[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Jul 16 08:16:07 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 7930aea2e6464e91bdb923138e4cd38b5b0447fd (commit)
from d0c15acc8395a97e6cbbfd6ca8b8ff1d30548ef8 (commit)
commit 7930aea2e6464e91bdb923138e4cd38b5b0447fd
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Mon Jul 16 08:15:32 2012 +0200
l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 97%
New status: 662 messages complete with 0 fuzzies and 19 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ug.po | 6605 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 3303 insertions(+), 3302 deletions(-)
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index d238454..30ef0fa 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,3302 +1,3303 @@
-# Uyghur translation for Thunar.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Thunar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-12 04:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../thunar/main.c:62
-msgid "Open the bulk rename dialog"
-msgstr "بىراقلا ئات ئۆزگەرتىش كۆزنىكىنى ئاچ"
-
-#: ../thunar/main.c:64
-msgid "Run in daemon mode"
-msgstr "مۇئەككەل ھالىتىدە ئىجرا قىل"
-
-#: ../thunar/main.c:66
-msgid "Run in daemon mode (not supported)"
-msgstr "مۇئەككەل ھالىتىدە ئىجرا قىلىش (تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
-
-#: ../thunar/main.c:70
-msgid "Quit a running Thunar instance"
-msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇر"
-
-#: ../thunar/main.c:72
-msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)"
-msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ(تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
-
-#: ../thunar/main.c:74
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
-
-#. setup application name
-#: ../thunar/main.c:128
-msgid "Thunar"
-msgstr "سۇنار(Thunar)"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../thunar/main.c:145
-msgid "[FILES...]"
-msgstr "[FILES...]"
-
-#: ../thunar/main.c:152
-#, c-format
-msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n"
-msgstr "سۇنار(Thunar): ئېكراننى ئېچىش مەغلۇپ بولدى: %s\n"
-
-#. yep, there's an error, so print it
-#: ../thunar/main.c:157
-#, c-format
-msgid "Thunar: %s\n"
-msgstr "سۇنار(Thunar): %s\n"
-
-#: ../thunar/main.c:168
-msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-msgstr "سۇنار(Thunar) ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. نەشر ھوقۇقى ئۆزىمىزگە تەۋە."
-
-#: ../thunar/main.c:169
-msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
-msgstr "ئىجادىيەتچى: Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
-
-#: ../thunar/main.c:170
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:115
-msgid "Arran_ge Items"
-msgstr "تۈرلەرنى ئورۇنلاشتۇر(_G)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:120
-msgid "Sort By _Name"
-msgstr "ئاتى بويىچە تەرتىپلە(_N)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:120
-msgid "Keep items sorted by their name"
-msgstr "تۈرلەرنى ئاتى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:121
-msgid "Sort By _Size"
-msgstr "چوڭلۇقى بويىچە تەرتىپلە(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:121
-msgid "Keep items sorted by their size"
-msgstr "تۈرلەرنى چوڭلۇقى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
-msgid "Sort By _Type"
-msgstr "تىپى بويىچە تەرتىپلە(_T)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
-msgid "Keep items sorted by their type"
-msgstr "تۈرلەرنى تىپى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
-msgid "Sort By Modification _Date"
-msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى بويىچە تەرتىپلە(_D)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
-msgid "Keep items sorted by their modification date"
-msgstr "تۈرلەرنى ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:128
-msgid "_Ascending"
-msgstr "كىچىكتىن چوڭغا(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:128
-msgid "Sort items in ascending order"
-msgstr "تۈرلەرنى كىچىكتىن چوڭغا قاراپ تەرتىپلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129
-msgid "_Descending"
-msgstr "چوڭدىن كىچىككە (_D)"
-
-#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129
-msgid "Sort items in descending order"
-msgstr "تۈرلەرنى چوڭدىن كىچىككە قاراپ تەرتىپلەيدۇ"
-
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:390
-msgid "Failed to launch operation"
-msgstr "مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1101 ../thunar/thunar-application.c:1227
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1057 ../thunar/thunar-location-entry.c:394
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:422
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1509
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1231
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\": %s"
-msgstr "«%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1295
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:646
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2262 ../thunar/thunar-tree-view.c:1672
-#, c-format
-msgid "Failed to rename \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1397
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1285
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1883 ../thunar/thunar-tree-view.c:1569
-msgid "New Folder"
-msgstr "يېڭى مۇندەرىجە"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1398
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1286
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1884 ../thunar/thunar-tree-view.c:1570
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "يېڭى مۇندەرىجە قۇر"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1402
-msgid "New File"
-msgstr "يېڭى ھۆججەت"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1403
-msgid "Create New File"
-msgstr "يېڭى ھۆججەت قۇرۇش"
-
-#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1461 ../thunar/thunar-standard-view.c:1929
-#, c-format
-msgid "Create Document from template \"%s\""
-msgstr "قېلىپ «%s» غا ئاساسەن پۈتۈك قۇر"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1528
-msgid "Copying files..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى كۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1564
-#, c-format
-msgid "Copying files to \"%s\"..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى «%s» گە كۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1610
-#, c-format
-msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
-msgstr "«%s» نىڭ ئىچىگە بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانما قۇرۇۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1663
-#, c-format
-msgid "Moving files into \"%s\"..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى «%s» گە يۆتكەۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1754
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure that you want to\n"
-"permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "راستلا «%s» نى مەڭگۈلۈككە \n"
-"ئۆچۈرەمسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1759
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure that you want to permanently\n"
-"delete the selected file?"
-msgid_plural ""
-"Are you sure that you want to permanently\n"
-"delete the %u selected files?"
-msgstr[0] "تاللانغان %u دانە ھۆججەتنى\n"
-"راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1779
-msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
-msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرسىڭىز، ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1789
-msgid "Deleting files..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1824
-msgid "Moving files into the trash..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى ئەخلەتخانىغا يۆتكەۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1863
-msgid "Creating files..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى قۇرۇۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1902
-msgid "Creating directories..."
-msgstr "مۇندەرىجىلەرنى قۇرۇۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1941
-msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
-msgstr "ئەخلەتخانىدىكى ھەممە ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىنى ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#. append the "Empty Trash" menu action
-#. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:1947 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:875 ../thunar/thunar-tree-view.c:1145
-#: ../thunar/thunar-window.c:297 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:189
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ئەخلەتخانا قۇرۇقدا(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1951
-msgid ""
-"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
-"Please note that you can also delete them separately."
-msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقدىسىڭىز ئۇنىڭدىكى ھەممە نەرسە يوقىلىدۇ، قەتئىي ئەسلىگە كەلمەيدۇ. ئەخلەتخانىدىكى تۈرلەرنى ئايرىم-ئايرىممۇ ئۆچۈرگىلى بولىدۇ جۇمۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:1968
-msgid "Emptying the Trash..."
-msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقداۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2014
-#, c-format
-msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ ئەسلىدىكى يولىنى ئېنىقلاش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2031
-#, c-format
-msgid "Could not restore \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمىدى"
-
-#: ../thunar/thunar-application.c:2039
-msgid "Restoring files..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى ئەسلگە كەلتۈرۈۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ كۆڭۈلدىكى پروگراممىسىنى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:440
-#, c-format
-msgid ""
-"The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
-msgstr "تاللانغان پروگرامما ئارقىلىق مەزكۇر ھۆججەت ۋە كېڭەيتمە نامى «%s» بولغان ھۆججەتلەرنى ئېچىشقا بولىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:492
-msgid "No application selected"
-msgstr "پروگرامما تاللانمىدى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:505
-msgid "Other Application..."
-msgstr "باشقا پروگراممىلار…"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:185 ../thunar/thunar-launcher.c:171
-msgid "Open With"
-msgstr "پروگراممىدا ئاچ"
-
-#. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
-msgid "Use a _custom command:"
-msgstr "ئىختىيارىي بۇيرۇقنى ئىشلەت(_C):"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
-msgid ""
-"Use a custom command for an application that is not available from the above "
-"application list."
-msgstr "يۇقىرىدىكى پروگرامما تىزىملىكىدە يوق بۇيرۇقنى ئىشلىتىدۇ."
-
-#. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:276
-msgid "_Browse..."
-msgstr "كۆر(_B)..."
-
-#. create the "Use as default for this kind of file" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:282
-msgid "Use as _default for this kind of file"
-msgstr "مۇشۇ تىپتىكى ھۆججەتكە نىسبەتەن كۆڭۈلدىكى بولسۇن(_D)"
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:437
-#, c-format
-msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr "يېڭى پروگرامما «%s» قوشۇش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:491
-#, c-format
-msgid "Failed to execute application \"%s\""
-msgstr "پروگرامما «%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى."
-
-#. append the "Remove Launcher" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:563
-msgid "_Remove Launcher"
-msgstr "ئىجراچىنى ئۆچۈر(_R)"
-
-#. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:647
-#, c-format
-msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
-msgstr "<i>%s</i> بىلەن تىپى «%s» بولغان ھۆججەتلەرنى تۆۋەندىكى پروگراممىدا ئاچ:"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:655
-#, c-format
-msgid ""
-"Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
-msgstr "تىپى «%s» بولغان ھۆججەتنى ئاچىدىغان پروگراممىنى تاللاش ئۈچۈن ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
-"application."
-msgstr "تىپى «%s» ھۆججەتنى ئاچىدىغان كۆڭۈلدىكى پروگراممىنى ئۆزگەرتىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:707
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "«%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
-msgid ""
-"This will remove the application launcher that appears in the file context "
-"menu, but will not uninstall the application itself.\n"
-"\n"
-"You can only remove application launchers that were created using the custom "
-"command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
-msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنگەن ئىجراچىنى ئۆچۈرىدۇ. بىراق پروگراممىنى سىستېمىدىن چىقىرىۋەتمەيدۇ(uninstall).\n"
-"\n"
-"ھۆججەت باشقۇرغۇنىڭ «پروگراممىدا ئاچ» دېگەن سۆزلەشكۈسىدىكى ئۆزلەشتۈرۈلگەن بۇيرۇق قاپچۇقىدا قۇرۇلغان پروگرامما ئىجراچىسىنىلا ئۆچۈرگىلى بولىدۇ."
