[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 91%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 19 17:10:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 49d718ab12b99f0c541f0c5a9407106657894e34 (commit)
       from 444506159127bd8b46e362217d9862540d882bd9 (commit)

commit 49d718ab12b99f0c541f0c5a9407106657894e34
Author: Utku Berberoğlu <utku.berber at gmail.com>
Date:   Mon Mar 19 17:08:39 2012 +0100

    l10n: Updated Turkish (tr) translation to 91%
    
    New status: 195 messages complete with 10 fuzzies and 7 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |  420 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 240 insertions(+), 180 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index acae8c7..cc50bd4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-30 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 14:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-14 15:09+0200\n"
 "Last-Translator: Ertuğrul HAZAR <ertugrulhazar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Backdrop list file is not valid"
 msgstr "Arkaplan listesi dosyası geçersiz"
 
 #. no need to escape markup; it's already done for us
-#: ../settings/main.c:163
+#: ../settings/main.c:165
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -41,37 +41,37 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "<i>Boyut: %dx%d</i>"
 
-#: ../settings/main.c:289 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:419
+#: ../settings/main.c:292 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:271
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434
 msgid "Home"
 msgstr "Ev"
 
-#: ../settings/main.c:291
+#: ../settings/main.c:294
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Dosya sistemi"
 
-#: ../settings/main.c:293
+#: ../settings/main.c:296
 msgid "Trash"
 msgstr "Çöp"
 
-#: ../settings/main.c:295
+#: ../settings/main.c:298
 msgid "Removable Devices"
 msgstr "Çıkartılabilir Aygıt"
 
-#: ../settings/main.c:475
+#: ../settings/main.c:478
 #, c-format
 msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
 msgstr "Arka plan listesi oluşturulamadı: \"%s\""
 
-#: ../settings/main.c:479 ../settings/main.c:802
+#: ../settings/main.c:482 ../settings/main.c:855
 msgid "Backdrop List Error"
 msgstr "Zemin Listesi Hatası"
 
-#: ../settings/main.c:504
+#: ../settings/main.c:507
 msgid "Create/Load Backdrop List"
 msgstr "Arka plan listesi oluştur"
 
-#: ../settings/main.c:528
+#: ../settings/main.c:531
 #, c-format
 msgid ""
 "File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
@@ -79,91 +79,91 @@ msgstr ""
 "\"%s\" dosyası geçerli zemin dosyası değil. Üzerine yazmak istediğinize emin "
 "misiniz?"
 
-#: ../settings/main.c:533
+#: ../settings/main.c:536
 msgid "Invalid List File"
 msgstr "Geçersiz Liste Dosyaları"
 
-#: ../settings/main.c:536
+#: ../settings/main.c:539
 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
 msgstr "Dosyanın üstüne yazmak veri kayıplarına sebep olabilir"
 
-#: ../settings/main.c:538
+#: ../settings/main.c:541
 msgid "Replace"
 msgstr "Değiştir"
 
-#: ../settings/main.c:798
+#: ../settings/main.c:851
 #, c-format
 msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
 msgstr "\"%s\" alanına zemin listesi yazılamadı"
 
-#: ../settings/main.c:825
+#: ../settings/main.c:878
 msgid "Add Image File(s)"
 msgstr "Resim Dosyaları Ekle"
 
-#: ../settings/main.c:834
+#: ../settings/main.c:887
 msgid "Image files"
 msgstr "Resim dosyaları"
 
-#: ../settings/main.c:839
+#: ../settings/main.c:892
 msgid "All files"
 msgstr "Tüm dosyalar"
 
-#: ../settings/main.c:1271
+#: ../settings/main.c:1349
 #, c-format
 msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
 msgstr "Ekran %d, Monitör %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:1275
+#: ../settings/main.c:1353
 #, c-format
 msgid "Screen %d, Monitor %d"
 msgstr "Ekran %d, Monitör %d"
 
-#: ../settings/main.c:1278
+#: ../settings/main.c:1356
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Ekran %d"
 
-#: ../settings/main.c:1283
+#: ../settings/main.c:1361
 #, c-format
 msgid "Monitor %d (%s)"
 msgstr "Ekran %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:1287
+#: ../settings/main.c:1365
 #, c-format
 msgid "Monitor %d"
 msgstr "Monitör %d"
 
-#: ../settings/main.c:1500
+#: ../settings/main.c:1624
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Ayarlar yöneticisi yuvası"
 
-#: ../settings/main.c:1500
+#: ../settings/main.c:1624
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "YUVA ID'Sİ"
 
-#: ../settings/main.c:1501
+#: ../settings/main.c:1625
 msgid "Version information"
 msgstr "Sürüm bilgisi"
 
-#: ../settings/main.c:1521
+#: ../settings/main.c:1642
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Kullanım için '%s --help' yazın."
 
