[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 20 04:42:03 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to dbf6bcc74bc9a4df6839832f770c0188e3ce3ef3 (commit)
       from 05042f4932c1d14ab1e384c1baaa7658b790265a (commit)

commit dbf6bcc74bc9a4df6839832f770c0188e3ce3ef3
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date:   Tue Nov 20 04:41:23 2012 +0100

    l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%
    
    New status: 8 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |  434 +++++---------------------------------------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 404 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 8ce702b..628025f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,424 +1,50 @@
-# mohammad <malham1 at gmail.com>, 2012.
-# Mohammad Alhargan <malham1 at hotmail.com>, 2012.
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-03 11:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 07:47+0300\n"
-"Last-Translator: Mohammad Alhargan <malham1 at hotmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/opensuse-11-4/ar/list/\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 06:41+0300\n"
+"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:384
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:977
-msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>مجسات</b></span>"
+#: ../panel-plugin/props.py:25 ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "RSS Aggregator"
+msgstr "مجمع RSS"
 
-#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:783
-msgid "No sensors selected!"
-msgstr "لم تحدّد أيّة مجسات!"
+#: ../panel-plugin/props.py:46
+msgid "RSS Feeds:"
+msgstr "تغذية RSS:"
 
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:823
-#, c-format
-msgid ""
-"Sensors Plugin:\n"
-"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
-"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-msgstr ""
-"ملحق المجسات:\n"
-"يبدو أن هناك مشكلة في قراءة قيمة المجس.\n"
-"لا يمكن ضمان الإجراء المناسب.\n"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
-msgid "UI style:"
-msgstr "نمط واجهة المستخدم:"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
-msgid "_text"
-msgstr "_نص"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
-msgid "_progress bars"
-msgstr "_شريط التقدم"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
-msgid "_tachos"
-msgstr "_tachos"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
-msgid "Show _labels"
-msgstr "عرض_المسميات"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
-msgid "Show colored _bars"
-msgstr "إظهار لوحة_الملونة"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
-msgid "_Show title"
-msgstr "_أظهر العناوين"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
-msgid "_Number of text lines:"
-msgstr "_عدد أسطر النص:"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
-msgid "F_ont size:"
-msgstr "حجم الخط:"
-
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
-msgid "x-small"
-msgstr "صغير جداً"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
-msgid "small"
-msgstr "صغير"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
-msgid "medium"
-msgstr "متوسط"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
-msgid "large"
-msgstr "كبير"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
-msgid "x-large"
-msgstr "كبير جداً"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
-msgid "F_ont:"
-msgstr "الخط:"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1927
-msgid "Show _Units"
-msgstr "إظهار _الوحدات"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
-msgid "Small horizontal s_pacing"
-msgstr "مسافات أفقية صغيرة"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
-msgid "Suppress messages"
-msgstr "منع الرسائل"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
-msgid "E_xecute on double click:"
-msgstr "تنفيذ عند النقر المزدوج:"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
-msgid "_View"
-msgstr "_عرض"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
-msgid "_Miscellaneous"
-msgstr "_متنوع"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:180
-msgid "Sensors Plugin"