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:728
-#, c-format
-msgid "Failed to remove \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:473
-msgid "Select an Application"
-msgstr "پروگرامما تاللاش"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1059
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:483
-msgid "All Files"
-msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:769
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:488
-msgid "Executable Files"
-msgstr "پروگرامما(ئىجرا بولىدىغان ھۆججەت)"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:784
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:503
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl پروگراممىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:790
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:509
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python پروگراممىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:796
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:515
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby پروگراممىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell پروگراممىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:246
-msgid "None available"
-msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان نەرسە يوق"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:292
-msgid "Recommended Applications"
-msgstr "تەۋسىيىلىك پروگراممىلار"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:310
-msgid "Other Applications"
-msgstr "باشقا پروگراممىلار"
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:403
-#, c-format
-msgid "Failed to remove \"%s\"."
-msgstr "«%s» نى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى."
-
-#. tell the user that we cannot paste
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:352
-msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
-msgstr "چاپلاش تاختىسىدا چاپلىغۇدەك نەرسە يوق"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:122
-msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
-msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدىكى ئىستونلارنى تەڭشەش"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:140
-msgid "Visible Columns"
-msgstr "كۆرۈنىدىغان ئىستونلار"
-
-#. create the top label for the column editor dialog
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:153
-msgid ""
-"Choose the order of information to appear in the\n"
-"detailed list view."
-msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىلىدىغان\n"
-"تۈرلەرنىڭ تەرتىپىنى بەلگىلەڭ."
-
-#. create the "Move Up" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:194
-msgid "Move _Up"
-msgstr "ئۈستىگە(_U)"
-
-#. create the "Move Down" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:204
-msgid "Move Dow_n"
-msgstr "ئاستىغا(_N)"
-
-#. create the "Show" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:214
-msgid "_Show"
-msgstr "كۆرسەت(_S)"
-
-#. create the "Hide" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:220
-msgid "Hi_de"
-msgstr "كۆرسەتمە(_D)"
-
-#. create the "Use Default" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:231
-msgid "Use De_fault"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى(_F)"
-
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:240
-msgid "Column Sizing"
-msgstr "ئىستون چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش"
-
-#. create the label that explains the column sizing option
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:253
-msgid ""
-"By default columns will be automatically expanded if\n"
-"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
-"able this behavior below the file manager will always\n"
-"use the user defined column widths."
-msgstr "ئىستونلاردا تېكىستلەرنى تولۇق كۆرسىتىش ئۈچۈن\n"
-"ئىستون كەڭلىكى ئاپتوماتىك كېڭىيىدۇ. ئەگەر بۇ \n"
-"ئىقتىدارىنى چەكلەپ قويسىڭىز، ھۆججەت باشقۇرغۇ\n"
-"ئىستونلارنى ئىشلەتكۈچى بېكىتكەن كەڭلىك بويىچىلا كۆرسىتىدۇ."
-
-#. create the "Automatically expand columns as needed" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:262
-msgid "Automatically _expand columns as needed"
-msgstr "ئېھتىياجغا ئاساسەن ئىستونلارنى ئاپتوماتىك ياي(_E)"
-
-#. the file_time is invalid
-#. reset page title
-#. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:682
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:710
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:240 ../thunar/thunar-util.c:271
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:285
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:286
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:605
-msgid "Unknown"
-msgstr "نامەلۇم"
-
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:102
-msgid "Compact directory listing"
-msgstr "مۇندەرىجىنى ئىخچام كۆرسىتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-compact-view.c:103
-msgid "Compact view"
-msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:137
-msgid "C_reate"
-msgstr "قۇر(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:152 ../thunar/thunar-dialogs.c:121
-msgid "Enter the new name:"
-msgstr "يېڭى ئات:"
-
-#. display an error message
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:476
-#, c-format
-msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
-msgstr "ھۆججەت ئاتى«%s» نى يەرلىك كودلاشقا ئايلاندۇرغىلى بولمىدى"
-
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:457
-#, c-format
-msgid "Invalid filename \"%s\""
-msgstr "«%s» ئىناۋەتسىز ھۆججەت نامى"
-
-#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:847
-#, c-format
-msgid "The working directory must be an absolute path"
-msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسى مۇتلەق يول بىلەن كۆرسىتىلىشى كېرەك"
-
-#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:855
-#, c-format
-msgid "Atleast one filename must be specified"
-msgstr "ئاز دېگەندە بىر ھۆججەت نامى بېكىتىلىشى كېرەك"
-
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1000
-#, c-format
-msgid "At least one source filename must be specified"
-msgstr "ئەڭ ئاز دېگەندە بىر ئەسلى ھۆججەت كۆرسىتىلىشى كېرەك"
-
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1010
-#, c-format
-msgid "The number of source and target filenames must be the same"
-msgstr "مەنبە ۋە نىشاندىكى ھۆججەت ئاتلىرىنىڭ سانى ئوخشاش بولۇشى كېرەك."
-
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1019
-#, c-format
-msgid "A destination directory must be specified"
-msgstr "نىشان مۇندەرىجە چوقۇم بېكىتىلىشى كېرەك."
-
-#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1222
-#, c-format
-msgid "At least one filename must be specified"
-msgstr "ئاڭ ئاز دېگەندە بىر دانە ھۆججەت بېكىتىلىشى كېرەك"
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:129
-msgid "Configure _Columns..."
-msgstr "ئىستونلارنى تەڭشەش(_C)..."
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:129
-msgid "Configure the columns in the detailed list view"
-msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنمىدىكى ئىستونلارنى تەڭشەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:386
-msgid "Detailed directory listing"
-msgstr "تەپسىلىي مۇندەرىجە تىزىملىكى"
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:387
-msgid "Details view"
-msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش"
-
-#. create a new dialog window
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:89
-#, c-format
-msgid "Rename \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:96
-msgid "_Rename"
-msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:244
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:407
-msgid "_Yes"
-msgstr "ھەئە(_Y)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:411
-msgid "Yes to _all"
-msgstr "ھەممىسىگە ھەئە(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:415
-msgid "_No"
-msgstr "ياق(_N)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:419
-msgid "N_o to all"
-msgstr "ھەممىسىگە ياق(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:423
-msgid "_Retry"
-msgstr "قايتا(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:428
-msgid "_Cancel"
-msgstr "ۋاز كەچ(_C)"
-
-#. setup the confirmation dialog
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:502
-msgid "Confirm to replace files"
-msgstr "ھۆججەتلەرنى ئالماشتۇرۇشنى جەزملەش"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:508
-msgid "S_kip All"
-msgstr "ھەممىسىنى ئۆتكۈزۈۋەت(_K)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:509
-msgid "_Skip"
-msgstr "ئۆتكۈزۈۋەت(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:510
-msgid "Replace _All"
-msgstr "ھەممىنى ئالماشتۇر(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:511
-msgid "_Replace"
-msgstr "ئالماشتۇر(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544
-#, c-format
-msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
-msgstr "قىسقۇچتا بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانما «%s» بار."
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:549
-#, c-format
-msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
-msgstr "قىسقۇچتا «%s» دېگەن قىسقۇچ بار"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
-#, c-format
-msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
-msgstr "مەزكۇر مۇندەرىجىدە ھۆججەت «%s» بار ئىكەن."
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:566
-msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
-msgstr "ReplaceDialogPart1| ئۇلانمىنى ئالماشتۇرامسىز"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:568
-msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
-msgstr "ReplaceDialogPart1|مۇندەرىجىنى ئالماشتۇرامسىز"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:570
-msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
-msgstr "ReplaceDialogPart1|بار ھۆججەتنى راستلا ئالماشتۇرامسىز؟"
-
-#.
-#. Fourth box (size, volume, free space)
-#.
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
-msgid "Size:"
-msgstr "چوڭلۇقى:"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
-msgid "Modified:"
-msgstr "ئۆزگەرتىلگەن:"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597
-msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
-msgstr "ReplaceDialogPart2|تۆۋەندىكى ئۇلانما بىلەنمۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
-msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
-msgstr "ReplaceDialogPart2|تۆۋەندىكى مۇندەرىجە بىلەنمۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
-msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
-msgstr "ReplaceDialogPart2|لارنى تۆۋەندىكى ھۆججەتلەرگە ئالماشتۇرامسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Copy here"
-msgstr "بۇ يەرگە كۆچۈر(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Move here"
-msgstr "بۇ يەرگە يۆتكە(_M)"
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
-msgid "_Link here"
-msgstr "بۇ يەرگە ئۇلا(_L)"
-
-#. display an error to the user
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:255 ../thunar/thunar-launcher.c:540
-#, c-format
-msgid "Failed to execute file \"%s\""
-msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
-msgid "Name only"
-msgstr "ئاتىلا"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46
-msgid "Suffix only"
-msgstr "كېڭەيتمە ئاتىلا"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:47
-msgid "Name and Suffix"
-msgstr "ئاتى ۋە كېڭەيتمە ئاتى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:135
-msgid "Date Accessed"
-msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:136
-msgid "Date Modified"
-msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقىت"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117
-msgid "Group"
-msgstr "گۇرۇپپا"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:118
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME تىپى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:119 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:410
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:145
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:120
-msgid "Owner"
-msgstr "ئىگىسى"
-
-#.
-#. Permissions chooser
-#.
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:121 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:491
-msgid "Permissions"
-msgstr "ھوقۇقلىرى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:122
-msgid "Size"
-msgstr "چوڭلۇقى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:123
-msgid "Type"
-msgstr "تىپى"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:124
-msgid "File"
-msgstr "ھۆججەت"
-
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:125
-msgid "File Name"
-msgstr "ھۆججەت ئاتى"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:874 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:279
-#: ../thunar/thunar-window.c:313
-msgid "File System"
-msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:953
-#, c-format
-msgid "The root folder has no parent"
-msgstr "root مۇندەرىجىسىنىڭ ئاتا مۇندەرىجىسى يوق"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1016 ../thunar/thunar-file.c:1287
-#, c-format
-msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
-msgstr "ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى يېشىش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1054
-#, c-format
-msgid "No Exec field specified"
-msgstr "Exec خەت بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1075
-#, c-format
-msgid "No URL field specified"
-msgstr "URL خەت بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:1081
-#, c-format
-msgid "Invalid desktop file"
-msgstr "ئىناۋەتسىز ئۈستەل يۈزى ھۆججىتى"
-
-#. create the "back" action
-#: ../thunar/thunar-history.c:152
-msgid "Back"
-msgstr "ئارقىسىغا"
-
-#: ../thunar/thunar-history.c:152
-msgid "Go to the previous visited folder"
-msgstr "ئالدىنقى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#. create the "forward" action
-#: ../thunar/thunar-history.c:158
-msgid "Forward"
-msgstr "ئالدىغا"
-
-#: ../thunar/thunar-history.c:158
-msgid "Go to the next visited folder"
-msgstr "كېيىنكى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:164
-msgid "Icon based directory listing"
-msgstr "سىنبەلگىنى ئۆلچەم قىلىپ مۇندەرىجىنى تىزىش"
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:165
-msgid "Icon view"
-msgstr "سىنبەلگىنى كۆرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:165 ../thunar/thunar-io-jobs.c:302
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" already exists"
-msgstr "ھۆججەت «%s» ئاللىقاچان بار"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:188
-#, c-format
-msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
-msgstr "قۇرۇق ھۆججەت «%s» نى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:325
-#, c-format
-msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
-msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#. tell the user that we're preparing to unlink the files
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:391
-msgid "Preparing..."
