[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:xfce-4.10> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun May 6 13:32:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/xfce-4.10
         to a3c5f12ca4bba0b279d5c9284ca11d09b14ddbfb (commit)
       from d5fb1216e5706e1f6fd73e39f4edbc6a1600651c (commit)

commit a3c5f12ca4bba0b279d5c9284ca11d09b14ddbfb
Author: Alper Tekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>
Date:   Sun May 6 13:30:37 2012 +0200

    l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%
    
    New status: 68 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |   43 +++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5af676c..8e095af 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Turkish translations for xfce4-appfinder package.
 # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
-#
+# 
 # Erçin EKER <ercin.eker at linux.org.tr>, 2004.
 # Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2008.
 # Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 08:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-23 06:59+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -74,8 +74,7 @@ msgstr "Özelleştirilmiş davranış kalıcı olarak silinecektir."
 msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
 msgstr "\"%s\" desenini silmek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:219
-#: ../src/main.c:446
+#: ../src/appfinder-window.c:219 ../src/main.c:446
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
@@ -94,7 +93,9 @@ msgid "Failed to launch desktop item editor"
 msgstr "Masaüstü öğe düzenleyicisi başlatılamadı"
 
 #: ../src/appfinder-window.c:824
-msgid "This will permanently remove the custom desktop file from your home directory."
+msgid ""
+"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
+"directory."
 msgstr "Masaüztü dosyası ev dizininizden kalıcı olarak kaldırılacak."
 
 #: ../src/appfinder-window.c:825
@@ -110,11 +111,15 @@ msgstr "Masaüstü dosyası kaldırılamadı"
 #. * second with Hidden=true
 #: ../src/appfinder-window.c:868
 #, c-format
-msgid "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
-msgstr "Bir nesneyi göstermek için masaüstü dosyasını \"%s\"'dan kendiniz silmelisiniz yada dosyayı aynı dizinde açarak \"%s\" numaralı satırı silmelisiniz."
+msgid ""
+"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
+"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
+msgstr ""
+"Bir nesneyi göstermek için masaüstü dosyasını \"%s\"'dan kendiniz "
+"silmelisiniz yada dosyayı aynı dizinde açarak \"%s\" numaralı satırı "
+"silmelisiniz."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:873
-#: ../src/appfinder-window.c:965
+#: ../src/appfinder-window.c:873 ../src/appfinder-window.c:965
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Gizle"
 
@@ -208,12 +213,22 @@ msgstr "Geçmiş"
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
 #, no-c-format
-msgid "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can use \\0 and \\<num>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
+"pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can "
+"use \\0 and \\<num>."
+msgstr "Tip öneke ayarlanırsa, %s desenden sonraki ifade, %S bütün girdi ile değiştirilecek. Düzenli ifadeler için \\0 ve \\<num> kullanabilirsiniz."
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
-msgid "Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a running instance to speed up opening new windows. You might want to disable this to reduce memory usage."
-msgstr "En son pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine, yenisinin açılışını hızlandırmak için, uygulamanın çalışan bir tanesini açık bırak. Bu davranışı, hafıza kullanımını azaltmak için etkisizleştirmek isteyebilirsiniz."
+msgid ""
+"Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a "
+"running instance to speed up opening new windows. You might want to disable "
+"this to reduce memory usage."
+msgstr ""
+"En son pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine, yenisinin açılışını "
+"hızlandırmak için, uygulamanın çalışan bir tanesini açık bırak. Bu "
+"davranışı, hafıza kullanımını azaltmak için etkisizleştirmek "
+"isteyebilirsiniz."
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
 msgid "Ite_m icon size:"


More information about the Xfce4-commits mailing list