-msgstr "ملحق المجسات"
-
-#. gtk_cpu_paint(sensors->tachos [i][index_feature]);
-#. gtk_cpu_expose(sensors->tachos [i][index_feature], NULL);
-#. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2184 ../src/actions.c:205
-msgid ""
-"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
-"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
-"or selecting a different field."
-msgstr ""
-"يمكنك تغيير خصائص المجسات مثل الاسم، والألوان، وقيمة الحد الأدنى/الحد الأقصى "
-"بالنقر المزدوج فوق الإدخال أو تحرير المحتوى، والضغط على \"العودة\" أو اختيار "
-"حقل مختلف."
-
-#. only use this if no hddtemp sensor
-#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
-#. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:160 ../lib/configuration.c:358
-#: ../lib/configuration.c:365 ../lib/hddtemp.c:362 ../lib/hddtemp.c:411
-msgid "Hard disks"
-msgstr "الأقراص الثابتة"
-
-#: ../lib/acpi.c:525 ../lib/acpi.c:533
-msgid "ACPI"
-msgstr "ACPI"
-
-#. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
-#: ../lib/acpi.c:527
-#, c-format
-msgid "ACPI v%s zones"
-msgstr "مناطق ACPI v%s"
-
-#. who knows, if we obtain non-NULL version at all...
-#. || g_strisempty(version))
-#: ../lib/acpi.c:665
-msgid "<Unknown>"
-msgstr "<غير معروف>"
-
-#: ../lib/nvidia.c:60
-msgid "NVidia GPU core temperature"
-msgstr "درجة حرارة NVidia GPU"
-
-#: ../lib/nvidia.c:61
-msgid "nvidia"
-msgstr "nvidia"
-
-#. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
-#. } else { // Celsius
-#. Celsius
-#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:720
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
-#, c-format
-msgid "%.1f °C"
-msgstr "%.1f °م"
-
-#: ../lib/hddtemp.c:410
-msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
-msgstr "درجة حرارة القرص الصلب S.M.A.R.T"
-
-#: ../lib/hddtemp.c:605
-#, c-format
-msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
-"\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
-"\n"
-"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
-"%s\n"
-"with a return value of %d.\n"
-msgstr ""
-"\"hddtemp\" لم يتم تنفيذه بشكل صحيح، بالرغم من أنه قابل للتنفيذ. قد يرجع هذ "
-"إلى الأقراص التي تتطلب امتيازات الجذر لقراءة درجات الحرارتها، و \"hddtemp\" "
-"لا يجري تعيين هوية المستخدم عند التنفيذ للجذر.\n"
-"\n"
-"أسهل حل ولكنه قذر هو تشغيل \"chmod u+s %s\" كمستخدم جذر وإعادة تشغيل هذا "
-"الملحق أو لوحتة.\n"
-"\n"
-"إستدعاء \"%s\" يعطي الخطأ التالي:\n"
-"%s\n"
-"مع قيمة إرجاع %d.\n"
-
-#: ../lib/hddtemp.c:621 ../lib/hddtemp.c:651
-msgid "Suppress this message in future"
-msgstr "عدم إظهار هذه الرسالة في المستقبل"
-
-#: ../lib/hddtemp.c:645
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred when executing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"حدث خطأ عند تنفيذ\"%s\":\n"
-"%s"
-
-#: ../lib/lmsensors.c:110
-msgid "LM Sensors"
-msgstr "مجسات LM"
-
-#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
-#, c-format
-msgid "Error: Could not connect to sensors!"
-msgstr "خطأ: تعذر الاتصال بأجهزة المجسات!"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:84
-msgid "Sensors Plugin Failure"
-msgstr "فشل ملحق أجهزة المجسات"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:85
-msgid ""
-"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
-"Proper proceeding cannot be guaranteed."
-msgstr ""
-"يبدو أن هناك مشكلة في قراءة قيمة المجس.\n"
-"لا يمكن ضمان الإجراء المناسب."
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:172
-msgid "Sensors t_ype:"
-msgstr "نوع المجسات:"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:198
-msgid "Description:"
-msgstr "الوصف:"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:231
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "فاصل التحديث الزمني (بالثواني):"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../panel-plugin/props.py:63 ../panel-plugin/props.py:107
 msgid "Name"
-msgstr "اسم"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:283
-msgid "Value"
-msgstr "القيمة"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:291
-msgid "Show"
-msgstr "إظهار"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:300
-msgid "Color"
