[Xfce4-commits] <xfce4-systemload-plugin:master> Merge branch 'master' of git://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-systemload-plugin
Landry Breuil
noreply at xfce.org
Wed May 16 20:54:02 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to c9d024792d12d78b6bc17c6524a93918e5558e4b (commit)
from 2fe17f0ae322c42a389775288562adab568615eb (commit)
commit c9d024792d12d78b6bc17c6524a93918e5558e4b
Merge: 2fe17f0 bd12aad
Author: Landry Breuil <landry at xfce.org>
Date: Wed May 16 20:53:25 2012 +0200
Merge branch 'master' of git://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-systemload-plugin
commit bd12aad8546e1d797027d347672f4029052f78a6
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Mon Apr 30 00:51:26 2012 +0200
l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 3148551561a3716706a33023f105acc0f76fa402
Author: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
Date: Sat Apr 28 02:02:30 2012 +0200
l10n: Updated English (United Kingdom) (en_GB) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 080b896969aff3c39704b84afc723998bf7f23e9
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Fri Apr 27 20:52:17 2012 +0200
l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit aed3823077e8e1de3f047bd7ae720887ac0e1dcb
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Fri Apr 27 20:51:57 2012 +0200
l10n: Updated Danish (da) translation to 95%
New status: 21 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 21857813f952b8e5a4db384639a22d46b1d10131
Author: Jakob Kramer <jakob.kramer at gmx.de>
Date: Wed Apr 25 16:20:54 2012 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit ddf3b8feb870159a535bf3c0ac61b19c30eb0b6d
Author: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>
Date: Mon Apr 23 06:08:54 2012 +0200
l10n: Updated Turkish (tr) translation to 95%
New status: 21 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 21b794c845f7812d26dd0ab9a6399933001a7d05
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Sat Apr 21 09:32:16 2012 +0200
l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit e477a74da9b19b47b1efea7cc614cb3ce0745dc2
Author: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>
Date: Sat Apr 21 05:04:45 2012 +0200
l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit ee5f6ffd0c355a86213eb8109f159753729551c6
Author: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>
Date: Fri Apr 20 14:12:01 2012 +0200
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 5cd3a2cf1bf2414474c328b7841dc86d181869f0
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Fri Apr 20 08:58:32 2012 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit ac4ac45388c9afc00eb52b39e9b45629dda72182
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Thu Apr 19 21:17:29 2012 +0200
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit fb875ce3ef7ccf97f4a20a704b8cb29fc8d3e07c
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 19:55:31 2012 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit cee120670467cf373629c24591dd3f570141a0be
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 18:28:24 2012 +0200
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit acbb041fe020a4f830b8b010c3da36caadcfeb51
Author: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>
Date: Thu Apr 19 12:59:22 2012 +0200
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 3ed2f27bbd41fd321c2cbec214381f7a1096eb70
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Thu Apr 19 12:43:12 2012 +0200
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 1d362653f60c2ba5ec24eca5590bcc5e45ab6308
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 08:51:33 2012 +0200
l10n: Updated Italian (it) translation to 95%
New status: 21 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 7d072e8a81a82cfe60b1bb5686253819ce2cd437
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 08:26:25 2012 +0200
l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 7bb9bd0f84a3def86449cc799eb5feb272496c03
Author: Sergio García <oigres200 at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 07:08:40 2012 +0200
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit d95a42625ae515d5e9183217639fbb38080ef270
Author: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 06:57:07 2012 +0200
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 15ace828337f18d54fc2035f0939f7ac927fa7ba
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 00:37:02 2012 +0200
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit a82e6f6b2e2675642929c27277e9559f06dee05d
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Wed Apr 18 23:44:06 2012 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 21 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 9f553474dd63fa08860fbdcfa3ba7408772fc343
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Wed Apr 18 23:06:09 2012 +0200
l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
New status: 21 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 58 +++++++++++++++++++++++--------------------
po/da.po | 60 +++++++++++++++++++++++---------------------
po/de.po | 56 ++++++++++++++++++++++-------------------
po/en_GB.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/es.po | 63 +++++++++++++++++++++++++---------------------
po/eu.po | 58 +++++++++++++++++++++++--------------------
po/hu.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/it.po | 52 +++++++++++++++++++++------------------
po/ja.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
po/ko.po | 57 +++++++++++++++++++++---------------------
po/lt.po | 61 ++++++++++++++++++++++++---------------------
po/nl.po | 58 +++++++++++++++++++++++--------------------
po/pt.po | 56 +++++++++++++++++++++--------------------
po/sk.po | 56 ++++++++++++++++++++++-------------------
po/tr.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/uk.po | 63 ++++++++++++++++++++++++----------------------
po/zh_CN.po | 58 +++++++++++++++++++++++--------------------
17 files changed, 552 insertions(+), 493 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 425e8bd..73ff4f7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XFce 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 20:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: ca\n"
"Language: ca\n"
@@ -23,99 +23,103 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer «/proc/stat»"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Càrrega del sistema: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memòria: %ldMB de %ldMB fets servir"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memòria d’intercanvi: %ldMB de %ldMB fets servir"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Sense memòria d'intercanvi"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dies"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "En marxa: %d dia %d:%02d"
msgstr[1] "En marxa: %d dies %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "En marxa: %d dia %d:%02d"
+msgstr "En marxa: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Monitor de CPU"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Monitor de memòria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Monitor de la memòria d'intercanvi"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Monitor de temps en funcionament"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Monitor de càrrega del sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval d'actualització:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Interval d'estalvi d'energia:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Text a mostrar:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Color de la barra:"
