[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 14 01:08:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 33744a752b4265eaf042cdb193e62ce9471e1353 (commit)
from d1f550f95b8eb542f5d35507029ec0b7b1c988aa (commit)
commit 33744a752b4265eaf042cdb193e62ce9471e1353
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Wed Nov 14 01:06:19 2012 +0100
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/cs.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 63 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c67a0c7..6002476 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,54 +2,54 @@
# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-13 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:551
+#: ../panel-plugin/battery.c:536
msgid "(No battery, AC on-line)"
msgstr "(Bez baterie, připojeno do sítě)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Nabíjení ze sítě)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(Připojeno do sítě)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:563
+#: ../panel-plugin/battery.c:548
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "Zbývá %d%% (%02d:%02d)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:565
+#: ../panel-plugin/battery.c:550
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "Zbývá %02d:%02d"
-#: ../panel-plugin/battery.c:567
+#: ../panel-plugin/battery.c:552
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "Zbývá %d%%"
-#: ../panel-plugin/battery.c:569
+#: ../panel-plugin/battery.c:554
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "Odpojeno od sítě"
-#: ../panel-plugin/battery.c:637
+#: ../panel-plugin/battery.c:624
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Baterie dosáhla kritického stavu. Měli byste připojit počítač do "
"elektrické sítě nebo jej vypnout, abyste předešli možné ztrátě dat."
-#: ../panel-plugin/battery.c:655
+#: ../panel-plugin/battery.c:642
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
@@ -66,148 +66,142 @@ msgstr ""
"počítače do elektrické sítě nebo jej v dohledné době vypnout, abyste "
"předešli ztrátě dat."
-#: ../panel-plugin/battery.c:709
+#: ../panel-plugin/battery.c:678
msgid "Battery"
msgstr "Baterie"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1285
+#: ../panel-plugin/battery.c:1207
msgid "Select file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1326
+#: ../panel-plugin/battery.c:1248
msgid "Select command"
msgstr "Vyberte příkaz"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1341
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263
msgid "Select color"
-msgstr "Vyberte soubor"
+msgstr "Vyberte barvu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1383
+#: ../panel-plugin/battery.c:1305
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nelze otevřít následující adresu url: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Sledování baterie"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1415
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastnosti"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1441
+#: ../panel-plugin/battery.c:1363
msgid "On AC:"
-msgstr ""
+msgstr "Připojeno k el. síti:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1380
msgid "Battery high:"
-msgstr "Baterie"
+msgstr "Baterie je nabitá:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1475
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1397
msgid "Battery low:"
-msgstr "Baterie"
+msgstr "Baterie je vybitá:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1492
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1414
msgid "Battery critical:"
-msgstr "Sledování baterie"
+msgstr "Stav baterie je kritický:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1506
+#: ../panel-plugin/battery.c:1428
msgid "Bar _colors"
-msgstr ""
+msgstr "Barvy _sloupce"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1520
+#: ../panel-plugin/battery.c:1442
msgid "Low percentage:"
msgstr "Nízký stav:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1533
+#: ../panel-plugin/battery.c:1455
msgid "Low battery action:"
msgstr "Akce při nízkém stavu:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591
+#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513
msgid "Do nothing"
msgstr "Žádná akce"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593
+#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515
msgid "Display a warning message"
msgstr "Zobrazit varování"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595
+#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517
msgid "Run command"
msgstr "Spustit příkaz"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597
+#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Spustit příkaz v terminálu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531
msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1572
+#: ../panel-plugin/battery.c:1494
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Kritický stav:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1585
+#: ../panel-plugin/battery.c:1507
msgid "Critical battery action:"
msgstr "Akce při kritickém stavu:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1620
+#: ../panel-plugin/battery.c:1542
msgid "Levels and _actions"
-msgstr ""
+msgstr "Ú_rovně a akce"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1633
+#: ../panel-plugin/battery.c:1555
msgid "Display label"
msgstr "Zobrazit popisek"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1636
+#: ../panel-plugin/battery.c:1558
msgid "Display icon"
msgstr "Zobrazit ikonu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1639
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1561
msgid "Display bar"
-msgstr "Zobrazit popisek"
+msgstr "Zobrazit panel"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1642
+#: ../panel-plugin/battery.c:1564
msgid "Display percentage"
msgstr "Zobrazit údaj v procentech"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1645
+#: ../panel-plugin/battery.c:1567
msgid "Display time"
msgstr "Zobrazit čas"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1648
+#: ../panel-plugin/battery.c:1570
msgid "Display power"
msgstr "Zobrazit úroveň nabití"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1651
+#: ../panel-plugin/battery.c:1573
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Skrýt čas/procenta při plném stavu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1654
+#: ../panel-plugin/battery.c:1576
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Zobrazit údaj v procentech jako tip"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1657
+#: ../panel-plugin/battery.c:1579
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Zobrazit zbývající čas jako tip"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1660
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1582
msgid "_Display"
-msgstr "Zobrazit čas"
+msgstr "_Zobrazit"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
msgstr "Zobrazit a monitorovat stav baterie"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1709
+#: ../panel-plugin/battery.c:1631
msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
#~ msgid "Configure Battery Monitor"
#~ msgstr "Nastavit sledování baterie"
More information about the Xfce4-commits
mailing list