-msgstr "لون"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:313
-msgid "Min"
-msgstr "دقائق"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:330
-msgid "Max"
-msgstr "أقصى"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:371
-msgid "Temperature scale:"
-msgstr "مقياس درجة الحرارة:"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:373
-msgid "_Celsius"
-msgstr "_مئوي"
-
-#: ../lib/sensors-interface.c:375
-msgid "_Fahrenheit"
-msgstr "_فهرنهايت"
+msgstr "إسم"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:411
-msgid "_Sensors"
-msgstr "_مجسات"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:73 ../lib/sensors-interface-common.c:74
-msgid "No sensors found!"
-msgstr "لم يتم العثور على مجسات!"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:144
-#, c-format
-msgid "%.1f °F"
-msgstr "%.1f °ف"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
-#, c-format
-msgid "%+.2f V"
-msgstr "%+.2f V"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:156
-#, c-format
-msgid "%.0f mWh"
-msgstr "%.0f mWh"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
-msgid "off"
-msgstr "إيقاف"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
-msgid "on"
-msgstr "يعمل"
-
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
-#, c-format
-msgid "%.0f rpm"
-msgstr "%.0f لفة في الدقيقة"
-
-#: ../src/main.c:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Xfce4 Sensors %s\n"
-"This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
-msgstr ""
-"مجس Xfce4 %s\n"
-"هذا البرنامج منشور رخصة تحت GPL v2.\n"
-"ويمكن الاطلاع على نص الترخيص داخل أرشيف مصدر البرنامج في /usr/share/apps/"
-"LICENSES/GPL_V2 أو في المسار http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
-"gpl-2.0.txt\n"
-
-#: ../src/main.c:64
-#, c-format
-msgid ""
-"Xfce4 Sensors %s\n"
-"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk "
-"temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
-"Synopsis: \n"
-"  xfce4-sensors options\n"
-"where options are one or more of the following:\n"
-"  -h, --help    Print this help dialog.\n"
-"  -l, --license Print license information.\n"
-"  -V, --version Print version information.\n"
-"\n"
-"This program is published under the GPL v2.\n"
-msgstr ""
-"مجس Xfce4 %s\n"
-"عرض معلومات حول أجهزة المجسات وحالة ACPI، ودرجة حرارة القرص الصلب ودرجة "
-"الحرارة Nvidia GPU.\n"
-"موجز: \n"
-"  خيارات مجسات xfce4\n"
-"حيث الخيارات هي واحدة أو أكثر من الإجراءات التالية:\n"
-"  -h, --help    عرض حوار التعليمات هذا.\n"
-"  -l, --license عرض معلومات الترخيص.\n"
-"  -V, --version عرض معلومات الإصدار.\n"
-"\n"
-"هذا البرنامج منشور تحت رخصة GPL v2.\n"
-
-#: ../src/main.c:82
-#, c-format
-msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
-msgstr "Xfce4 مجسات %s\n"
-
-#: ../src/interface.c:78
-msgid "_Overview"
-msgstr "_نظرة عامة"
-
-#: ../src/interface.c:99
-msgid "_Tachometers"
-msgstr "_آلات قياس سرعة الدوران"
-
-#: ../src/interface.c:116
-msgid "Sensors Viewer"
-msgstr "عارض المجسات"
-
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../src/actions.c:80
-#, c-format
-msgid ""
-"Sensors Viewer:\n"
-"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
-"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-msgstr ""
-"عارض المجسات:\n"
-"يبدو أن هناك مشكلة في قراءة قيمة المجس.\n"
-"لا يمكن ضمان الإجراء المناسب.\n"
+#: ../panel-plugin/props.py:73
+msgid "URL"
+msgstr "مسار"
 
-#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
-msgid "Sensor Viewer"
-msgstr "عارض المجس"
+#. Start with an empty feeds menu
+#: ../panel-plugin/plugin.py:51
+msgid "Feeds"
+msgstr "تغذية"
 
-#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Show sensor values."
-msgstr "عرض قيم المجس."
+#: ../panel-plugin/plugin.py:61
+msgid "Refresh all"
+msgstr "تجديد الكل"
 
-#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
-msgid "Sensor Values Viewer"
-msgstr "عارض قيم المجسات"
+#: ../panel-plugin/plugin.py:66
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sensor plugin "
-msgstr "ملحق المجسات "
+#: ../panel-plugin/rss.desktop.in.in.h:1
+msgid "Check and display RSS feeds"
+msgstr "فحص و عرض التغذية RSS"


More information about the Xfce4-commits mailing list