[Xfce4-commits] <xfburn:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun May 20 11:02:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 461a31cafecfd8a935f409abe083358b78570f54 (commit)
from 2ab845540af2345ac7512f91c190ff634ff2a13a (commit)
commit 461a31cafecfd8a935f409abe083358b78570f54
Author: Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>
Date: Sun May 20 11:00:24 2012 +0200
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 280 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 35 +++++++++++++++++------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 68cb89a..fd11b6a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) 2006 Jean-François Wauthy.
# This file is distributed under the same license as the xfburn package.
# Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2006.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfburn git version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 16:12-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-07 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-19 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:59+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>\n"
+"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el at opensuse.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
@@ -544,7 +545,6 @@ msgid "Empty speed list"
msgstr "Κενή λίστα ταχυτήτων"
#: ../xfburn/xfburn-device-box.c:393
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Unable to retrieve the speed list for the drive.</b>\n"
"\n"
@@ -558,12 +558,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Αδυναμία ανάκτησης της λίστας ταχυτήτων του οδηγού.</b>\n"
"\n"
-"Αυτό είναι ένα γνωστό σφάλμα, το οποίο συμβαίνει σε μερικούς οδηγούς. "
-"Παρακαλώ αναφέρατε το στο<i>xfburn at xfce.org</i>μαζί με το αποτέλεσμα της "
-"κονσόλας για να αυξηθούν οι πιθανότητες επίλυσής του.\n"
+"Αυτό είναι ένα γνωστό σφάλμα για τους οδηγούς. Εάν ενδιαφέρεστε να το "
+"διορθώσετε, παρακαλώ δείτε την βοβλιοθήκη libburn.\n"
"\n"
-"Η εγγραφή θα πρέπει να δουλέψει, αλλά εάν έχετε προβλήματα παρόλαυτά, "
-"παρακαλώ γνωστοποιήσετε τα μας.\n"
+"Η εγγραφή θα πρέπει να δουλέψει, αλλά εάν παρόλα αυτά έχετε προβλήματα, "
+"παρακαλώ ενημερώστε μας.\n"
"\n"
"<i>Ευχαριστούμε!</i>"
@@ -664,9 +663,9 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων"
#: ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:262
#, c-format
msgid "%s's home"
-msgstr "%s"
+msgstr "Προσωπικός κατάλογος %s"
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
msgid "Xfburn"
msgstr "Xfburn"
@@ -1386,14 +1385,14 @@ msgstr "τύποι μπλοκ libburn PACKET"
msgid "Data Composition"
msgstr "Σύνθεση δεδομένων"
+#: ../xfburn.desktop.in.h:1
+msgid "Burn Image (xfburn)"
+msgstr "Εγγραφή εικόνας (xfburn)"
+
#: ../xfburn.desktop.in.h:2
msgid "CD and DVD burning application"
msgstr "Εφαρμογή εγγραφής CD και DVD"
-#: ../xfburn.desktop.in.h:3
-msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Εγγραφή εικόνας (xfburn)"
-
#~ msgid "Author/Maintainer"
#~ msgstr "Δημιουργός"
More information about the Xfce4-commits
mailing list