[Xfce4-commits] <xfce4-mixer:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 1 15:28:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to f44f54a589c16276f2ae7d30411f2311f4b15a04 (commit)
from f164872f387e13a2ccdeb2706925ae2ec5df33a5 (commit)
commit f44f54a589c16276f2ae7d30411f2311f4b15a04
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Thu Nov 1 15:26:37 2012 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 36 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 18ea36b..0a98cd2 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Catalan translations for xfce package.
# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009.
+# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce 4-mixer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-01 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: \n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#. Add menu item for muting
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:306
msgid "Mu_te"
-msgstr ""
+msgstr "_Silencia"
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:314
msgid "Run Audio Mi_xer"
-msgstr ""
+msgstr "Executa el mesclador d'_àudio"
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:581 ../xfce4-mixer/main.c:148
msgid ""
@@ -36,9 +36,8 @@ msgstr ""
"de permisos."
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:931
-#, fuzzy
msgid "No command defined"
-msgstr "No s'ha definit cap ordre pel clic esquerre"
+msgstr "No s'ha definit cap ordre"
#. Generate error message and insert the current command
#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:939
@@ -53,36 +52,30 @@ msgstr ""
"l'ordre."
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:150
-#, fuzzy
msgid "Audio Mixer Plugin"
-msgstr "Connector del mesclador"
+msgstr "Connector del mesclador d'àudio "
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:152
-#, fuzzy
msgid "Configure the sound card and mixer track"
-msgstr ""
-"Configureu la vostra targeta(es) de so i controleu el volum de les sortides "
-"seleccionades"
+msgstr "Configura la vostra tarja de so i el mesclador"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:165
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:185
-#, fuzzy
msgid "Sound _card:"
-msgstr "Targeta de so:"
+msgstr "Tar_ja de so:"
#: ../panel-plugin/xfce-plugin-dialog.c:174
-#, fuzzy
msgid "Mixer _track:"
-msgstr "Sortida del mesclador"
+msgstr "Pista del mesclador:"
#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:854
msgid "No valid device and/or element."
-msgstr ""
+msgstr "El dispositiu i/o element no és vàlid,"
#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:859
#, c-format
msgid "%s: muted"
-msgstr ""
+msgstr "%s: silenciat"
#: ../panel-plugin/xfce-volume-button.c:861
#, c-format
@@ -95,14 +88,13 @@ msgstr "%s: %i%%"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:413
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:427
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Audio Mixer"
-msgstr "Mesclador"
+msgstr "Mesclador d'àudio"
#: ../panel-plugin/mixer.desktop.in.h:2
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.h:2
msgid "Adjust volume levels"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusta els nivells de volum"
#: ../libxfce4mixer/libxfce4mixer.c:422
#, c-format
@@ -111,36 +103,32 @@ msgstr "Control de volum %d desconegut"
#: ../xfce4-mixer/main.c:86
msgid "Enable debugging output"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la sortida de depuració"
#: ../xfce4-mixer/main.c:87
msgid "Show version and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la versió i surt"
#: ../xfce4-mixer/main.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "xfce4-mixer: Failed to initialize xfconf: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut inicialitzar «xfconf»: %s"
+msgstr "xfce4-mixer: No s'ha pogut inicialitzar «xfconf»: %s\n"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
msgid "_Playback"
-msgstr "Reproducció"
+msgstr "Re_producció"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
msgid "C_apture"
-msgstr "Captura"
+msgstr "_Captura"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
msgid "S_witches"
-msgstr "Commutadors"
+msgstr "Com_muntadors "
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:218
-#, fuzzy
msgid "_Options"
-msgstr "Opcions"
+msgstr "_Opcions"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:390
msgid "No controls visible"
@@ -148,13 +136,15 @@ msgstr "Cap control visible"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:401
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No controls visible</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Sense contros visibles</span>"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-container.c:409
msgid ""
"In order to toggle the visibility of mixer controls, open the <b>\"Select "
"Controls\"</b> dialog."
msgstr ""
+"Per canviar la visibilitat dels controls del mescador, obriu el diàleg "
+"<b>«Selecció de controls»</b"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-controls-dialog.c:118
msgid "Select Controls"
@@ -167,23 +157,23 @@ msgstr "Seleccioneu quins controls es mostraran"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:257
#, c-format
msgid "Volume of channel %d on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Volum del canal %d a %s"
#. Lock button
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:293
#, c-format
msgid "Lock channels for %s together"
-msgstr ""
+msgstr "Bloca els canals junts per a %s"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:340
#, c-format
msgid "Mute/unmute %s"
-msgstr ""
+msgstr "Silencia/dóna veu a %s"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-track.c:360
#, c-format
msgid "Enable/disable audible input from %s in output"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita/deshabilita la entrada d'àudio de %s a la sortida"
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:91
msgid "_Quit"
More information about the Xfce4-commits
mailing list