[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 96%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jun 21 06:26:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to ebd65cb01e277d1e1243d5b920cc979ebfaf0e25 (commit)
       from d8fee76ade747007d65aa05ecf46d85e3e568839 (commit)

commit ebd65cb01e277d1e1243d5b920cc979ebfaf0e25
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Thu Jun 21 06:25:19 2012 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 96%
    
    New status: 248 messages complete with 0 fuzzies and 10 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |  100 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 57 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 1a80931..f274844 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:110
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "نەملىك(H)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:45
 msgid "Visibility (V)"
-msgstr "Visibility(V)"
+msgstr "كۆرۈشچانلىقى(V)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:46
 msgid "UV Index (UV)"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرىنى تەڭشەڭ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:295
 msgid "Unset"
-msgstr "解除"
+msgstr "يوق قىل"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:303
 msgid "Detecting..."
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:362
 msgid "Imperial"
-msgstr "ヤード・ポンド法"
+msgstr "ئىمپېرىيە بىرلىكى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:364
 msgid "Metric"
-msgstr "メートル法"
+msgstr "مېتىر بىرلىكى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:379
 msgid "Location:"
@@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:431
 msgid "Use proxy server"
-msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ئىشلەت"
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ئىشلەتسۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:433
 msgid "Auto-detect from environment"
-msgstr "ئاپتوماتىك تاپ"
+msgstr "مۇھىتتىن ئاپتوماتىك تاپسۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:505
 msgid "Labels to display"
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "كۆرسىتىدىغان ئەن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:554
 msgid "Animate transitions between labels"
-msgstr "ئەن ئالماشتۇرۇپ جانسىن شەكلىدە كۆرسەت"
+msgstr "ئەن ئالماشتۇرۇپ جانلاندۇرۇم شەكلىدە كۆرسەت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:387
 msgid "km/h"
-msgstr "km/h"
+msgstr "ك م/ سائەت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:387
 msgid "mph"
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr "mi"
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:203
 #, c-format
 msgid "Failed to get the hostname %s. Retry in %d seconds."
-msgstr "host ئاتى %s ئوقۇيالمىدى. %d سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ."
+msgstr "كومپيۇتېر ئاتى %s نى ئوقۇيالمىدى. %d سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ."
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:244
 #, c-format
 msgid "Failed to open the socket (%s)."
-msgstr "socket نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
+msgstr "سوكېتنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:255
 #, c-format
 msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
-msgstr "host بىلەن باغلىنىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
+msgstr "كومپيۇتېر بىلەن باغلىنىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:296
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "سانلىق-ئاساسلارنى قوبۇل قىلىش مەغلۇپ ب
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:375
 msgid "Negative content length"
-msgstr "負の内容長です"
+msgstr "مەزمۇن چوڭلۇقى مەنپىي سان"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:411
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئۇزۇنلۇقىنى تاپقىلى بولم
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:419
 msgid "No content received."
-msgstr "ھېچ نەرسە قوبۇل قىلىنمىدى"
+msgstr "ھېچ نەرسە قوبۇل قىلىنمىدى."
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:142 ../panel-plugin/weather-search.c:274
 msgid "Results"
@@ -261,8 +261,7 @@ msgstr "شەھەر ئاتى ياكى پوچتا نومۇرىنى كىرگۈزۈ
 msgid ""
 "Weather report for: %s.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"%s نىڭ ھاۋارايى مەلۇماتى.\n"
+msgstr "%s نىڭ ھاۋارايى مەلۇماتى.\n"
 "\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:273
@@ -270,8 +269,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Observation station located in %s\n"
 "Last update: %s.\n"
-msgstr ""
-"كۆزىتىش پونكىتى: %s\n"
+msgstr "كۆزىتىش پونكىتى: %s\n"
 "ئەڭ ئاخىرقى ئۆلچىگەن ۋاقىت: %s\n"
 
 #. Temperature
@@ -279,8 +277,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Temperature\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "تېمپېراتۇرا\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:280
@@ -289,7 +286,7 @@ msgstr "تېمپېراتۇرا"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:281
 msgid "Windchill"
-msgstr "体感温度"
+msgstr ""
 