-#: ../panel-plugin/uptime.c:53
-msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer «/proc/uptime»"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr ""
"Monitora la càrrega de CPU, l'ús de la memòria d'intercanvi i la empremta de "
"memòria"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "No s'ha trobat el fitxer «/proc/uptime»"
+
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Seleccioneu el color"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9712aca..fbd114d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,114 +7,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-13 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
-"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n\\n\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\\n\\n\\nX-Poedit-Language: Danish\\nX-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Filen /proc/stat blev ikke fundet!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Systembelastning: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Hukommelse: %ldMB af %ldMB brugt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB af %ldMB brugt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Ingen swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dage"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Oppetid: %d dag %d:%02d"
msgstr[1] "Oppetid: %d dage %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Oppetid: %d dag %d:%02d"
+msgstr "Oppetid: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU-overvågning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Hukommelsesovervågning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Swapovervågning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Oppetidsovervågning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Systembelastnings-overvågning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Opdateringsinterval:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Strømbesparelsesinterval:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Tekst at vise:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Bjælkefarve:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Overvåg CPU-belastning, swapfilbrug og hukommelsesaftryk"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Filen /proc/uptime blev ikke fundet!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Overvåg CPU-belastning, swapfilbrug og hukommelsesaftryk"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Vælg farve"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 583ccd3..bf2cdd0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,53 +3,53 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Bernhard Walle <bernhard.walle at gmx.de>, 2003, 2005.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-25 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>\n"
"Language-Team: <de at li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Datei /proc/stat nicht gefunden!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Systemauslastung: %ld %%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "%ld MB von %ld MB benutzt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "%ld MB von %ld MB benutzt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Kein Auslagerungsspeicher vorhanden"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d Tag"
msgstr[1] "%d Tage"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -60,65 +60,69 @@ msgstr[1] ""
"Betriebszeit: %d Tage\r\n"
"%d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr ""
"Betriebszeit: %d Tag\r\n"
"%d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU-Monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Speicher-Monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Auslagerungs-Monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Betriebszeit-Monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Systemauslastung"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Allgemeines"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Aktualisierungsintervall:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Energiesparintervall:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Angezeigter Text:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Farbe des Balkens:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "CPU-Auslastung, Swap- und Speichernutzung überwachen"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright © 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Datei /proc/stat nicht gefunden!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "CPU-Auslastung, Swap- und Speichernutzung überwachen"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Farbe auswählen"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a1d55b1..063dfcf 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,116 +2,121 @@
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-systemload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:27+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-28 10:02+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "File /proc/stat not found!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "System Load: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memory: %ldMB of %ldMB used"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB of %ldMB used"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "No swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d day"
msgstr[1] "%d days"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Uptime: %d day %d:%02d"
msgstr[1] "Uptime: %d days %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Uptime: %d day %d:%02d"
+msgstr "Uptime: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Memory monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Swap monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Uptime monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "System Load Monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Update interval:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Power-saving interval:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Text to display:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Bar colour:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "File /proc/uptime not found!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Select colour"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2a41c99..35e5a08 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 20:11+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 22:42-0600\n"
+"Last-Translator: Sergio <oigres200 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,34 +21,34 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "¡Archivo /proc/stat no encontrado!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Carga de sistema: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: %ldMB de %ldMB usada"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB de %ldMB usada"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Sin swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -59,65 +59,70 @@ msgstr[1] ""
"Tiempo de actividad: %d días\r\n"