-#: ../settings/main.c:1533
+#: ../settings/main.c:1654
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır."
 
-#: ../settings/main.c:1534
+#: ../settings/main.c:1655
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Lütfen hataları bize bildirin: <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:1541
+#: ../settings/main.c:1662
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Masaüstü Ayarları"
 
-#: ../settings/main.c:1543
+#: ../settings/main.c:1664
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Xfce ayar sunucusu ile bağlantı kurulamıyor"
 
@@ -239,86 +239,113 @@ msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
 msgstr "Son resmin doygunluğunu yükselt veya azalt"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
+msgid ""
+"Number of minutes before a different background is randomly selected from "
+"the list."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
 msgid "Remove the selected image(s) from the list"
 msgstr "Seçili resmi listeden çıkart"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
 msgid "Sa_turation:"
 msgstr "Do_ygunluk"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
 msgid "Scaled"
 msgstr "Ölçeklenmiş"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20
 msgid "Select First Color"
 msgstr "İ_lk Rengi Seç:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21
 msgid "Select Second Color"
 msgstr "_İkinci Rengi Seç:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:21
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:22
 msgid "Select a single image as the backdrop"
 msgstr "Tek bir resmi arkaplan olarak seç"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:22
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
 msgid "Solid color"
 msgstr "Düz renk"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:23
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24
 msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient"
 msgstr "Eğimin sağ veya alt rengini belirtin"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:24
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
 msgid ""
 "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
 msgstr "Eğimin üst, sol veya yoğun rengini ayarlayın"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
 msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
 msgstr "Ekrana uydurmak için resmin nasıl boyutlandırılacağını belirtiniz"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:27
 msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
 msgstr "Arkaplan resminin gerisinden süzülen rengin biçemini belirleyin"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:27
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "St_retch this background across all monitors."
+msgstr "Bu a_rkaplanı bütün ekranlara yay."
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29
 msgid "St_yle:"
 msgstr "_Düzen:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:28
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:30
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
 msgid "Stretched"
 msgstr "Gerilmiş"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:29
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:31
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
 msgid "Tiled"
 msgstr "Bölünmüş"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:30
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:32
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
 msgid "Transparent"
 msgstr "Saydam"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:31
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:33
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
 msgid "Vertical gradient"
 msgstr "Dikey eğim"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:32
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34
+msgid ""
+"When multiple monitors are present, select this option to stretch the "
+"current background over all of them."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:35
+msgid ""
+"While in image list mode, select this option to automatically select a "
+"different background from the image list after a set number of minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:36
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
 msgid "Zoomed"
 msgstr "Yakınlaştırılmış"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:33
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:37
+msgid "_Change the background (in minutes):"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:38
 msgid "_None"
 msgstr "_Hiçbiri"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:34
+#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:39
 msgid "_Single image"
 msgstr "_Tek Resim"
 
@@ -350,7 +377,7 @@ msgstr "_Düğme"
 msgid "Control"
 msgstr "Control"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:738
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:782
 msgid "Desktop"
 msgstr "Masaüstü"
 
@@ -399,139 +426,159 @@ msgid "Right"
 msgstr "Sağ"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
+msgid ""
+"Select this option to display preview-able files on the desktop as "
+"automatically generated thumbnail icons."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
 msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
 msgstr "Masaüstü arkaplan ve simge seti davranışını ayarla"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
 msgid "Sh_ow application icons in menu"
 msgstr "Menüde _simgeleri göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
 msgid "Show _application icons in menu"
 msgstr "Menüde _simgeleri göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
 msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
 msgstr "Farenin orta tuşuna tıklayınca _pencere listesini göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
 msgid "Show applications menu on _desktop right click"
 msgstr "Farenin sağ tuşuna tıklayınca _masaüstü menüsünü göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
 msgstr "Gölgeli pencereleri sadece _aktif çalışma alanında göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Show t_humbnails"
+msgstr "Küçük resimleri göster."
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
 msgid "Show workspace _names in list"
 msgstr "Listede çalışma alanı isimlerini _göster"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Single _click to activate items"
+msgstr "Ögeleri etkinleştirmek için tek tıklama"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36
 msgid ""
 "Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
 "text"
 msgstr "Simgelerin altındaki metinlerin saydamlık seviyesini belirleyin"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40
 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
 msgstr "H_er çalışma alanında pencereler için alt menü kullan"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
 msgid "Use custom _font size:"
 msgstr "Özel _yazı tipi boyutu:"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
 msgid "_Background"
 msgstr "_Arkaplan"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
 msgid "_Button:"
 msgstr "_Düğme"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46
 msgid "_Edit desktop menu"
 msgstr "M_enüyü Düzenle"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:47
 msgid "_Icons"
 msgstr "S_imgeler"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
 msgid "_Menus"
 msgstr "Menüler"
 