-msgstr "تەييارلىق قىلىۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:464
-#, c-format
-msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
-msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئۆچۈرگىلى بولمىدى: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:565
-#, c-format
-msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
-msgstr "«%s» نىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى قۇرغىلى بولمىدى. چۈنكى ئۇ يەرلىك ھۆججەت ئەمەس."
-
-#. generate a useful error message
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:924
-#, c-format
-msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
-msgstr "«%s» نىڭ ئىگىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:925
-#, c-format
-msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
-msgstr "«%s» نىڭ گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بۆلىدى: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1081
-#, c-format
-msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
-msgstr "«%s» نىڭ ھوقۇقلىرىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#. Copy/link name for n <= 3
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
-#, c-format
-msgid "copy of %s"
-msgstr "%s نىڭ كۆچۈرۈلمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:727
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1626 ../thunar/thunar-list-model.c:1637
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:911
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s نىڭ ئۇلانمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
-#, c-format
-msgid "another copy of %s"
-msgstr "%s نىڭ باشقا بىر كۆچۈرۈلمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
-#, c-format
-msgid "another link to %s"
-msgstr "%s نىڭ باشقا ئۇلانمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
-#, c-format
-msgid "third copy of %s"
-msgstr "%s نىڭ 3-كۆچۈرۈلمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
-#, c-format
-msgid "third link to %s"
-msgstr "%s نىڭ 3-ئۇلانمىسى"
-
-#. Fallback copy/link name for n >= 4
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
-#, c-format
-msgid "%uth copy of %s"
-msgstr "%2$s نىڭ %1$u-كۆچۈرۈلمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
-#, c-format
-msgid "%uth link to %s"
-msgstr "%2$s نىڭ %1$u-ئۇلانمىسى"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:254
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
-"\n"
-"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr "ھۆججەت «%s» مەۋجۇت. ئۇنى ئالماشتۇرامسىز؟\n"
-"\n"
-"بار ھۆججەتنى ئالماشتۇرسا، ئۇنىڭ مەزمۇنى قاپلىنىپ كېتىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:334
-msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "قاپلىۋېتەمسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:388
-msgid "Do you want to create it?"
-msgstr "قۇرامسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-job.c:490
-msgid "Do you want to skip it?"
-msgstr "ئۆتكۈزۈۋېتەمسىز؟"
-
-#. append the "Open" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:168 ../thunar/thunar-launcher.c:812
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:168
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:826 ../thunar/thunar-tree-view.c:1095
-msgid "_Open"
-msgstr "ئاچ(_O)"
-
-#. append the "Open in New Window" menu action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:169 ../thunar/thunar-location-buttons.c:169
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:837 ../thunar/thunar-tree-view.c:1107
-msgid "Open in New Window"
-msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:169
-msgid "Open the selected directory in a new window"
-msgstr "تاللانغان مۇندەرىجىنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
-msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "باش پروگراممىدا ئاچ(_A)..."
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:895
-msgid "Choose another application with which to open the selected file"
-msgstr "تاللانغان ھۆججەتنى ئاچىدىغان باشقا پروگرامما تاللاش"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:647
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\""
-msgstr "ھۆججەت «%s» ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. we can just tell that n files failed to open
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:653
-#, c-format
-msgid "Failed to open %d file"
-msgid_plural "Failed to open %d files"
-msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:692
-msgid "Are you sure you want to open all folders?"
-msgstr "راستلا ھەممە مۇندەرىجىنى ئاچامدۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:694
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate file manager window."
-msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
-msgstr[0] "%d دانە ھۆججەت باشقۇرغۇ كۆزنىكىدە ئايرىم-ئايرىم ئاچىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:698
-#, c-format
-msgid "Open %d New Window"
-msgid_plural "Open %d New Windows"
-msgstr[0] "%d دانە كۆزنەك ئاچ"
-
-#. turn "Open" into "Open in n New Windows"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:790
-#, c-format
-msgid "Open in %d New Window"
-msgid_plural "Open in %d New Windows"
-msgstr[0] "%d دانە كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:791
-#, c-format
-msgid "Open the selected directory in %d new window"
-msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
-msgstr[0] "تاللانغان مۇندەرىجىنى %d دانە كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:811
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:814
-msgid "Open the selected file"
-msgid_plural "Open the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:863
-msgid "_Execute"
-msgstr "ئىجرا قىل(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:864
-msgid "Execute the selected file"
-msgid_plural "Execute the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئىجرا قىل"
-
-#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT"
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:870
-#, c-format
-msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "%s دا ئاچ(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 ../thunar/thunar-launcher.c:957
-#, c-format
-msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
-msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتلەرنى «%s» دا ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:894
-msgid "_Open With Other Application..."
-msgstr "باشقا پروگراممىدا ئاچ(_O)..."
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:903
-msgid "_Open With Default Applications"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى پروگراممىدا ئاچ(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:904
-msgid "Open the selected file with the default application"
-msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى كۆڭۈلدىكى پروگراممىدا ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:956
-#, c-format
-msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "«%s» دا ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1375 ../thunar/thunar-location-entry.c:646
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1307
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1552 ../thunar/thunar-tree-view.c:1915
-#, c-format
-msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئېگەرلەش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1493
-msgid "Desktop (Create Link)"
-msgid_plural "Desktop (Create Links)"
-msgstr[0] "ئۈستەلئۈستى (ئۇلانما ياسا)"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1494
-msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
-msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
-msgstr[0] "ئۈستەلئۈستىگە تاللانغان ھۆججەتنىڭ ئۇلانمىسىنى ياسايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1531 ../thunar/thunar-launcher.c:1574
-#, c-format
-msgid "Send the selected file to \"%s\""
-msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەت «%s» گە ئەۋەت"
-
-#. generate a text which includes the size of all items in the folder
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2316
-#, c-format
-msgid "%d item (%s), Free space: %s"
-msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
-msgstr[0] "%d دانە تۈر (%s) بار. بىكار بوشلۇق: %s"
-
-#. just the standard text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325
-#, c-format
-msgid "%d item, Free space: %s"
-msgid_plural "%d items, Free space: %s"
-msgstr[0] "%d دانە تۈر بار. بىكار بوشلۇق: %s"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] "%d دانە تۈر بار"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2352
-#, c-format
-msgid "\"%s\" broken link"
-msgstr "«%s» بۇزۇلغان ئۇلانما"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2356
-#, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
-msgstr "\"%1$s\" %3$s نىڭ ئۇلانمىسى (%2$s)"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2361
-#, c-format
-msgid "\"%s\" shortcut"
-msgstr "«%s» تېزلەتمە"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2365
-#, c-format
-msgid "\"%s\" mountable"
-msgstr "«%s» نى ئېگەرسىزلىگىلى بولىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2372
-#, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) %s"
-msgstr "\"%1$s\" %3$s (%2$s)"
-
-#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path
-#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
-#. * properties dialog width will be messed up.
-#.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2384 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:340
-msgid "Original Path:"
-msgstr "ئەسلى يول:"
-
-#. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2397
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:149
-msgid "Image Size:"
-msgstr "سۈرەت چوڭلۇقى:"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2420
-#, c-format
-msgid "%d item selected (%s)"
-msgid_plural "%d items selected (%s)"
-msgstr[0] "%d تۈر (%s) تاللاندى"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2425
-#, c-format
-msgid "%d item selected"
-msgid_plural "%d items selected"
-msgstr[0] "%d تۈر تاللاندى"
-
-#. append the "Create Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:170
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 ../thunar/thunar-tree-view.c:1161
-msgid "Create _Folder..."
-msgstr "قىسقۇچ ياسا(_F)..."
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 ../thunar/thunar-window.c:297
-msgid "Delete all files and folders in the Trash"
-msgstr "ئەخلەتخانىدىكى بارلىق ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىلەرنى ئۆچۈرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:172
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
-msgid "Paste Into Folder"
-msgstr "مۇندەرىجىگە چاپلاش"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:173
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:186 ../thunar/thunar-standard-view.c:360
-msgid "_Properties..."
-msgstr "خاسلىقى(_P)..."
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:223
-msgid "Spacing"
-msgstr "بوشلۇق"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:224
-msgid "The amount of space between the path buttons"
-msgstr "يول توپچىلىرى ئارىسىدىكى بوشلۇق سانى"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1220
-#, c-format
-msgid "Open \"%s\" in this window"
-msgstr "«%s» نى مۇشۇ كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1226
-#, c-format
-msgid "Open \"%s\" in a new window"
-msgstr "«%s» نى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1231
-#, c-format
-msgid "Create a new folder in \"%s\""
-msgstr "«%s» گە يېڭى مۇندەرىجە ياسا"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1243
-#, c-format
-msgid ""
-"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
-msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى «%s» گە يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
-#, c-format
-msgid "View the properties of the folder \"%s\""
-msgstr "مۇندەرىجە «%s» نىڭ خاسلىقىنى كۆرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:66
-msgid "Open Location"
-msgstr "ئورۇن ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:80
-msgid "_Location:"
-msgstr "مۇندەرىجە ئورنى(_L):"
-
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:387
-#, c-format
-msgid "File does not exist"
-msgstr "ھۆججەت يوق"
-
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:731
-#, c-format
-msgid "Failed to determine the mount point of \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ ئېگەرلەش نۇقتىسىنى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:123
-msgid "Unmounting device"
-msgstr "ئۈسكۈنىنى ئېگەرسىزلەۋاتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
-"media or disconnect the drive"
-msgstr "سىستېما ئۈسكۈنىسى «%s» نى ئېگەرسىزلەۋاتىدۇ. دىسكىنى چىقارماڭ ياكى ئۈسكۈنىنى كومپيۇتېردىن ئايرىۋەتمەڭ."