"%d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr ""
-"Tiempo de actividad: %d día\r\n"
-"%d:%02d"
+msgstr "Tiempo de actividad: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Monitor de CPU"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Monitor de memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Monitor de swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Monitor de tiempo en funcionamiento"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Monitor de carga de sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualización:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Intervalo de ahorro de energía:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Texto a mostrar:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Color de barra:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Monitor de carga de CPU, de uso de swap y de memoria"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "¡Archivo /proc/uptime no encontrado!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Monitor de carga de CPU, de uso de swap y de memoria"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Seleccionar color"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 87078e7..b21b54c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Basque translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# ^pi^ <pi at beobide.net>, 2006.
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-29 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
@@ -24,97 +24,101 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "/proc/stat fitxategia ez da aurkitu!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Sistema karga: %%%ld"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: %ldMB erabiliak %ldMB-etik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB erabiliak %ldMB-etik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Swap-ik ez"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "egun %d"
msgstr[1] "%d egun"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Piztuera: egun %d %d:%02d"
msgstr[1] "Piztuera: %d egun %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Piztuera: egun %d %d:%02d"
+msgstr "Piztuera: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Memoria monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Swap monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Abiarazte monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Sistema Karga Monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Eguneratze tartea:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Energia-aurrezte tartea:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Bistaratzeko testua:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Barra kolorea:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "CPU lan-zama, swap erabilera eta memoria egoera monitorizatu."
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "/proc/uptime fitxategia ez da aurkitu!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "CPU lan-zama, swap erabilera eta memoria egoera monitorizatu."
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Kolorea hautatu"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 7969544..8047c88 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Hungarian translation of xfce4-systemload-plugin
# Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-#
+#
# Gabor SUVEG <gabor at suveg.hu>, 2003.
# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>, 2006.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-21 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -24,97 +24,101 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "A /proc/stat fájl nem található"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Rendszerterhelés: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memória: %2$ld MB, amiből %1$ld MB használt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Lapozóterület: %2$ld MB, amiből %1$ld MB használt"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Nincs lapozóterület"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d nap"
msgstr[1] "%d nap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Futási idő: %d nap %d.%02d"
msgstr[1] "Futási idő: %d nap %d.%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Futási idő: %d nap %d.%02d"
+msgstr "Futási idő: %d.%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU-figyelő"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Memóriafigyelő"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Lapozóterület-figyelő"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Működésiidő-figyelő"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Rendszerterhelés-figyelő"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Általános"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés gyakorisága:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "mp"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Energiatakarékosság időköze:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Megjelenítendő szöveg:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Sáv színe:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Processzorterhelés, lapozóterület- és memóriahasználat figyelése"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "A /proc/uptime fájl nem található"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Processzorterhelés, lapozóterület- és memóriahasználat figyelése"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Válasszon színt"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 44d483a..3c73643 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-21 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -21,99 +21,103 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "File /proc/stat non trovato!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Carico del sistema: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: utilizzati %ldMB di %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: utilizzati %ldMB di %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Swap nulla"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d giorno"
msgstr[1] "%d giorni"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Tempo di funzionamento: %d giorno %d:%02d"
msgstr[1] "Tempo di funzionamento: %d giorni %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "Tempo di funzionamento: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Indicatore CPU"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Indicatore memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Indicatore swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Indicatore funzionamento"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Indicatore del carico di sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervallo di aggiornamento:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Intervallo di risparmio energetico:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Testo da visualizzare:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Colore della barra"
-#: ../panel-plugin/uptime.c:53
-msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "File /proc/uptime non trovato!"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr ""
"Monitora il carico della CPU, l'utilizzo della swap e la memoria utilizzata "
"dai programmi"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "File /proc/uptime non trovato!"
