[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 96%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 1 17:26:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 3ea6ca135801e9015290d11722c53d6ea49510c2 (commit)
from e5e83c0fb11971e6758047e0608296a1b12771ea (commit)
commit 3ea6ca135801e9015290d11722c53d6ea49510c2
Author: Marcin Romańczuk <abjsyn at gmail.com>
Date: Thu Nov 1 17:25:07 2012 +0100
l10n: Updated Polish (pl) translation to 96%
New status: 774 messages complete with 0 fuzzies and 27 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pl.po | 32 +++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 23 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 66df522..64ce8fd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Zmienne"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
msgid "Clock sizes vary"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiana rozmiarów zegara"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1122
msgid "Local timezone:"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "_Wysokość:"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
msgid "Note that you can not change the height of horizontal panels"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zmienić wysokości poziomych paneli"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:282
msgid "set _width:"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "_Szerokość:"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:293
msgid "Note that you can not change the width of vertical panels"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zmienić szerokości pionowych paneli"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:316
msgid "Clock Options"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
#: ../src/appointment.c:3094
msgid "Test this alarm by raising it now"
-msgstr ""
+msgstr "Testuje budzik włączając go w tej chili"
#: ../src/appointment.c:3101
msgid "<b>Default alarm</b>"
@@ -1034,6 +1034,9 @@ msgid ""
" For example: Every third day:\n"
" Frequency = Daily and Interval = 3"
msgstr ""
+"Ogranicza częstotliwość do pewnego odstępu.\n"
+" Na przykład Co trzeci dzień:\n"
+" Częstotliwość = Codziennie i w odstępie = 3"
#: ../src/appointment.c:3274
msgid "Limit"
@@ -1234,7 +1237,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: ../src/event-list.c:1323
-#, fuzzy
msgid ""
"Double click line to edit it.\n"
"\n"
@@ -1329,7 +1331,7 @@ msgid "Build alarm list: Added %d alarms. Processed %d events."
msgstr "Wbudowana lista alarmu: Dodano %d alarmy. Przetwarzanie %d zdarzeń."
#: ../src/ical-code.c:3117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\tFound %d alarms of which %d are active. (Searched %d recurring alarms.)"
msgstr ""
@@ -1739,6 +1741,13 @@ msgid ""
" Note:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nazwa: %s\n"
+" Miejsce: %s\n"
+" Początek:\t%s\n"
+" Przez:\t%s\n"
+" Wykonane:\t%s\n"
+" Wiadomość:\n"
+"%s"
#: ../src/mainbox.c:460
#, c-format
@@ -1750,6 +1759,12 @@ msgid ""
" Note:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Nazwa: %s\n"
+" Miejsce: %s\n"
+" Początek:\t%s\n"
+" Koniec:\t%s\n"
+" Wiadomość:\n"
+"%s"
#: ../src/mainbox.c:546
msgid "<b>To do:</b>"
@@ -1880,9 +1895,8 @@ msgid "Extra settings"
msgstr "Dodatkowe utawienia"
#: ../src/parameters.c:801
-#, fuzzy
msgid "On Calendar Window Open"
-msgstr "Okno kalendarza"
+msgstr "Przy otwarciu okna kalendarza"
#: ../src/parameters.c:806
msgid "Select Today's Date"
@@ -1938,7 +1952,7 @@ msgstr "Użyj stopera wybudzania"
msgid ""
"Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or "
"hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)"
-msgstr ""
+msgstr "Należy użyć tego zegara jeśli Orage ma kłopoty z prawidłowym przywracaniem po wstrzymaniu lub hibernacji. (Na przykład ikona powiadamiania nie odświeża się lub alarm się nie uruchamia.)"
#: ../src/parameters.c:938
msgid "Orage Preferences"
More information about the Xfce4-commits
mailing list