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:130 ../thunar/thunar-notify.c:248
-msgid "Writing data to device"
-msgstr "سانلىق-ئاساسلارنى ئۈسكىنىگە يېزىۋاتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:131 ../thunar/thunar-notify.c:249
-#, c-format
-msgid ""
-"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
-"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr "ئۈسكۈنە «%s» چىقىرىشتىن بۇرۇن بىر يېزىشقا تېگىشلىك سانلىق ئاسالار بار.دىسكىنى چىقارماق ياكى ئۈسكۈنىنى كومپيۇتېردىن ئايرىۋەتمەڭ."
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:242
-msgid "Ejecting device"
-msgstr "ئۈسكۈنە چىقىرىش"
-
-#: ../thunar/thunar-notify.c:243
-#, c-format
-msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr "ئۈسكۈنە «%s» نى چىقىرىۋاتىدۇ. ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن."
-
-#: ../thunar/thunar-misc-jobs.c:84
-#, c-format
-msgid "No templates installed"
-msgstr "ھېچقانداق قېلىپ ئورنىتىلمىغان"
-
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:224
-msgid "Icon size"
-msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى"
-
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:225
-msgid "The icon size for the path entry"
-msgstr "يول كىرگۈسىنىڭ سىنبەلگە چوڭلۇقى"
-
-#. 0000
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:213
-msgid "None"
-msgstr "يوق"
-
-#. 0002
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:215
-msgid "Write only"
-msgstr "پەقەتلا يېزىش"
-
-#. 0004
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:217
-msgid "Read only"
-msgstr "پەقەتلا ئوقۇش"
-
-#. 0006
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:219
-msgid "Read & Write"
-msgstr "ئوقۇش ۋە يېزىش"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:230
-msgid "Owner:"
-msgstr "ئىگىسى:"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:248
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:289
-msgid "Access:"
-msgstr "زىيارەت:"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:271
-msgid "Group:"
-msgstr "گۇرۇپپا:"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:312
-msgid "Others:"
-msgstr "باشقىلار:"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:335
-msgid "Program:"
-msgstr "پروگرامما:"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:341
-msgid "Allow this file to _run as a program"
-msgstr "مەزكۇر ھۆججەتنى پروگرامما دەپ ئىجرا قىلىشقا رۇخسەت قىل(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:361
-msgid ""
-"Allowing untrusted programs to run\n"
-"presents a security risk to your system."
-msgstr "ئىشەنچسىز پروگراممىلارنىڭ ئىجرا بولۇشىغا يول قويۇلسا، سىستېمىنىڭ بىخەتەرلىكى خەتەرلىك بولۇپ قالىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:376
-msgid ""
-"The folder permissions are inconsistent, you\n"
-"may not be able to work with files in this folder."
-msgstr "مۇندەرىجىنىڭ ھوقۇقلىرى مۇكەممەل ئەمەس\n"
-"مۇندەرىجە ئىچىدىكى ھۆججەتلەرنى ئىشلەتكىلى بولماسلىقى مۇمكىن."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:389
-msgid "Correct folder permissions..."
-msgstr "مۇندەرىجىنىڭ ھوقۇقلىرىنى تۈزىتىش..."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390
-msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
-msgstr "بۇ يەر چېكىلسە مۇندەرىجە ھوقۇقلىرى ئاپتوماتىك تۈزىتىلىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401
-msgid "Please wait..."
-msgstr "كۈتۈڭ..."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:406
-msgid "Stop applying permissions recursively."
-msgstr "ھوقۇقنى چوڭقۇرلاپ ئۆزگەرتىشنى توختىتىدۇ."
-
-#. allocate the question dialog
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:521
-msgid "Question"
-msgstr "سوئال"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:545
-msgid "Apply recursively?"
-msgstr "چوڭقۇرلاپ ئېلىپ بارامدۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:551
-msgid ""
-"Do you want to apply your changes recursively to\n"
-"all files and subfolders below the selected folder?"
-msgstr "تاللانغان مۇندەرىجە ئىچىدىكى بارلىق ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىلەرگىمۇ ئىشلەتسۇنمۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
-msgid "Do _not ask me again"
-msgstr "قايتا سورىما(_N)"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:557
-msgid ""
-"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
-"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
-"afterwards."
-msgstr "ئەگەر سىز بۇنى تاللىسىڭىز، جاۋابىڭىزنى ئەستە تۈتىۋېلىپ، سىزدىن قايتا سورىمايدۇ. كېيىن تەڭشەك سۆزلەشكۈسىدە بۇ جاۋابنى ئۆزگەرتەلەيسىز."
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:854
-msgid "Unknown file owner"
-msgstr "ئىگىسى نامەلۇم"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:986
-msgid "Correct folder permissions automatically?"
-msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرىنى ئاپتوماتىك تۈزەتسۇنمۇ؟"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:988
-msgid "Correct folder permissions"
-msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرىنى تۈزىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:990
-msgid ""
-"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
-"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
-"folder afterwards."
-msgstr "قىسقۇچ ھوقۇقلىرى نورمال ھالەتكە ئەسلىگە قايتۇرۇلىدۇ. ئىشلەتكۈچىلەرلا قىسقۇچتىكى مەزمۇنلارنى ئوقۇيالايدۇ ۋە ئىچىگە كىرەلەيدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:192
-msgid "File Manager Preferences"
-msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇچ تەڭشەكلىرى"
-
-#.
-#. Display
-#.
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:209
-msgid "Display"
-msgstr "كۆرسىتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:219
-msgid "Default View"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:231
-msgid "View _new folders using:"
-msgstr "يېڭى مۇندەرىجىنىڭ كۆرۈنۈشى(_N):"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:236
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264
-msgid "Icon View"
-msgstr "سىنبەلگىلىك كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:237
-msgid "Detailed List View"
-msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:238
-msgid "Compact List View"
-msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:239
-msgid "Last Active View"
-msgstr "ئەڭ ئاخىرقى كۆرۈنۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:247
-msgid "Sort _folders before files"
-msgstr "مۇندەرىجە ھۆججەتلەرنىڭ ئالدىغا تەرتىپلەنسۇن(_F)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249
-msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
-msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، بىرەر مۇندەرىجىنى تەرتىپلىسىڭىز مۇندەرىجە ھۆججەتلەرنىڭ ئالدىغا تەرتىپلىنىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253
-msgid "_Show thumbnails"
-msgstr "كىچىك سۈرەتلەرنى كۆرسەت(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:255
-msgid ""
-"Select this option to display previewable files within a folder as "
-"automatically generated thumbnail icons."
-msgstr "بۇ تاللانسا ئالدىن كۆرگىلى بولىدىغان كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك ھاسىل قىلىنىدۇ."
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:276
-msgid "_Text beside icons"
-msgstr "سىنبەلگە يېنىدا تېكىستنى كۆرسەت(_T)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:278
-msgid ""
-"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
-"rather than below the icon."
-msgstr "سىنبەلگە تېكىستنى سىنبەلگىنىڭ ئاستىدا ئەمەس يېنىدا كۆرسەتمەكچى بولغان بۇنى تاللاڭ"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
-msgid "Date"
-msgstr "چېسلا"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:299
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
-msgid "_Format:"
-msgstr "پىچىم(_F):"
-
-#.
-#. Side Pane
-#.
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:320
-msgid "Side Pane"
-msgstr "يان كۆزنەك"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:330
-msgid "Shortcuts Pane"
-msgstr "تېزلەتمىلەر كۆزنىكى"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342
-msgid "_Icon Size:"
-msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى(_I):"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
-msgid "Very Small"
-msgstr "ئىنتايىن كىچىك"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390
-msgid "Smaller"
-msgstr "كىچىكرەك"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391
-msgid "Small"
-msgstr "كىچىك"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392
-msgid "Normal"
-msgstr "نورمال"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393
-msgid "Large"
-msgstr "چوڭ"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394
-msgid "Larger"
-msgstr "چوڭراق"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
-msgid "Very Large"
-msgstr "ئىنتايىن چوڭ"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:361
-msgid "Show Icon _Emblems"
-msgstr "سىنبەلگە Emblems نى كۆرسەت(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
-msgid ""
-"Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
-"folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:372
-msgid "Tree Pane"
-msgstr "دەرەخسىمان كۆزنەك"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:384
-msgid "Icon _Size:"
-msgstr "سىن بەلگە چوڭلۇقى(_S):"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
-msgid "Show Icon E_mblems"
-msgstr "سىنبەلگە Emblems نى كۆرسەت(_M)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
-msgid ""
-"Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
-"for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
-msgstr ""
-
-#.
-#. Behavior
-#.
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:414
-msgid "Behavior"
-msgstr "ھەرىكىتى"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424
-msgid "Navigation"
-msgstr "يېتەكچى"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:436
-msgid "_Single click to activate items"
-msgstr "تۈرلەرنى بىرلا چېكىپ ئاكتىپلا(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:456
-msgid ""
-"Specify the d_elay before an item gets selected\n"
-"when the mouse pointer is paused over it:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468
-msgid ""
-"When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
-"item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
-"disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This "
-"behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only "
-"to select the item without activating it."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486
-msgid "Disabled"
-msgstr "چەكلەنگەن"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:492
-msgid "Medium"
-msgstr "ئوتتۇرا"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:498
-msgid "Long"
-msgstr "ئۇزۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504
-msgid "_Double click to activate items"
-msgstr "تۈرلەرنى قوش چېكىپ ئاكتىپلا(_D)"
-
-#.
-#. Advanced
-#.
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:514
-msgid "Advanced"
-msgstr "ئالىي"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524
-msgid "Folder Permissions"
-msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرى"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536
-msgid ""
-"When changing the permissions of a folder, you\n"
-"can also apply the changes to the contents of the\n"
-"folder. Select the default behavior below:"
-msgstr "قىسقۇچنىڭ ھوقۇقىنى ئۆزگەرتكەندە، \n"
-"ئۆزگىرىشلەرنى ئۇنىڭ ئىچىدىكى مەزمۇنلارغىمۇ قوللانغىلى بولىدۇ\n"
-"كۆڭۈلدىكى مەشغۇلات قىلىپ تۆۋەندىكىلەرنى تاللاڭ:"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:544
-msgid "Ask everytime"
-msgstr "ھەر قېتىم سورىسۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:545
-msgid "Apply to Folder Only"
-msgstr "مۇندەرىجىگىلا قوللانسۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:546
-msgid "Apply to Folder and Contents"
-msgstr "مۇندەرىجە ۋە مەزمۇنلارغا قوللانسۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556
-msgid "Volume Management"
-msgstr "دىسكا باشقۇرۇش"
-
-#. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:572
-msgid "Enable _Volume Management"
-msgstr "دىسكا باشقۇرۇشنى ئىناۋەتلىك قىلسۇن(_V)"
-
-#. TRANSLATORS: Make sure you place the <a>...</a>-link on the first line, otherwise the user will be unable to click on it
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:582
-msgid ""
-"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
-"and media (i.e. how cameras should be handled)."
