и излази"
 
 #: ../xfce4-mixer/main.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "Нисам успео да покренем xfconf: %s"
+msgstr "ИксФЦЕ-мешач: Нисам успео да покренем xfconf: %s\n"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
 msgid "_Playback"
-msgstr "Извођење"
+msgstr "_Извођење"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
 msgid "C_apture"
-msgstr "Снимање"
+msgstr "С_нимање"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
 msgid "S_witches"
-msgstr "Прекидачи"
+msgstr "П_рекидачи"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
 msgid "_Options"
-msgstr "Могућности"
+msgstr "_Могућности"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
 msgid "No controls visible"
@@ -147,13 +128,11 @@ msgstr "Нема видљивих контрола"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> Нема видљивих контрола</span>"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
-msgid ""
-"In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
-"Controls\"</b> dialog."
-msgstr ""
+msgid "In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select Controls\"</b> dialog."
+msgstr "Да би мењали стање видљивости контрола мешача, отворите <b> „Одаберите контроле“</b> дијалог."
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118
 msgid "Select Controls"
@@ -166,23 +145,23 @@ msgstr "Изаберите које контроле требају бити в
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
 #, c-format
 msgid "Volume of channel %d on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Јачина звука канала %d на %s"
 
 #. Lock button
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
 #, c-format
 msgid "Lock channels for %s together"
-msgstr ""
+msgstr "Закључај заједно све канале за %s"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
 #, c-format
 msgid "Mute/unmute %s"
-msgstr ""
+msgstr "Искључи/укључи звук %s"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
 #, c-format
 msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући/онемогући звучни улаз из %s на излазу"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
 msgid "_Quit"


More information about the Xfce4-commits mailing list