[Xfce4-commits] <xfce4-genmon-plugin:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Mar 31 20:02:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to e809b7cf492bc94dc4246a8982c6e78d76b4fc6d (commit)
from 61dbe1feccc641a2f6f0a8a8e59686cc6c9bee50 (commit)
commit e809b7cf492bc94dc4246a8982c6e78d76b4fc6d
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Sat Mar 31 20:01:39 2012 +0200
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e31632e..82995ca 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-genmon-plugin 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 09:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-31 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-03 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -25,68 +25,57 @@ msgstr ""
msgid "Error in command \"%s\""
msgstr "Error en l'rdre «%s»"
-#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:177 ../panel-plugin/main.c:105
+#: ../panel-plugin/cmdspawn.c:177 ../panel-plugin/main.c:104
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Quadre de Xfce"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:87
-msgid "About..."
-msgstr "Quant a…"
-
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:103 ../panel-plugin/main.c:670
-#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Generic Monitor"
-msgstr "Monitor genèric"
-
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:81
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:130
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:95
msgid "Input the shell command to spawn, then press <Enter>"
msgstr "Introduïu l'ordre de l'intèrpret a executar, després premeu «enter»"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:149
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:114
msgid "Interval between 2 consecutive spawns"
msgstr "Interval entre dos execucions consecutives"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:153
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
msgid "Period (s) "
msgstr "Període (s)"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:131
msgid "Tick to display label"
msgstr "Comentari a mostrar a l'etiqueta"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:175
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:140
msgid "Input the plugin label, then press <Enter>"
msgstr "Introduïu l'etiqueta del connector, després premeu «retorn»"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:143
msgid "(genmon)"
msgstr "(genmon)"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
msgid "Press to change font"
msgstr "Clicar per canviar la font"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:167
msgid "(Default font)"
msgstr "(tipus de lletra per defecte)"
-#: ../panel-plugin/main.c:104
+#: ../panel-plugin/main.c:103
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
msgstr "No s'ha pogut executar «%s»"
#: ../panel-plugin/main.c:595
-#, c-format
msgid ""
-"%s %s - Generic Monitor\n"
"Cyclically spawns a script/program, captures its output and displays the "
"resulting string in the panel\n"
"\n"
@@ -100,6 +89,11 @@ msgstr ""
"(c) 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
"(c) 2006 Julien Devemy <jujucece at gmail.com>"
+#: ../panel-plugin/main.c:599
+#, c-format
+msgid "%s %s - Generic Monitor"
+msgstr "%s %s - Monitor genèric"
+
#: ../panel-plugin/main.c:613
msgid "Font Selection"
msgstr "Selecció del tipus de lletra"
@@ -108,6 +102,13 @@ msgstr "Selecció del tipus de lletra"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
+#: ../panel-plugin/main.c:668 ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Generic Monitor"
+msgstr "Monitor genèric"
+
#: ../panel-plugin/genmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show output of a command."
msgstr "Mostra la sortida d'una ordre."
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Quant a…"
More information about the Xfce4-commits
mailing list