+
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Selezionare il colore"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5312085..ad85634 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Japanese translations for xfce4-systemload-plugin package
# xfce4-systemload-plugin パッケージに対する英訳.
-# Copyright (C) 2008 THE xfce4-systemload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2008-2012 THE xfce4-systemload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2008.
+# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2008,2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin 0.4.2svn-r5674\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 22:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:01+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 19:42+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
"Language: ja\n"
@@ -22,100 +22,99 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "ファイル /proc/stat が見つかりませんでした!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "システム負荷: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "メモリ: %2$ld MB 中 %1$ld MB 使用しています"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "スワップ: %2$ld MB 中 %1$ld MB 使用しています"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "スワップなし"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d日"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "稼働時間: %d日%d時間%02d分"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "稼働時間: %d日%d時間%02d分"
+msgstr "稼働時間: %d時間%02d分"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
-msgstr "CPU モニタ"
+msgstr "CPU モニター"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
-msgstr "メモリモニタ"
+msgstr "メモリモニター"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
-msgstr "スワップモニタ"
+msgstr "スワップモニター"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
-msgstr "稼働時間モニタ"
+msgstr "稼働時間モニター"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868
+#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "System Load Monitor"
-msgstr "システム負荷モニタ"
+msgstr "システム負荷モニター"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "更新間隔:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "秒"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "省電力時の間隔:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "表示する文字:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "バーの色:"
-#: ../panel-plugin/uptime.c:53
-msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "ファイル /proc/uptime が見つかりませんでした!"
-
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933
#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "CPU 負荷、メモリ、およびスワップファイルの使用状況をモニタします。"
+msgstr "CPU 負荷、メモリ、およびスワップファイルの使用状況をモニターします。"
-#~ msgid "Select color"
-#~ msgstr "色の選択"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
-#~ msgid "Show monitor"
-#~ msgstr "モニタを表示する"
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "ファイル /proc/uptime が見つかりませんでした!"
-#~ msgid "Uptime:"
-#~ msgstr "稼働時間: "
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index df5e4e7..f694ae9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,113 +4,114 @@
# ByungHyun Choi<byunghyun.choi at debianusers.org>, 2005.
# Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2011.
# Sung Jin Gang <ujuc at ujuc.kr>, 2012.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-18 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 04:09+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>Language: ko\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "/proc/stat 파일이 없습니다!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "시스템 부하: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "메모리: %ldMB(총 %ldMB) 사용"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "스왑: %ldMB(총 %ldMB) 사용"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "스왑 없음"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d 일"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "가동시간: %d일 %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "가동시간: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU 감시기"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "메모리 감시기"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "스왑 감시기"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "동작시간 감시기"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "시스템 부하 감시기"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "업데이트 주기:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "초"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "전원절약 주기:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "표시할 텍스트:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "막대 색:"
-#: ../panel-plugin/uptime.c:53
-msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "/proc/uptime 파일이 없습니다!"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "CPU 사용량, 스왑사용량, 메모리 사용량을 감시합니다"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "/proc/uptime 파일이 없습니다!"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f2fbbea..d9c304c 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,47 +3,46 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload.
