[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jul 16 11:16:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to ad1cf1fc37324e5c7f79331d7fec9dd39bc023f7 (commit)
       from 88588c36cd9f38e0db5f3814a58a029ee9a38f57 (commit)

commit ad1cf1fc37324e5c7f79331d7fec9dd39bc023f7
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date:   Mon Jul 16 11:15:58 2012 +0200

    l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
    
    New status: 247 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ja.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c9d8807..47f0151 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mousepad 0.2.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-24 21:57+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-25 21:56+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-16 18:15+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-16 18:15+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at googlegroups.com>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "この文書は外部から変更されています。このまま保存
 msgid "Externally Modified"
 msgstr "外部からの変更"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:410
-msgid "If you don't save the document, all the external changes will be lost."
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:411
+msgid "If you save the document, all of the external changes will be lost."
 msgstr "保存すると、すべての外部からの変更箇所は失われます。"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:438
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:439
 msgid "Do you want to save your changes before reloading?"
 msgstr "再読み込み前に変更を保存しますか?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:440
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:441
 msgid "If you revert the file, all unsaved changes will be lost."
 msgstr "ファイルを復帰すると、保存されていないすべての変更箇所は失われます。"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list