-msgstr "<a href=\"volman-config:\">تەڭشەك</a> يۆتكىلىشچان ئۈسكۈنىلەرنى ۋە دىسكىلارنى باشقۇرۇش\n"
-"(مەسىلەن، كامېرا قاتارلىقلارنى)."
-
-#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642
-msgid "Failed to display the volume management settings"
-msgstr "دىسكا باشقۇرۇش تەڭشىكىنى كۆرسىتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94
-msgid "File Operation Progress"
-msgstr "ھۆججەت مەشغۇلاتى"
-
-#. build the tooltip text
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%d file operation running"
-msgid_plural "%d file operations running"
-msgstr[0] "%d ھۆججەت مەشغۇلاتى ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:342
-msgid "Cancelling..."
-msgstr "ۋاز كېچىۋاتىدۇ…"
-
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:486
-#, c-format
-msgid "%lu hour remaining"
-msgid_plural "%lu hours remaining"
-msgstr[0] "%lu سائەت قالدى"
-
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:491
-#, c-format
-msgid "%lu minute remaining"
-msgid_plural "%lu minutes remaining"
-msgstr[0] "%lu مىنۇت قالدى"
-
-#: ../thunar/thunar-progress-view.c:496
-#, c-format
-msgid "%lu second remaining"
-msgid_plural "%lu seconds remaining"
-msgstr[0] "%lu سېكۇنت قالدى"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:237
-msgid "General"
-msgstr "ئادەتتىكى"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:261
-msgid "Name:"
-msgstr "ئاتى:"
-
-#.
-#. Second box (kind, open with, link target)
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:286
-msgid "Kind:"
-msgstr "تىپى:"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:308
-msgid "Open With:"
-msgstr "بۇنىڭدا ئاچ:"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:322
-msgid "Link Target:"
-msgstr "ئۇلانما نىشانى:"
-
-#.
-#. Third box (deleted, modified, accessed)
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365
-msgid "Deleted:"
-msgstr "ئۆچۈرۈلگەن:"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
-msgid "Accessed:"
-msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت:"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431
-msgid "Volume:"
-msgstr "دىسكا:"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:455
-msgid "Free Space:"
-msgstr "بىكار بوشلۇق:"
-
-#.
-#. Emblem chooser
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:480
-msgid "Emblems"
-msgstr "بەلگىلەر"
-
-#. allocate the icon chooser
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:730
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:608
-#, c-format
-msgid "Select an Icon for \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭغا سىنبەلگە تاللاڭ"
-
-#. tell the user that we failed to change the icon of the .desktop file
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:756
-#, c-format
-msgid "Failed to change icon of \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ سىنبەلگىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:859
-#, c-format
-msgid "%s - Properties"
-msgstr "%s - خاسلىقلىرى"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:909
-msgid "broken link"
-msgstr "بۇزۇلغان ئۇلانما"
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:920
-msgid "unknown"
-msgstr "نامەلۇم"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 ../thunar/thunar-window.c:294
-msgid "_File"
-msgstr "ھۆججەت(_F)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:180 ../thunar/thunar-window.c:296
-msgid "_Send To"
-msgstr "ئەۋەت(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:181 ../thunar/thunar-standard-view.c:357
-msgid "File Context Menu"
-msgstr "ھۆججەت مەزمۇن تىزىملىكى"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:182
-msgid "_Add Files..."
-msgstr "ھۆججەت قوش(_A)..."
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:182
-msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
-msgstr "ئاتى ئۆزگەرتىلىدىغان ھۆججەت تىزىمىغا ھۆججەت قوشىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:184
-msgid "Clear"
-msgstr "تازىلا"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:184
-msgid "Clear the file list below"
-msgstr "تۆۋەندىكى ھۆججەت تىزىملىكىنى تازىلايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:185 ../thunar/thunar-window.c:324
-msgid "_About"
-msgstr "ھەققىدە(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:185
-msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
-msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:186 ../thunar/thunar-standard-view.c:360
-msgid "View the properties of the selected file"
-msgstr "تاللانغان ھۆججەتنىڭ خاسلىقىنى كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:341
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
-#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
-msgid "Rename Multiple Files"
-msgstr "كۆپ ھۆججەتنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
-
-#. add the "Rename Files" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:349
-msgid "_Rename Files"
-msgstr "ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرت(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:352
-msgid ""
-"Click here to actually rename the files listed above to their new names."
-msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، يۇقىرىدىكى تىزىملىكتىكى ھۆججەتلەرنىڭ ئاتى ئاندىن ئۆزگىرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:426
-msgid "New Name"
-msgstr "يېڭى ئات"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:491
-msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
-msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، تاللانغان ئات ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا ئائىت پۈتۈكلەر كۆرسىتىلىدۇ"
-
-#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/,
-#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2.
-#.
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:601
-msgid ""
-"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
-"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
-"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
-msgstr "ئات ئۆزگەرتكۈچى مودېل تېپىلمىدى. تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ ياكى\n"
-"سىستېما باشقۇرغۇچى بىلەن ئالاقە قىلىڭ. ئەگەر Thunar\n"
-"ئەسلى كودىدىن پايدىلىنىپ ياسىغان بولسىڭىز، \"Simple Builtin Renamers\" قىستۇرمىسىنى ئىشلەتكەنمۇ تەكشۈرۈڭ."
-
-#. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:945
-msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr "پۈتۈك كۆرگۈنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1048
-msgid "Select files to rename"
-msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرتىدىغان ھۆججەتلەرنى تاللا"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1064
-msgid "Audio Files"
-msgstr "ئۈن ھۆججەتلىرى"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1069
-msgid "Image Files"
-msgstr "رەسىم ھۆججەتلىرى"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
-msgid "Video Files"
-msgstr "سىن ھۆججەتلىرى"
-
-#. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1204
-#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bulk Rename"
-msgstr "ئاتىنى تىپ ئۆزگەرتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1205
-msgid ""
-"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
-"tool to rename multiple files at once."
-msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ بولسا نۇرغۇن ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش قورالىدۇر."
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1645
-msgid "Remove File"
-msgid_plural "Remove Files"
-msgstr[0] "ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1647
-msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
-msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
-msgstr[0] "ئاتى ئۆزگەرتىلىدىغان ھۆججەت تىزىمىدىن تاللانغان ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرىدۇ"
-
-#. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
-msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
-msgstr "ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ - ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:180
-#, c-format
-msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
-msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى «%s» غا ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:187
-msgid ""
-"You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining "
-"files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
-"cancel the operation without reverting previous changes."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:192
-msgid "_Revert Changes"
-msgstr "ئەسلىگە قايتۇر(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:193
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:202
-msgid "_Skip This File"
-msgstr "بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋەت(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
-msgid ""
-"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
-msgstr "بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋېتىپ قالغان ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
-
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:360
-msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
-msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
-msgstr[0] "يان كۆزنەك(تېزلەتمە ياسا)"
-
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:362
-msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
-msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
-msgstr[0] "تاللانغان مۇندەرىجىنى تېزلەتمە يان كۆزنىكىگە قوش"
-
-#. append the "Mount Volume" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:851 ../thunar/thunar-tree-view.c:1121
-msgid "_Mount Volume"
-msgstr "دىسكىنى ئېگەرلە(_M)"
-
-#. append the "Eject Volume" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:861 ../thunar/thunar-tree-view.c:1131
-msgid "E_ject Volume"
-msgstr "دىسكىنى چىقار(_J)"
-
-#. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:932
-msgid "_Remove Shortcut"
-msgstr "تېزلەتمىنى ئۆچۈر(_R)"
-
-#. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:947
-msgid "Re_name Shortcut"
-msgstr "تېزلەتمە ئاتىنى ئۆزگەرت(_N)"
-
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1211
-#, c-format
-msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
-msgstr "يول «%s» كۆرسەتكەن مۇندەرىجە مەۋجۇت ئەمەس"
-
-#. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1228
-msgid "Failed to add new shortcut"
-msgstr "تېزلەتمە قوشۇش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1413
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1454 ../thunar/thunar-tree-view.c:1748
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1789
-#, c-format
-msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "«%s» نى چىقىرالمىدى"
-
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:146
-msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
-msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، مۇندەرىجىنىڭ سىغىمىنى ھېسابلاش توختايدۇ"
-
-#. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:267
-msgid "Calculation aborted"
-msgstr "ھېسابلاش توختىتىلدى"
-
-#. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:364
-msgid "Calculating..."
-msgstr "ھېسابلاۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:376
-#, c-format
-msgid "%s Bytes"
-msgstr "%s بايت"
-
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:476
-#, c-format
-msgid "%u item, totalling %s"
-msgid_plural "%u items, totalling %s"
-msgstr[0] "%u دانە تۈر، جەمئىي %s"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358
-msgid "Folder Context Menu"
-msgstr "قىسقۇچ مەزمۇن تىزىملىكى"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359
-msgid "Create an empty folder within the current folder"
-msgstr "ھازىرقى مۇندەرىجە ئىچىگە قۇرۇق مۇندەرىجە ياسايدۇ"
-
-#. append the "Cut" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 ../thunar/thunar-tree-view.c:1182
-msgid "Cu_t"
-msgstr "كەس(_T)"
-
-#. append the "Copy" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 ../thunar/thunar-tree-view.c:1194
-msgid "_Copy"
-msgstr "كۆچۈر(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
-msgid "_Paste"
-msgstr "چاپلا(_P)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
-msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
-msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
-
-#. append the "Delete" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 ../thunar/thunar-tree-view.c:1229
-msgid "_Delete"
-msgstr "ئۆچۈر(_D)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
-msgid ""
-"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
-"selected folder"
-msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى تاللانغان مۇندەرىجىگە يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
-msgid "Select _all Files"
-msgstr "ھەممە ھۆججەتنى تاللا(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
-msgid "Select all files in this window"
-msgstr "كۆزنەكتىكى ھەممە ھۆججەتنى تاللايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
-msgid "Select _by Pattern..."