# Mantas <zaz at xxx.lt>, 2003.
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload 0.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Byla „/proc/stat“ nerasta!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Sistemos apkrovimas: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Darbinė atmintis: naudojama %ldMB iš %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Mainų skirsnis: naudojama %ldMB iš %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Mainų skirsnio nėra"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr[0] "%d diena"
msgstr[1] "%d dienos"
msgstr[2] "%d dienų"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -59,63 +58,67 @@ msgstr[0] "Veikimo laikas: %d diena %d:%02d"
msgstr[1] "Veikimo laikas: %d dienos %d:%02d"
msgstr[2] "Veikimo laikas: %d dienų %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Veikimo laikas: %d diena %d:%02d"
+msgstr "Veikimo laikas: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU stebėjimas"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Atminties stebėjimas"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Mainų skirsnio stebėjimas"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Veikimo laiko stebėjimas"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Sistemos apkrovimas"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Bendra"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Atnaujinimo intervalas:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Energijos taupymo intervals:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Rodomas tekstas:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Juostos spalva:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Stebėti CPU apkrovą, mainų srities naudojimą ir atminties naudojimą"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Autorinės teisės (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Byla „/proc/uptime“ nerasta!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Stebėti CPU apkrovą, mainų srities naudojimą ir atminties naudojimą"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Pasirinkite spalvą"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a77c4f7..ea9076a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,116 +3,120 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2005.
# Pjotr, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Bestand /proc/stat niet gevonden!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Systeembelasting: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Geheugen: %ldMB van %ldMB in gebruik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Wisselgeheugen: %ldMB van %ldMB in gebruik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Geen wisselgeheugen"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dag"
msgstr[1] "%d dagen"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Draaiperiode: %d dag %d:%02d"
msgstr[1] "Draaiperiode: %d dagen %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Draaiperiode: %d dag %d:%02d"
+msgstr "Draaiperiode: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU-monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Geheugenmonitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Wisselgeheugenmonitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Draaiperiode-monitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Systeemmonitor"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Tijd tussen bijwerktijdstippen:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Tijd tot inwerkingtreding energiebesparing:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Tekst om weer te geven:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Balkkleur:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Toon CPU-belasting, wisselgeheugen- en geheugengebruik"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Auteursrecht (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Bestand /proc/uptime niet gevonden!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Toon CPU-belasting, wisselgeheugen- en geheugengebruik"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Kleur kiezen"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 461eb09..da5ceee 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) 2003-2005 Riccardo Persichetti.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 18:53+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
@@ -23,99 +23,101 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Ficheiro /proc/stat não encontrado!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Carga do sistema: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memória: utilizados %ldMB de %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: utilizados %ldMB de %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Sem swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d dia"
msgstr[1] "%d dias"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Ligado: %d dia %d:%02d"
msgstr[1] "Ligado: %d dias %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "Ligado: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Monitor de CPU"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Monitor de memória"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Monitor de swap"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Monitor de atividade"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Monitor da carga do sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de atualização:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Intervalo para poupança de energia:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Texto a exibir:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Cor da barra:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Monitoriza a carga do CPU, utilização da swap e memória"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Ficheiro /proc/uptime não encontrado!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Monitoriza a carga do CPU, utilização da swap e memória"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Selecione a cor"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4ff5cae..2bc09b4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 09:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:25+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce at googlegroups.com>\n"
"Language: sk\n"
@@ -24,27 +24,27 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Súbor /proc/stat nebol nájdený!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Vyťaženie systému: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Pamäť: %ldMB z %ldMB použitých"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB z %ldMB použitých"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Bez swap oddielu"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr[0] "%d dní"
msgstr[1] "%d deň"
msgstr[2] "%d dni"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -60,63 +60,67 @@ msgstr[0] "Systém je spustený: %d dní %d:%02d"
msgstr[1] "Systém je spustený: %d deň %d:%02d"
msgstr[2] "Systém je spustený: %d dni %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Systém je spustený: %d dní %d:%02d"
+msgstr "Systém je spustený: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Sledovanie procesoru"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Sledovanie pamäte"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Sledovanie swap partície"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Sledovanie doby prevádzky počítača"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Sledovanie vyťaženia systému"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval aktualizácie:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Interval úspory energie:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Zobraziť text:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Farba ukazovateľa:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Sleduje vyťaženie procesoru, využitia swap oddielu a pamäte"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "Súbor /proc/uptime nebol nájdený!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Sleduje vyťaženie procesoru, využitia swap oddielu a pamäte"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Vyberte farbu"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b347bf3..2d3194d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,119 +2,126 @@