-#: ../src/main.c:238
+#: ../src/main.c:243
 msgid "Display version information"
 msgstr "Sürüm bilgisini göster"
 
-#: ../src/main.c:239
+#: ../src/main.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Reload all settings, refresh image list"
 msgstr "    --reload      Tüm ayarları geri yükle, resim listesini güncelle\n"
 
-#: ../src/main.c:240
+#: ../src/main.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
 msgstr "    --menu        Menüyü aç (fare imleci konumunda)\n"
 
-#: ../src/main.c:241
+#: ../src/main.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
 msgstr "    --windowlist  Pencere listesini aç (fare imleci konumunda)\n"
 
-#: ../src/main.c:242
+#: ../src/main.c:248
+msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:250
 #, fuzzy
 msgid "Cause xfdesktop to quit"
 msgstr "    --quit        Xfdesktop'ın kapanmasına neden olur\n"
 
-#: ../src/main.c:262
+#: ../src/main.c:270
 #, c-format
 msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
 msgstr "Argüman ayrıştırması başarısız: %s\n"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:278
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Bu %s sürümü %s, Xfce %s masaüstünde çalışıyor.\n"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:280
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "GTK+ %d.%d.%d ile oluşturulmuş, GTK+ %d.%d.%d ile linklenmiş"
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:284
 #, c-format
 msgid "Build options:\n"
 msgstr "Derleme seçenekleri:\n"
 
-#: ../src/main.c:277
+#: ../src/main.c:285
 #, c-format
 msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
 msgstr "    Masaüstü Menüsü:           %s\n"
 
-#: ../src/main.c:279 ../src/main.c:286 ../src/main.c:293
+#: ../src/main.c:287 ../src/main.c:294 ../src/main.c:301
 msgid "enabled"
 msgstr "etkin"
 
-#: ../src/main.c:281 ../src/main.c:288 ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:289 ../src/main.c:296 ../src/main.c:303
 msgid "disabled"
 msgstr "etkin değil"
 
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:292
 #, c-format
 msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
 msgstr "    Masaüstü Simgeleri:        %s\n"
 
-#: ../src/main.c:291
+#: ../src/main.c:299
 #, c-format
 msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
 msgstr "    Masaüstü Dosya Simgeleri:  %s\n"
 
-#: ../src/main.c:322
+#: ../src/main.c:332
 #, c-format
 msgid "%s is not running.\n"
 msgstr "%s çalışmıyor.\n"
@@ -573,83 +620,83 @@ msgstr "Çalışma alanı %d'yi _Kaldır"
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "Çalışma alanı '%s'i _Kaldır"
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1022
+#: ../src/xfce-desktop.c:1068
 #, c-format
 msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
 msgstr "\"%s\" dosyasının listeden yüklenmesi olanaksız:"
 
-#: ../src/xfce-desktop.c:1024
+#: ../src/xfce-desktop.c:1070
 msgid "Desktop Error"
 msgstr "Masaüstü Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:465
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:482
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:497
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:514
 #, c-format
 msgid "Could not create the desktop folder \"%s\""
 msgstr "Masaüstü dizini oluşturulamadı: \"%s\""
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:470
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:487
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:502
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:519
 msgid "Desktop Folder Error"
 msgstr "Masaüstü Dizini Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:489
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:521
 msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Aynı isimde bir dosya zaten var. Lütfen silin veya yeniden adlandırın."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:624
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:893 ../src/xfdesktop-file-utils.c:925
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:939
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Çöp Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:593
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:637
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:625
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669
 msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Seçilen dosyalar silinemedi"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:838
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:996 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:626
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:670 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Bu özellik dosya yöneticisi servisi gerektirir (Thunar gibi)"
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:738
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1300
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:770
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1349
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "\"%s\" çalıştırılamıyor:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:740
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:712
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1202
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:772
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1033
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1350 ../src/xfdesktop-file-utils.c:710
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1148 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1200
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1271
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Çalıştırma Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:908
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:957
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" Uygulaması İle _Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:911
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:960
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" Uygulaması İle Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:986
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1035
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -657,80 +704,99 @@ msgstr ""
 "Masaüstü üzerinde çalıştırıcıları düzenlemek/oluştumak için gerekli olan "
 "\"exo-desktop-item-edit\" çalıştırılamadı."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1358
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1407
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Hepsini aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1374
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "Y_eni Pencerede Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1376
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:489 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:663
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1425
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:501 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:683
 msgid "_Open"
 msgstr "_Aç"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1395
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1444
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Başlatıcı _Oluştur..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1411
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1460
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "_URL Bağlantısı Oluştur..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1427
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1476
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "_Dizin Oluştur..."
 
