[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 24 06:16:06 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 882a183162d40330d42610e004a3d2c9228182b6 (commit)
       from 746da318369f3bd19cf71169130e8d4d97327af5 (commit)

commit 882a183162d40330d42610e004a3d2c9228182b6
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Wed Oct 24 06:15:04 2012 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
    
    New status: 267 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   56 ++++++++++++++++----------------------------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 119090a..45b5f10 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-# Uighur translation for postler.
+# Uyghur translation for postler.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>, 2011.
-# 
+# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-06 03:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-24 01:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/postler.desktop.in.h:1
@@ -193,8 +193,7 @@ msgstr "يوللاش ئېغىزى(_D):"
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:161
 msgid "STARTTLS is used by default, use port 465 for secure SMTP."
-msgstr ""
-"كۆڭۈلدە STARTTLS ئىشلىتىلىدۇ، بىخەتەر SMTP ئۈچۈن 465 ئېغىزىنى ئىشلىتىڭ."
+msgstr "كۆڭۈلدە STARTTLS ئىشلىتىلىدۇ، بىخەتەر SMTP ئۈچۈن 465 ئېغىزىنى ئىشلىتىڭ."
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:259
 msgid "Account Properties"
@@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "ئالماشتۇر(_R)"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:360
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
+msgstr "غەيرەت ت.كەنجى <gheyret at gmail.com>"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-composer.vala:491
 msgid "_Mail"
@@ -501,8 +500,7 @@ msgstr "خالىغان(_A)"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:428
 msgid "Search messages by subject, sender, attachments or body"
-msgstr ""
-"ئۇچۇرلارنى ماۋزۇ، ئەۋەتكۈچى، قوشۇلما ياكى ئۇچۇر گەۋدىسى بويىچە ئىزدەيدۇ"
+msgstr "ئۇچۇرلارنى ماۋزۇ، ئەۋەتكۈچى، قوشۇلما ياكى ئۇچۇر گەۋدىسى بويىچە ئىزدەيدۇ"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:429
 msgid "_Subject"
@@ -559,7 +557,7 @@ msgstr "تاللانغان ئۇچۇرنى ئەسلىگە كەلتۈر(_R)"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:464
 msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى پاكىزلاش(_E)"
+msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقدا(_E)"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:502
 #, c-format
@@ -631,9 +629,7 @@ msgstr "ھېساباتىڭىزنى قۇرىدۇ."
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:833
 msgid "Postler needs some basic information to get your mail."
-msgstr ""
-"ئېلخەتلەرنى ئوقۇش ئۈچۈن پوستلېر(Postler) سىزنىڭ بەزى ئۇچۇرلىرىڭىزنى بىلىشى "
-"كېرەك."
+msgstr "ئېلخەتلەرنى ئوقۇش ئۈچۈن پوستلېر(Postler) سىزنىڭ بەزى ئۇچۇرلىرىڭىزنى بىلىشى كېرەك."
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:838
 #, c-format
@@ -670,8 +666,7 @@ msgstr "قوشۇلما"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:160
 msgid "An attachment is mentioned in the text, but no files were attached."
-msgstr ""
-"خەت مەزمۇنىدا قوشۇلما ھەققىدە گەپ بار، بىراق ھېچقانداق قوشۇلما قوشۇلمىدى."
+msgstr "خەت مەزمۇنىدا قوشۇلما ھەققىدە گەپ بار، بىراق ھېچقانداق قوشۇلما قوشۇلمىدى."
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:162
 msgid "Do you want to send the message without attachments?"
@@ -1017,11 +1012,11 @@ msgstr "ھالىتى"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:17
 msgid "Verbose"
-msgstr "تەپسىلىي "
+msgstr "تەپسىلىي"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:18
 msgid "Display program version"
-msgstr "پروگرامما نەشرىنى كۆرسەت"
+msgstr "پروگرامما نەشرى كۆرسىتىدۇ"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:19
 msgid "Filenames"
@@ -1036,8 +1031,7 @@ msgstr "[mailto:][ADDRESS][?subject=SUBJECT][&body=BODY]"
 #: ../postler/postler-reader.vala:36
 msgid ""
 "[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
-msgstr ""
-"[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
+msgstr "[&from=FROM][&to=TO][&cc=COPY][&attach=ATTACHMENT][&in-reply-to=MESSAGE_ID]"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:38
 msgid "[file://][FILENAME]"
@@ -1055,7 +1049,7 @@ msgstr "بۇيرۇق قۇرىنى تەھلىل قىلىش مەغلۇپ بولد
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:55
 msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
-msgstr "تەكلىپ، تەۋسىيە ۋە كەمتۈكلەرنى بۇ يەرگە مەلۇم قىلىڭ:"
+msgstr "پىكىر، تەكلىپ، شۇنداقلا كەمتۈكلەرنى بۇ يەرگە مەلۇم قىلىڭ:"
 
 #: ../postler/postler-reader.vala:119
 #, c-format
@@ -1160,21 +1154,3 @@ msgstr "تاللانغان تېكىستنى نەقىل ئالىدۇ"
 #: ../postler/postler-viewer.vala:64
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ھۆججەتتىن بىرنى قوشىدۇ"
-
-#~ msgid "This type can't receive mail."
-#~ msgstr "بۇ تىپ خەت تاپشۇرۇۋالالمايدۇ."
-
-#~ msgid "No SSL certificates available"
-#~ msgstr "SSL ئىسپاتنامىسى يوق"
-
-#~ msgid "Invalid address"
-#~ msgstr "خاتا ئادرېس"
-
-#~ msgid "Hostname is missing"
-#~ msgstr "كومپيۇتېر ئاتى يوق"
-
-#~ msgid "Username is missing"
-#~ msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى يوق"
-
-#~ msgid "Password is missing"
-#~ msgstr "ئىم يوق"


More information about the Xfce4-commits mailing list