# English/GB translation of xfce4-systemload-plugin.
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-systemload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
+# Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-09 18:18+0200\n"
-"Last-Translator: Ertuğrul\n"
-"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-23 07:08+0300\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: \n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "/proc/stat dosyası bulunamadı!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "İşlemci kullanımı: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Bellek: %ldMB dolu, kapasite: %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Takas alanı: %ldMB dolu, kapasite: %ldMB"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Takas alanı yok"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
+#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d gün"
msgstr[1] "%d gün"
+msgstr[2] "%d gün"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Çalışma süresi: %d gün %d:%02d"
msgstr[1] "Çalışma süresi: %d gün %d:%02d"
+msgstr[2] "Çalışma süresi: %d gün %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "Çalışma süresi: %d gün %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU çubuğu"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Bellek çubuğu"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Takas çubuğu"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Hizmet süresi"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Sistem durumu"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Güncelleme aralığı:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Güç artırım zaman aralığı:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "İsim:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Çubuk rengi:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Telif hakkı (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "/proc/uptime dosyası bulunamadı!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Renk seç"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 977a4d2..f574dab 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,50 +1,49 @@
# Ukrainian translation of xfce4-systemload-plugin
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-#
+#
# Maxim Dziumanenko <mvd at mylinux.com.ua>, 2003.
# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-20 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "Файл /proc/stat не знайдено!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Навантаження системи: %ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Пам'ять: %ldМб з %ldМб використано"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Файл підкачки: %ldМб з %ldMB використано"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Без підкачки"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
@@ -52,7 +51,7 @@ msgstr[0] "%d день"
msgstr[1] "%d днів"
msgstr[2] "%d днів"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
@@ -60,65 +59,69 @@ msgstr[0] "Час роботи: %d день %d:%02d"
msgstr[1] "Час роботи: %d днів %d:%02d"
msgstr[2] "Час роботи: %d днів %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Час роботи: %d день %d:%02d"
+msgstr "Час роботи: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "Стеження за процесором"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Стеження за пам'яттю"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Стеження за файлом підкачки"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Стеження за часом роботи"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Стеження за навантаженням системи"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Загальне"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Інтервал оновлення:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "с"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Інтервал збереження енергії:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Відображуваний текст:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Колір індикатора:"
-#: ../panel-plugin/uptime.c:53
-msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "Файл /proc/uptime не знайдено!"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr ""
"Стежити за навантаженням процесора, використанням файлу підкачки і основною "
"пам'яттю"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Всі права застережено (c) 2003-2012\n"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "Файл /proc/uptime не знайдено!"
+
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Вибрати колір"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7c10506..c257c43 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,110 +4,114 @@
# the xfce4-systemload-plugin package.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 16:06+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-20 08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-09 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:63
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "文件 /proc/stat 未找到!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "系统负载:%ld%%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "内存:已用 %ld M,总共 %ld M"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "交换分区:已用 %ld M,总共 %ld M"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "无交换分区"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d 天"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "运行时间:%d 天 %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "运行时间:%d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU 监视器"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "内存监视器"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "交换分区监视器"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Uptime 监视器"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "系统负载监视器"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "更新间隔:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "S"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "节能间隔:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "要显示的文字:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "监视条颜色:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "监视 CPU 负载、交换分区用量和内存使用踪迹"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "版权 (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "文件 /proc/uptime 未找到!"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "监视 CPU 负载、交换分区用量和内存使用踪迹"
More information about the Xfce4-commits
mailing list