 #. special case for TRANS because of translate_desc
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:284
@@ -305,8 +302,7 @@ msgstr "شەبنەم نۇقتىسى"
 msgid ""
 "\n"
 "Wind\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "شامال\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:292
@@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "سۈرئىتى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:297
 msgid "Direction"
-msgstr "يۆنىلىش"
+msgstr "يۆنىلىشى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:303
 msgid "Gusts"
@@ -326,8 +322,7 @@ msgstr "تۇيۇقسىز شامال"
 msgid ""
 "\n"
 "UV\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "ئۇلترا بىنەپشە نۇرى\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:309
@@ -343,8 +338,7 @@ msgstr "خەتەرلىكلىكى"
 msgid ""
 "\n"
 "Atmospheric pressure\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "ئاتموسفېرا بېسىمى\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:316
@@ -360,41 +354,38 @@ msgstr "ھالەت"
 msgid ""
 "\n"
 "Sun\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "قۇياش\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:326
 msgid "Rise"
-msgstr "كۈن چىقىش"
+msgstr "چىقىش"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:332
 msgid "Set"
-msgstr "تەڭشەك"
+msgstr "بەلگىلەش"
 
 #. Other
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:337
 msgid ""
 "\n"
 "Other\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "باشقىلار\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:338
 msgid "Humidity"
-msgstr "نەملىك"
+msgstr "نەملىكى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:340
 msgid "Visibility"
-msgstr "كۆرۈشچانلىق"
+msgstr "كۆرۈشچانلىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:344
 msgid ""
 "\n"
 "More on weather.com\n"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "تەپسىلىي ئۇچۇرلارنى weather.com دىن كۆرۈڭ\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:445
@@ -409,7 +400,7 @@ msgstr "كەچ: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:461
 msgid "<b>Precipitation</b>"
-msgstr "<b>يامغۇر ئېھتىماللىقى</b>"
+msgstr "<b>ئېھتىماللىقى</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:483
 msgid "<b>Temperature</b>"
@@ -546,15 +537,15 @@ msgstr "تومۇز ئىسسىق داۋاملىشىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
 msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
-msgstr "積乱雲を観測"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
 msgid "Drifting Snow"
-msgstr "地吹雪"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
 msgid "Drifting Snow and Windy"
-msgstr "地吹雪と強風"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
 msgid "Drizzle"
@@ -602,7 +593,7 @@ msgstr "زىمىستان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
 msgid "Frozen Precip"
-msgstr "固形降水"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
 msgid "Hail"
@@ -673,9 +664,8 @@ msgid "Light Rain / Wind"
 msgstr "بوشراق يامغۇر/ شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Light rain late"
-msgstr "كەچتە بوشراق يامغۇر"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
 msgid "Light Rain Shower"
@@ -687,11 +677,11 @@ msgstr "بوش قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
 msgid "Lightning Observed"
-msgstr "稲妻を観測"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
 msgid "Mild and Breezy"
-msgstr "穏やかですがすがしい"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
 msgid "Mist"
@@ -727,7 +717,7 @@ msgstr "N/A يوق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
 msgid "Occasional Sunshine"
-msgstr "時々日差し"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
 msgid "Overcast"
@@ -842,14 +832,12 @@ msgid "Rain Shower and Windy"
 msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر ۋە شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Rain to snow"
-msgstr "يامغۇر كېيىن قار"
+msgstr "يامغۇر قارغا ئايلىنىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
-#, fuzzy
 msgid "Rain/Lightning"
-msgstr "يامغۇر / چاقماق"
+msgstr "يامغۇر/چاقماق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
 msgid "Scattered Showers"
@@ -889,7 +877,7 @@ msgstr "كەچتە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
 msgid "Sleet and Snow"
-msgstr "みぞれと雪"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
 msgid "Smoke"
@@ -984,14 +972,12 @@ msgid "Variable Clouds"
 msgstr "ئۆزگىرىشچان بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:176
-#, fuzzy
 msgid "Windy/Rain"
-msgstr "شاماللىق / يامغۇر"
+msgstr "شامال/يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:177
-#, fuzzy
 msgid "Windy/Snow"
-msgstr "شاماللىق / قار"
+msgstr "شامال/قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:178
 msgid "Wintry Mix"


More information about the Xfce4-commits mailing list