[Xfce4-commits] <ristretto:ristretto-0.3> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 5 20:18:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/ristretto-0.3
         to e6e0520b91067c7be3425b25f79fbdeb59c1d200 (commit)
       from 5dafe1b66198b61501d89f81544e3adcc7836984 (commit)

commit e6e0520b91067c7be3425b25f79fbdeb59c1d200
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Mon Mar 5 20:16:58 2012 +0100

    l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
    
    New status: 137 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ko.po |   63 ++++++++++++++++---------------------------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8a4b67b..a11dbfa 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/main_window.c:55
 #: ../ristretto.desktop.in.h:1
 msgid "Image Viewer"
-msgstr "이미지 보기"
+msgstr "그림 보기"
 
 #. File Menu
 #: ../src/main_window.c:316
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "열기(_O)"
 
 #: ../src/main_window.c:317
 msgid "Open an image"
-msgstr "이미지 열기"
+msgstr "그림 열기"
 
 #: ../src/main_window.c:318
 msgid "_Save copy"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "사본 저장(_S)"
 
 #: ../src/main_window.c:318
 msgid "Save a copy of the image"
-msgstr "이미지 사본 저장"
+msgstr "그림 사본 저장"
 
 #: ../src/main_window.c:319
 msgid "_Properties"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "닫기(_C)"
 
 #: ../src/main_window.c:320
 msgid "Close this image"
-msgstr "이 이미지 닫기"
+msgstr "이 그림 닫기"
 
 #: ../src/main_window.c:321
 msgid "_Quit"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "삭제(_D)"
 
 #: ../src/main_window.c:326
 msgid "Delete this image from disk"
-msgstr "이 이미지를 디스크에서 삭제"
+msgstr "이 그림을 디스크에서 삭제"
 
 #: ../src/main_window.c:327
 msgid "_Clear private data"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "최근 사용한 것"
 #: ../src/main_window.c:639
 #: ../src/main_window.c:1124
 msgid "Press open to select an image"
-msgstr "이미지를 선택하려면 열기를 누릅니다"
+msgstr "그림을 선택하려면 열기를 누릅니다"
 
 #: ../src/main_window.c:1017
 #: ../src/main_window.c:1023
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "개발자:"
 
 #: ../src/main_window.c:2462
 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
-msgstr "리스트레또는 Xfce 데스크톱 환경을 위한 이미지 뷰어 입니다."
+msgstr "리스트레또는 Xfce 데스크톱 환경을 위한 그림 보기 프로그램입니다."
 
 #: ../src/main_window.c:2470
 msgid "translator-credits"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>"
 
 #: ../src/main_window.c:2756
 msgid "Open image"
-msgstr "이미지 열기"
+msgstr "그림 열기"
 
 #: ../src/main_window.c:2775
 msgid "Images"
-msgstr "이미지"
+msgstr "그림"
 
 #: ../src/main_window.c:2780
 msgid ".jp(e)g"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "파일을 저장할 수 없습니다"
 #: ../src/main_window.c:3085
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?"
-msgstr "정말로 '%s' 이미지를 디스크에서 삭제하시렵니까?"
+msgstr "정말로 '%s' 그림을 디스크에서 삭제하시렵니까?"
 
 #: ../src/image_viewer.c:1964
 #: ../src/thumbnailer.c:441
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid ""
 "The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
 "(in seconds)"
 msgstr ""
-"슬라이드 쇼를 진행하는 동안 제각각의 이미지가 표시되는 시간의 간격입니다\n"
+"슬라이드 쇼를 진행하는 동안 제각각의 그림이 표시되는 시간의 간격입니다\n"
 "(초 단위)"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:289
@@ -495,11 +495,11 @@ msgstr "시동"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:313
 msgid "Maximize window on startup when opening an image"
-msgstr "이미지 열 때 시작시 창 최대화"
+msgstr "그림 열 때 시작시 창 최대화"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:319
 msgid "Wrap around images"
-msgstr "이미지 주변 둘러싸기"
+msgstr "그림 주변 둘러싸기"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:338
 msgid "Desktop"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "데스크톱"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:460
 msgid "Image Viewer Preferences"
-msgstr "이미지 보기 기본 설정"
+msgstr "그림 보기 기본 설정"
 
 #: ../src/properties_dialog.c:180
 msgid "<b>Name:</b>"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "일반"
 
 #: ../src/properties_dialog.c:312
 msgid "Image"
-msgstr "이미지"
+msgstr "그림"
 
 #: ../src/properties_dialog.c:525
 #, c-format
@@ -630,38 +630,9 @@ msgstr "확대"
 
 #: ../ristretto.desktop.in.h:2
 msgid "Look at your images easily"
-msgstr "이미지를 쉽게 봅니다"
+msgstr "그림을 쉽게 봅니다"
 
 #: ../ristretto.desktop.in.h:3
 msgid "Ristretto Image Viewer"
-msgstr "리스트레또 이미지 보기"
+msgstr "리스트레또 그림 보기"
 
-#~ msgid "_Size"
-#~ msgstr "크기(_S)"
-
-#~ msgid "Thumbnail _Size"
-#~ msgstr "섬네일 크기(_S)"
-
-#~ msgid "Show _Status Bar"
-#~ msgstr "상태 표시줄 보이기(_S)"
-
-#~ msgid "Very Small"
-#~ msgstr "매우 작게"
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "더 작게"
-
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "작게"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "보통"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "크게 "
-
-#~ msgid "Larger"
-#~ msgstr "더 크게"
-
-#~ msgid "Very Large"
-#~ msgstr "매우 크게"


More information about the Xfce4-commits mailing list