 #. create from template submenu
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1442
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
 msgid "Create From _Template"
 msgstr "Şa_blondan Oluştur"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1468
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1517
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Boş Dosya"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1484
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1533
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Çalıştır"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1553
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "Başlatıcıyı _düzenle"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1539
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1588
 msgid "Open With"
 msgstr "Bununla Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1614
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "_Başka Uygulama İle Aç..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1653
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1706
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Yeniden Adlandır..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1671
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1724
+msgid "_Arrange Desktop Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1734
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Masaüstü _Ayarları"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1681
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:711
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:731
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Seçenekler..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2238
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2362
 msgid "Load Error"
 msgstr "Yükleme Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2240
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2364
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Masaüstü dizini yüklenemedi"
 
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "Copy _Here"
+msgstr "Buraya kopyala"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "_Move Here"
+msgstr "Girdiyi yukarı çıkar"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "_Link Here"
+msgstr "Bağlantı Hedefi:"
+
 #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:137
 #, c-format
@@ -760,31 +826,31 @@ msgstr "%x %X'de"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:713 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:711 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Dizin açılamadı."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:775
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Yeniden Adlandırma Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:763 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 ../src/xfdesktop-file-utils.c:834
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Silme Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Seçili dosyalar silinemedi"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 ../src/xfdesktop-file-utils.c:896
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:894
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Seçili dosyalar çöpe taşınamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:897 ../src/xfdesktop-file-utils.c:943
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
@@ -792,54 +858,54 @@ msgstr ""
 "Bu özellik (Thunar'ın sağladığına benzer) bir geri dönüşüm servisine ihtiyaç "
 "duyar."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:928 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:926 ../src/xfdesktop-file-utils.c:940
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Çöp Kutusu boşaltılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 ../src/xfdesktop-file-utils.c:992
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Dosya Oluşturma Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:980 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Yeni dosya oluşturulamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Dökuman Oluşturma Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Şablondan, yeni bir dosya oluşturulamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1083 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1098
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Dosya Seçenekleri Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Dosya özellikleri penceresi açılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1136 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Dosya açılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1199 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1197 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1222
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "\"%s\" başlatılamadı:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1274 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Taşıma Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1348 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Dosya taşıma işlemi gerçekleştirilemedi"
 
@@ -884,7 +950,7 @@ msgstr "Aygıt çıkartılıyor"
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
 msgstr "\"%s\" çıkarılıyor. Bu biraz zaman alabilir."
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:472
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -895,25 +961,25 @@ msgstr ""
 "Boyut: %s\n"
 "Son değiştirme: %s"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:273
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:432
 msgid "File System"
 msgstr "Dosya Sistemi"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:402
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "Çöp boş"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:405
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:420
 msgid "Trash contains one item"
 msgstr "Çöpte bir öğe var"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:406
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:421
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d items"
 msgstr "Çöpte %d öğe var"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -924,11 +990,11 @@ msgstr ""
 "Boyut: %s\n"
 "Son değiştirme: %s"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:507
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:518
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "Çöpü _Boşalt"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:423
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
@@ -939,7 +1005,7 @@ msgstr ""
 "Bağlama Noktası: \"%s\"\n"
 "Boş Alan: %s (Toplam Alan: %s)"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:430
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:450
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Not mounted yet"
@@ -947,29 +1013,29 @@ msgstr ""
 "Çıkartılabilir Aygıt\n"
 "Bağlı değil"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:476 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "\"%s\" çıkartılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:481 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523
 msgid "Eject Failed"
 msgstr "Çıkartma Başarısız"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:555
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "\"%s\" bağlanamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:558
 msgid "Mount Failed"
 msgstr "Bağlama Başarısız"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:682
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:699 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:702
 msgid "E_ject Volume"
 msgstr "Diski _Çıkar"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:689
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:709
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "Birim _Bağla"
 
@@ -1192,9 +1258,6 @@ msgstr "Birim _Bağla"
 #~ msgid "Kind:"
 #~ msgstr "Tür:"
 
-#~ msgid "Link Target:"
-#~ msgstr "Bağlantı Hedefi:"
-
 #~ msgid "(unknown)"
 #~ msgstr "(bilinmeyen)"
 
@@ -1661,9 +1724,6 @@ msgstr "Birim _Bağla"
 #~ msgid "_Up"
 #~ msgstr "_Yukarı"
 
-#~ msgid "Move entry up"
-#~ msgstr "Girdiyi yukarı çıkar"
-
 #~ msgid "_Down"
 #~ msgstr "_Aşağı"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list