[Xfce4-commits] <gigolo:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu May 17 07:58:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 330cf910ec0661e18b30ff9e8c772a01dcc82932 (commit)
       from 6bdc36ba239ab5339b7aaba1fd70a525fbf6b7a7 (commit)

commit 330cf910ec0661e18b30ff9e8c772a01dcc82932
Author: 玉堂 白鹤 <yjwork.xfce at gmail.com>
Date:   Thu May 17 07:57:36 2012 +0200

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 142 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |   60 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f1332f4..59de82d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,38 +5,42 @@
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
 # Jiahua Huang <jhuangjiahua at gmail.com>, 2009.
 # Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gigolo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 19:42+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 04:48+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:33+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:47
+msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
+msgstr "连接所有标记为'自动连接'的书签,并退出"
+
+#: ../src/main.c:48
 msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
 msgstr "忽略正在运行的实例,强制打开一个新实例"
 
-#: ../src/main.c:47
+#: ../src/main.c:49
 msgid "Print a list of supported URI schemes"
 msgstr "列印支持的 URI 方案列表"
 
-#: ../src/main.c:48
+#: ../src/main.c:50
 msgid "Be verbose"
 msgstr "冗长"
 
-#: ../src/main.c:49
+#: ../src/main.c:51
 msgid "Show version information"
 msgstr "显示版本信息"
 
-#: ../src/main.c:79
+#: ../src/main.c:112
 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
 msgstr "-易于与远程文件系统连接的简单前端"
 
@@ -339,81 +343,81 @@ msgstr "您必须输入一个共享名称。"
 msgid "You must enter a valid URI for the connection."
 msgstr "您必须为连接输入一个有效的 URI。"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:580
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:584
 msgid "_Device:"
 msgstr "设备(_D):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:582 ../src/bookmarkeditdialog.c:1096
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:586 ../src/bookmarkeditdialog.c:1100
 msgid "_Server:"
 msgstr "服务器(_S):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:893
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:897
 msgid "Create Bookmark"
 msgstr "创建书签"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:900
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:904
 msgid "Edit Bookmark"
 msgstr "编辑书签"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:908
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:912
 msgid "Connect to Server"
 msgstr "与服务器连接"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1032
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1036
 msgid "_Bookmark name:"
 msgstr "书签名(_B):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1040
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1044
 msgid "_Color:"
 msgstr "颜色(_C):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1051
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1055
 msgid "Au_to-Connect"
 msgstr "自动连接(_T)"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1062
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1066
 msgid "Service t_ype:"
 msgstr "服务类型(_Y):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1087
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1091
 msgid "Set the port to 0 to use the default port"
 msgstr "将端口设置为 0 以便使用默认端口"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1089
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1093
 msgid ""
 "This is not used for the actual mount, only necessary for opening the mount "
 "point in a file browser"
 msgstr "它并不真正用于挂载,只在文件浏览器中打开此挂载点时才需要"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1095
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1099
 msgid "_Location (URI):"
 msgstr "位置(URI)(_L):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1097
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1101
 msgid "_Folder:"
 msgstr "文件夹(_F):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1098
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1102
 msgid "P_ath:"
 msgstr "路径(_A):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1099
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1103
 msgid "_User Name:"
 msgstr "用户名(_U):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1100
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1104
 msgid "Optional information:"
 msgstr "可选信息:"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1101
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1105
 msgid "_Port:"
 msgstr "端口(_P):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1102
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1106
 msgid "_Domain:"
 msgstr "域(_D):"
 
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1103
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1107
 msgid "_Share:"
 msgstr "共享(_S):"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list