-msgstr "ئەندىزىگە ئاساسەن تاللا(_B)…"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
-msgid "Select all files that match a certain pattern"
-msgstr "بەلگىلىك ئەندىزىگە چۈشىدىغان بارلىق ھۆججەتلەرنى تاللايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
-msgid "Du_plicate"
-msgstr "كۆپەيت(_P)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 ../thunar/thunar-standard-view.c:3737
-msgid "Ma_ke Link"
-msgid_plural "Ma_ke Links"
-msgstr[0] "ئۇلانما ياسا(_K)"
-
-#. append the "Rename" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 ../thunar/thunar-tree-view.c:1253
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ئات ئۆزگەرت(_R)..."
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
-msgid "_Restore"
-msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_R)"
-
-#. add the "Create Document" sub menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:588
-msgid "Create _Document"
-msgstr "پۈتۈك ياسا(_D)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1355
-msgid "Loading folder contents..."
-msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنى ئوقۇۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1839
-msgid "New Empty File"
-msgstr "يېڭى قۇرۇق ھۆججەت"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1840
-msgid "New Empty File..."
-msgstr "يېڭى قۇرۇق ھۆججەت..."
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2128
-msgid "Select by Pattern"
-msgstr "ئەندىزە بويىچە تاللاش"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2134
-msgid "_Select"
-msgstr "تاللا(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143
-msgid "_Pattern:"
-msgstr "ئەندىزە(_P):"
-
-#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2629
-msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
-msgstr ""
-
-#. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2808
-#, c-format
-msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
-msgstr "تور ئادرېسى(URL) «%s» نىڭ ئۇلانمىسىنى ياساش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3155
-#, c-format
-msgid "Failed to open directory \"%s\""
-msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3697
-msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى «چاپلا» بۇيرۇقىدا يۆتكىگىلى بولىدىغان قىلسۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3705
-msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
-msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى «چاپلا» بۇيرۇقىدا كۆچۈرگىلى بولىدىغان قىلسۇن"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3716
-msgid "Delete the selected file"
-msgid_plural "Delete the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئۆچۈرۈش"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3730
-msgid "Duplicate the selected file"
-msgid_plural "Duplicate each selected file"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى كۆپەيتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3739
-msgid "Create a symbolic link for the selected file"
-msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى ياساش"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3747
-msgid "Rename the selected file"
-msgid_plural "Rename the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3755
-msgid "Restore the selected file"
-msgid_plural "Restore the selected files"
-msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش"
-
-#. add the "Empty File" item
-#: ../thunar/thunar-templates-action.c:482
-msgid "_Empty File"
-msgstr "قۇرۇق ھۆججەت(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:672
-msgid "Collecting files..."
-msgstr "ھۆججەت توپلاۋاتىدۇ..."
-
-#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:704
-#, c-format
-msgid "Trying to restore \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ئۇرۇنۇۋاتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:732
-#, c-format
-msgid ""
-"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file "
-"\"%s\" from the trash"
-msgstr "قىسقۇچ «%s» ئەمدى مەۋجۇت ئەمەس. ھۆججەت «%s» نى ئەخلەتخانىدىن ئەسلىگە كەلتۈرۈش كېرەك."
-
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:757
-#, c-format
-msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
-msgstr "قىسقۇچ «%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:777
-#, c-format
-msgid "Trying to move \"%s\""
-msgstr "«%s» نى يۆتكىمەكچى بولۇۋاتىدۇ"
-
-#. update progress information
-#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:807
-#, c-format
-msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
-msgstr "«%s» نى بىۋاسىتە يۆتكىگىلى بولمىدى. كۆچۈرىدىغان ھۆججەتلەرنى يىغىۋاتىدۇ..."
-
-#: ../thunar/thunar-trash-action.c:104
-msgid "T_rash"
-msgstr "ئەخلەتخانا(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-action.c:162
-msgid "Display the contents of the trash can"
-msgstr "ئەخلەتخانا ئىچىنى كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-tree-model.c:619
-msgid "Loading..."
-msgstr "ئوقۇۋاتىدۇ..."
-
-#. append the "Paste Into Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1211
-msgid "_Paste Into Folder"
-msgstr "مۇندەرىجىگە چاپلا(_P)"
-
-#. append the "Properties" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1312
-msgid "P_roperties..."
-msgstr "خاسلىق(_R)..."
-
-#: ../thunar/thunar-util.c:97
-#, c-format
-msgid "Invalid path"
-msgstr "ئىناۋەتسىز يوق"
-
-#: ../thunar/thunar-util.c:131
-#, c-format
-msgid "Unknown user \"%s\""
-msgstr "ئىشلەتكۈچى «%s» ناتونۇش "
-
-#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:220
-msgid "Today"
-msgstr "بۈگۈن"
-
-#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:225
-#, c-format
-msgid "Today at %X"
-msgstr "بۈگۈن سائەت %X"
-
-#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:233
-msgid "Yesterday"
-msgstr "تۈنۈگۈن"
-
-#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
-#: ../thunar/thunar-util.c:238
-#, c-format
-msgid "Yesterday at %X"
-msgstr "تۈنۈگۈن سائەت %X"
-
-#. Days from last week
-#: ../thunar/thunar-util.c:246
-#, c-format
-msgid "%A at %X"
-msgstr "%A %X دە"
-
-#. Any other date
-#: ../thunar/thunar-util.c:251
-#, c-format
-msgid "%x at %X"
-msgstr "%x %X دە"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:295
-msgid "Open New _Window"
-msgstr "يېڭى كۆزنەك ئاچ(_W)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:295
-msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
-msgstr "كۆرسىتىلگەن يەرنى يېڭى سۇنار(Thunar) كۆزنىكىدە ئاچىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:298
-msgid "Close _All Windows"
-msgstr "ھەممە كۆزنەكنى تاقا(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:298
-msgid "Close all Thunar windows"
-msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ ھەممە كۆزنىكىنى تاقايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:299
-msgid "_Close"
-msgstr "تاقا(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:299
-msgid "Close this window"
-msgstr "مەزكۇر كۆزنەكنى تاقايدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:300
-msgid "_Edit"
-msgstr "تەھرىر(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:301
-msgid "Pr_eferences..."
-msgstr "تەڭشەك(_E)..."
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:301
-msgid "Edit Thunars Preferences"
-msgstr "سۇنار(Thunar)نىڭ تەڭشىكىنى تەھرىرلەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:302
-msgid "_View"
-msgstr "كۆرۈنۈش(_V)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:303
-msgid "_Reload"
-msgstr "قايتا ئوقۇ(_R)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:303
-msgid "Reload the current folder"
-msgstr "ھازىرقى مۇندەرىجىنى قايتا ئوقۇيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:304
-msgid "_Location Selector"
-msgstr "ئورۇن تاللىغۇ(_L)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:305
-msgid "_Side Pane"
-msgstr "يان كۆزنەك(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:306
-msgid "Zoom I_n"
-msgstr "چوڭايت(_N)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:306
-msgid "Show the contents in more detail"
-msgstr "مەزمۇنلارنىڭ تېخىمۇ ئېنىق كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:307
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "كىچىكلەت(_O)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:307
-msgid "Show the contents in less detail"
-msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئانچە ئېنىق كۆرسەتمەيدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:308
-msgid "Normal Si_ze"
-msgstr "نورمال چوڭلۇق(_Z)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:308
-msgid "Show the contents at the normal size"
-msgstr "مەزمۇنلارنى نورمال چوڭلۇقتا كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:309
-msgid "_Go"
-msgstr "يۆتكەل(_G)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:310
-msgid "Open _Parent"
-msgstr "ئاتا مۇندەرىجە ئاچ(_P)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:310
-msgid "Open the parent folder"
-msgstr "ئاتا مۇندەرىجىنى ئاچىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:311
-msgid "_Home"
-msgstr "ماكان(_H)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:311
-msgid "Go to the home folder"
-msgstr "ماكان مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:312
-msgid "Go to the desktop folder"
-msgstr "ئۈستەلئۈستى مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:313
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:314
-msgid "Go to the documents folder"
-msgstr "پۈتۈك مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:315
-msgid "Go to the downloads folder"
-msgstr "چۈشۈرۈلمە مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:316
-msgid "Go to the music folder"
-msgstr "ئۈن مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:317
-msgid "Go to the pictures folder"
-msgstr "سۈرەت مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:318
-msgid "Go to the videos folder"
-msgstr "سىن مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:319
-msgid "Go to the public folder"
-msgstr "ئاممىۋى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:320
-msgid "T_emplates"
-msgstr "قېلىپلار(_E)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:320
-msgid "Go to the templates folder"
-msgstr "قېلىپ مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:321
-msgid "_Open Location..."
-msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچ(_O)..."
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:321
-msgid "Specify a location to open"
-msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:322
-msgid "_Help"
-msgstr "ياردەم(_H)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:323
-msgid "_Contents"
-msgstr "مەزمۇن(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:323
-msgid "Display Thunar user manual"
-msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ قوللانمىسىنى كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:324
-msgid "Display information about Thunar"
-msgstr "سۇنار(Thunar) ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:329
-msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت(_H)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:329
-msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
-msgstr "ھازىرقى كۆزنەكتىكى يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى ئېچىش/ئاچماسلىقنى ئۆزئارا ئۆزگەرتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:330
-msgid "_Pathbar Style"
-msgstr "يول بالداق ئۇسلۇبى(_P)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:330
-msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:331
-msgid "_Toolbar Style"
-msgstr "قورال بالداق ئۇسلۇبى(_T)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:331
-msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
-msgstr "ئورۇن بالدىقى ۋە يولچى توپچىلىرى بار ئەنئەنىۋى ئۇسۇل"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:332
-msgid "_Shortcuts"
-msgstr "تېزلەتمىلەر(_S)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:332
-msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
-msgstr "تېزلەتمە كۆزنىكىنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:333
-msgid "_Tree"
-msgstr "دەرەخسىمان(_T)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:333
-msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
-msgstr "دەرەخسىمان كۆزنەكنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:334
-msgid "St_atusbar"
-msgstr "ھالەت بالدىقى(_A)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:334
-msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
-msgstr "كۆزنەكنىڭ ھالەت بالدىقىنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
-
-#.
-#. * add view options
-#.
-#: ../thunar/thunar-window.c:735
-msgid "View as _Icons"
-msgstr "سىنبەلگىدە كۆرسەت(_I)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:735
-msgid "Display folder content in an icon view"
-msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى سىنبەلگە كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:742
-msgid "View as _Detailed List"
-msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشى(_D)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:742
-msgid "Display folder content in a detailed list view"
-msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:749
-msgid "View as _Compact List"
-msgstr "ئىخچام تىزىم كۆرۈنۈشى(_C)"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:749
-msgid "Display folder content in a compact list view"
-msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى ئىخچام تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
-
-#. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:815
-msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
-msgstr "دىققەت: ئالىي ئىشلەتكۈچى(root) ھوقۇقىدا مەشغۇلات قىلىۋاتىسىز. بەك دىققەت قىلىڭ، سىستېمىنى بۇزۇپ قويۇشىڭىز مۇمكىن"
-
-#. create the network action
-#: ../thunar/thunar-window.c:1443
-msgid "Network"
-msgstr "تور"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:1443
-msgid "Browse the network"
-msgstr "تورلارنى كۆرىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:1483
-#, c-format
-msgid "Failed to launch \"%s\""
-msgstr "«%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:1959
-msgid "Failed to open parent folder"
-msgstr "ئاتا مۇندەرىجىنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:1984
-msgid "Failed to open the home folder"
-msgstr "ماكان مۇندەرىجىسى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:2052
-#, c-format
-msgid "Failed to open folder \"%s\""
-msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:2180
-msgid "About Templates"
-msgstr "قېلىپلار ھەققىدە"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:2202
-msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
-msgstr "بۇ مۇندەرىجىدىكى بارلىق ھۆججەتلەر «پۈتۈك قۇر»تىزىملىكىدە كۆرۈنىدۇ"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:2209
-msgid ""
-"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
-"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
-"\"Create Document\" menu.\n"
-"\n"
-"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy "
-"of the document will be created in the directory you are viewing."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:2221
-msgid "Do _not display this message again"
-msgstr "بۇ ئۇچۇرنى بۇنىڭدىن كېيىن كۆرسەتمە(_N)"
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:2265
-msgid "Failed to open the file system root folder"
-msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنىڭ غول قىسقۇچىنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:2300
-msgid "Failed to display the contents of the trash can"
-msgstr "ئەخلەتخانىنىڭ مەزمۇنىنى كۆرسىتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:2335
-msgid "Failed to browse the network"
-msgstr "تورنى كۆرۈش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:2377
-msgid ""
-"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
-"for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr "سۇنار(Thunar) بولسا Xfce ئۈستەل يۈزى سىستېمىسىنىڭ ئىشلىتىش ئاددىي\n"
-"سۈرىتى تېز بولغان ھۆججەت باشقۇرغۇ."
-
-#. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:2417 ../Thunar.desktop.in.in.h:2
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇ"
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:102
-msgid "Label"
-msgstr "ئەن"
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:103
-msgid "Text of the page's label"
-msgstr "بەت ئەنىنىڭ تېكىستى"
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:115
-msgid "Label widget"
-msgstr "ئەن كىچىك ئەپ"
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:116
-msgid "A widget to display in place of the usual page label"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:72
-msgid "Resident"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:73
-msgid "Don't unload the plugin from memory"
-msgstr "ئەسلەكتىن قىستۇرمىنى چىقىرىۋەتمىسۇن"
-
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:130
-msgid "Help URL"
-msgstr "ياردەم URL"
-
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:131
-msgid "The URL to the documentation of the renamer"
-msgstr "renamer قىستۇرمىسىنىڭ پۈتۈك URL"
-
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:146
-msgid "The user visible name of the renamer"
-msgstr "renamer قىستۇرمىسىنىڭ كۆرسىتىلىدىغان ئاتى"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:150
-msgid "Description:"
-msgstr "چۈشەندۈرۈش:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:157
-msgid ""
-"The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
-"Firefox."
-msgstr "كىرگۈنىڭ ئادەتتىكى ئاتىدۇر. مەسىلەن Firefox نىڭ ئاتى\"توركۆرگۈ\" بولىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:173
-msgid "Command:"
-msgstr "بۇيرۇق:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:180
-msgid "The program to execute, possibly with arguments."
-msgstr "ئىجرا قىلىدىغان پروگراممىدا پارامېتىرلارمۇ بار."
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:195
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:202
-msgid "The URL to access."
-msgstr "زىيارەت قىلىدىغان URL."
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:217
-msgid "Comment:"
-msgstr "ئىزاھات:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:224
-msgid ""
-"Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of "
-"Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:244
-msgid "Options:"
-msgstr "تاللانمىلار:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:250
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت(_S)"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:251
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، ھۆججەت باشقۇرغۇ قوزغالغاندا قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى تارقىتىدۇ. ھەممە پروگراممىنىڭ قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللىشى ناتايىن"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "تېرمىنالدا ئىجرا قىل(_T)"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:259
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، بۇيرۇق تېرمىنالدا كۆزنىكىدە ئىجرا بولىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:331
-msgid "Launcher"
-msgstr "ئىجراچى"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:333
-msgid "Link"
-msgstr "ئۇلانما"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:544
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "«%s» نى ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:47
-msgid "Date Taken:"
-msgstr "تارتىلغان ۋاقتى:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:48
-msgid "Camera Brand:"
-msgstr "كامېرا ماركىسى:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:49
-msgid "Camera Model:"
-msgstr "كامېرا تىپى:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50
-msgid "Exposure Time:"
-msgstr "Exposure ۋاقتى:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51
-msgid "Exposure Program:"
-msgstr "Exposure پروگرامما:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52
-msgid "Aperture Value:"
-msgstr "Aperture قىممىتى:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53
-msgid "Metering Mode:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54
-msgid "Flash Fired:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55
-msgid "Focal Length:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56
-msgid "Shutter Speed:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57
-msgid "ISO Speed Ratings:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58
-msgid "Software:"
-msgstr "يۇمشاق دېتال:"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:114
-msgid "Image"
-msgstr "سۈرەت"
-
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:129
-msgid "Image Type:"
-msgstr "سۈرەت تىپى:"
-
-#. update the "Image Size" label
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:243
-#, c-format
-msgid "%dx%d pixel"
-msgid_plural "%dx%d pixels"
-msgstr[0] "%dx%d پىكسېل"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:117
-msgid "Con_vert to:"
-msgstr "تۆۋەندىكىگە ئايلاندۇرۇش(_V):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:262
-msgid "Uppercase / Lowercase"
-msgstr "چوڭ يېزىلىش/كىچىك يېزىلىش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:195
-msgid "Insert _time:"
-msgstr "قىستۇرغان ۋاقىت(_T)"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:224
-msgid ""
-"The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
-"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
-"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
-"information."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:243
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:197
-msgid "_At position:"
-msgstr "بۇ ئورۇندا(_A):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:592
-msgid "Insert Date / Time"
-msgstr "چېسلا/ۋاقىت نى قىستۇرۇش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93
-msgid "lowercase"
-msgstr "كىچىك يېزىلىشى"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:94
-msgid "UPPERCASE"
-msgstr "چوڭ يېزىلىشى"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
-msgid "Camelcase"
-msgstr "باش ھېرىپلا چوڭ"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101
-msgid "Insert"
-msgstr "قىستۇرۇش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
-msgid "Overwrite"
-msgstr "قاپلاش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:108
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1، 2، 3، ..."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109
-msgid "01, 02, 03, ..."
-msgstr "01، 02، 03، ..."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
-msgid "001, 002, 003, ..."
-msgstr "001، 002، 003، ..."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:111
-msgid "0001, 0002, 0003, ..."
-msgstr "0001، 0002، 0003، ..."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:112
-msgid "a, b, c, d, ..."
-msgstr "a، b، c، d، ..."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118
-msgid "From the front (left)"
-msgstr "باشتىن (سولدىن)"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:119
-msgid "From the back (right)"
-msgstr "ئاياغدىن (ئوڭدىن)"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:125
-msgid "Old Name - Text - Number"
-msgstr "بۇرۇنقى ئاتى - تېكىست - نومۇرى"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:126
-msgid "Number - Text - Old Name"
-msgstr "نومۇرى - تېكىست - بۇرۇنقى ئاتى"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:127
-msgid "Text - Number"
-msgstr "تېكىست - نومۇرى"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:128
-msgid "Number - Text"
-msgstr "نومۇرى - تېكىست"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:134
-msgid "Current"
-msgstr "ھازىرقى ۋاقىت"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
-msgid "Date Picture Taken"
-msgstr "تارتقان ۋاقىت"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:179
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:258
-msgid "_Text:"
-msgstr "تېكىست(_T):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:385
-msgid "Insert / Overwrite"
-msgstr "قىستۇرۇش/قاپلاش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:184
-msgid "_Number Format:"
-msgstr "نومۇرنىڭ پىچىمى(_N):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:214
-msgid "_Start With:"
-msgstr "باشلىنىش نومۇرى(_S):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
-msgid "Text _Format:"
-msgstr "تېكىستنىڭ فورماتى(_F):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:532
-msgid "Numbering"
-msgstr "نومۇر بېكىتىش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:175
-msgid "Remove _From Position:"
-msgstr "بۇ ئورۇندىن ئۆچۈر(_F):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:210
-msgid "_To Position:"
-msgstr "بۇ ئورۇنغىچە(_T):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:426
-msgid "Remove Characters"
-msgstr "ھەرپلەرنى ئۆچۈرۈش"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:202
-msgid "_Search For:"
-msgstr "ئىزدە(_S):"
-
-#. reset to default tooltip
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:642
-msgid "Enter the text to search for in the file names."
-msgstr "كىرگۈزگەن تېكىستنى ھۆججەت ئاتىدىن ئىزدەيدۇ"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:222
-msgid "Regular _Expression"
-msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە(_E)"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224
-msgid ""
-"If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
-"expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). "
-"Check the documentation for details about the regular expression syntax."
-msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، كىرگۈزگەن تېكىستنى ئۆلچەملەشكەن ئىپادە دەپ قاراپ Perl دىكى ئۆلچەملەشكەن ئىپادە (PCRE) بىلەن ئوخشاش ئۇسۇلدا ئىزدەش ئېلىپ بارىدۇ. ئۆلچەملەشكەن ئىپادىنى قانداق يېزىشنى مۇناسىۋەتلىك پۈتۈكلەردىن ئىزدەپ كۆرۈڭ."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231
-msgid "Replace _With:"
-msgstr "تۆۋەندىكىگە ئالماشتۇر(_W):"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:239
-msgid ""
-"Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
-msgstr "يۇقىرىقى ئەندىزىنى ئالماشتۇرىدىغان تېكىستنى كىرگۈزۈڭ."
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:251
-msgid "C_ase Sensitive Search"
-msgstr "چوڭ-كىچىكلىكىنى پەرق قىلسۇن(_A)"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
-msgid ""
-"If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
-"manner. The default is to use a case-insensitive search."
-msgstr "بۇ تالانما تاللانسا، ئىزدىگەندە تېكىستنىڭ چوڭ كىچىكلىكىگىمۇ قارايدۇ. كۆڭۈلدىكى ئىزدەش ئۇسۇلى بولسا چوڭ كىچىكلىكىگە قاراشتۇر"
-
-#. setup a tooltip with the error message
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
-msgstr "%ld ئورۇندىكى مۇنتىزىم ئىپادە خاتا: %s"
-
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:660
-msgid "Search & Replace"
-msgstr "ئىزدەش ۋە ئالماشتۇرۇش"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:196
-#, c-format
-msgid "Send \"%s\" as compressed archive?"
-msgstr "«%s» نى پرېسلاپ ئەۋەتسۇنمۇ؟"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:199
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:218
-msgid "Send _directly"
-msgstr "بىۋاسىتە ئەۋەت(_D)"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:200
-msgid "Send com_pressed"
-msgstr "پرېسلاپ ئەۋەت(_P)"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:202
-msgid ""
-"When sending a file via email, you can either choose to send the file "
-"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is "
-"highly recommended to compress large files before sending them."
-msgstr "ھۆججەتنى ئېلخەتتە ئەۋەتكەندە، ئۇنى بىۋاسىتە ئەۋەتىش ياكى ئەۋەتىشتىن بۇرۇن پرېسلاپ ئەۋەتىشنى تاللىغىلى بولىدۇ. ئادەتتە پرېسلاپ ئەۋەتىش تەۋسىيە قىلىنىدۇ"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:213
-#, c-format
-msgid "Send %d file as compressed archive?"
-msgid_plural "Send %d files as compressed archive?"
-msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى پرېسلاپ ئەۋەتسۇنمۇ؟"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
-msgid "Send as _archive"
-msgstr "ئارخىپ سۈپىتىدە ئەۋەت(_A)"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
-msgid ""
-"When sending multiple files via email, you can either choose to send the "
-"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
-"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
-"recommended to send multiple large files as archive."
-msgstr "نۇرغۇن ھۆججەتنى ئېلخەتتە ئەۋەتكەندە، ئۇنى بىۋاسىتە ئەۋەتىش ياكى ئەۋەتىشتىن بۇرۇن ھەممىنى ئارخىپلاپ(بىر ھۆججەتكە يىغىپ) ئەۋەتىشنى تاللىغىلى بولىدۇ. ئادەتتە ئارخىپلاپ ئەۋەتىش تەۋسىيە قىلىنىدۇ"
-
-#. allocate the progress dialog
-#. setup the label
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:270
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:295
-msgid "Compressing files..."
-msgstr "ھۆججەتلەرنى پرېسلاۋاتىدۇ..."
-
-#. tell the user that the command failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:320
-#, c-format
-msgid "ZIP command terminated with error %d"
-msgstr "ZIP بۇيرۇقى %d دېگەن خاتالىق بىلەن ئاخىرلاشتى"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
-msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr "ۋاقىتلىق مۇندەرىجە ياساش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
-#, c-format
-msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
-msgstr "«%s» نىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى ياساش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. tell the user that we failed to compress the file(s)
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
-#, c-format
-msgid "Failed to compress %d file"
-msgid_plural "Failed to compress %d files"
-msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى پرېسلاش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. tell the user that we failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:656
-msgid "Failed to compose new email"
-msgstr "يېڭى ئېلخەت يېزىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mail Recipient"
-msgstr "تاپشۇرۇپ ئالغۇچى"
-
-#. tell the user that we failed to connect to the trash
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:295
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:358
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:385
-msgid "Failed to connect to the Trash"
-msgstr "ئەخلەتخانىغا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#. tell the user whether the trash is full or empty
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
-msgid "Trash contains files"
-msgstr "ئەخلەتخانىدا ھۆججەت بار"
-
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
-msgid "Trash is empty"
-msgstr "ئەخلەتخانا قۇرۇق"
-
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
-msgid "Display the trash can"
-msgstr "ئەخلەتخانىنىڭ ئىچىنى كۆرسىتىش"
-
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:2
-msgid "Trash Applet"
-msgstr "ئەخلەتخانا قوللانچىقى"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:116
-msgid "Custom Actions"
-msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلات"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:127
-msgid ""
-"You can configure custom actions that will appear in the\n"
-"file managers context menus for certain kinds of files."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:173
-msgid "Add a new custom action."
-msgstr "يېڭى ئىختىيارى مەشغۇلات قوشىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:183
-msgid "Edit the currently selected action."
-msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى تەھرىرلەيدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:193
-msgid "Delete the currently selected action."
-msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى ئۆچۈرىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:203
-msgid "Move the currently selected action up by one row."
-msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى بىر قۇر ئۈستىگە چىقىرىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:213
-msgid "Move the currently selected action down by one row."
-msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى بىر قۇر ئاستىغا چۈشۈرىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:336
-msgid "Edit Action"
-msgstr "مەشغۇلات تەھرىرلەش"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:336
-msgid "Create Action"
-msgstr "مەشغۇلات قۇرۇش"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:385
-msgid "Failed to save actions to disk."
-msgstr "مەشغۇلاتنى دىسكىغا ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:436
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure that you want to delete\n"
-"action \"%s\"?"
-msgstr "مەشغۇلات «%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:437
-msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
-msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلاتنى ئۆچۈرسىڭىز ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
-
-#.
-#. Basic
-#.
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
-msgid "Basic"
-msgstr "ئاساس"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:131
-msgid "_Name:"
-msgstr "ئاتى(_N):"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:136
-msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu."
-msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنىدىغان مەشغۇلاتنىڭ ئاتى."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:149
-msgid "_Description:"
-msgstr "چۈشەندۈرۈش(_D):"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154
-msgid ""
-"The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
-"statusbar when selecting the item from the context menu."
-msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدىكى تۈر تاللانغاندا ھالەت بالدىقىدا كۆرسەتمە بولۇپ كۆرۈنىدىغان مەشغۇلاتنىڭ چۈشەندۈرۈشى."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:167
-msgid "_Command:"
-msgstr "بۇيرۇق(_C):"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:176
-msgid ""
-"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See "
-"the command parameter legend below for a list of supported parameter "
-"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-"
-"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
-"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
-"if exactly one item is selected."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:187
-msgid "Browse the file system to select an application to use for this action."
-msgstr "بۇ مەشغۇلاتتا ئىشلىتىدىغان پروگراممىنى تاللاش ئۈچۈن، ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
-msgid "Use Startup Notification"
-msgstr "قوزغىتىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:204
-msgid ""
-"Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action "
-"is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing "
-"prevention enabled in your window manager."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:210
-msgid "_Icon:"
-msgstr "سىنبەلگە(_I):"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:705
-msgid "No icon"
-msgstr "سىنبەلگە يوق"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:219
-msgid ""
-"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
-"context menu in addition to the action name chosen above."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:250
-msgid ""
-"The following command parameters will be\n"
-"substituted when launching the action:"
-msgstr "مەشغۇلات ئىجرا بولغاندا تۆۋەندىكى بۇيرۇق پارامېتىرلىرى ئەمەلىي نەرسىلەرگە ئايلىنىدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:288
-msgid "the path to the first selected file"
-msgstr "دەسلەپتە تاللانغان ھۆججەتنىڭ يولى"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:300
-msgid "the paths to all selected files"
-msgstr "تاللانغان بارلىق ھۆججەتنىڭ يولى"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:312
-#, c-format
-msgid "directory containing the file that is passed in %f"
-msgstr "%f غا ئەۋەتىلىدىغان، ھۆججەت تۇرۇۋاتقان مۇندەرىجە"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:324
-#, c-format
-msgid "directories containing the files that are passed in %F"
-msgstr "%F غا ئەۋەتىلىدىغان، ھۆججەتلەر تۇرۇۋاتقان مۇندەرىجىلەر"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:336
-msgid "the first selected filename (without path)"
-msgstr "دەسلەپتە تاللانغان ھۆججەتنىڭ نامى (يولى يوق)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:348
-msgid "the selected filenames (without paths)"
-msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەر (يولى يوق)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:362
-msgid "Appearance Conditions"
-msgstr "كۆرۈنۈش شەرتلىرى"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:370
-msgid "_File Pattern:"
-msgstr "ھۆججەت ئەندىزىسى(_F):"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:375
-msgid ""
-"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action "
-"should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
-"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*."
-"doc)."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:394
-msgid "Appears if selection contains:"
-msgstr "تۆۋەندىكىلەر تاللانسا كۆرۈنىدۇ:"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:407
-msgid "_Directories"
-msgstr "مۇندەرىجە(_D)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:411
-msgid "_Audio Files"
-msgstr "ئۈن ھۆججىتى(_A)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:415
-msgid "_Image Files"
-msgstr "سۈرەت ھۆججىتى(_I)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:419
-msgid "_Text Files"
-msgstr "تېكىست ھۆججىتى(_T)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:424
-msgid "_Video Files"
-msgstr "سىن ھۆججىتى(_V)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:428
-msgid "_Other Files"
-msgstr "باشقا ھۆججەتلەر(_O)"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:445
-msgid ""
-"This page lists the conditions under which the\n"
-"action will appear in the file managers context\n"
-"menus. The file patterns are specified as a list\n"
-"of simple file patterns separated by semicolons\n"
-"(e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the\n"
-"context menu of a file or folder, atleast one of\n"
-"these patterns must match the name of the file\n"
-"or folder. Additionally, you can specify that the\n"
-"action should only appear for certain kinds of\n"
-"files."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:770
-#, c-format
-msgid "Unknown element <%s>"
-msgstr "نامەلۇم ئېلېمېنت <%s> بار ئىكەن"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:788
-#, c-format
-msgid "End element handler called while in root context"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:882
-#, c-format
-msgid "Unknown closing element <%s>"
-msgstr "نامەلۇم تاقاش ئېلېمېنتى <%s> بار ئىكەن"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1325
-#, c-format
-msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
-msgstr "ھۆججەت \"uca.xml\" نى ساقلايدىغان ئورۇننى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1442
-#, c-format
-msgid "Command not configured"
-msgstr "بۇيرۇق تېخى تەڭشەلمىگەن"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:177
-msgid "Configure c_ustom actions..."
-msgstr "ئىختىيارىي مەشغۇلاتنى تەڭشە(_U)..."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:178
-msgid ""
-"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
-msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇنىڭ مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنىدىغان ئىختىيارى مەشغۇلاتلارنى تەڭشەيدۇ."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:412
-#, c-format
-msgid "Failed to launch action \"%s\"."
-msgstr "مەشغۇلات «%s» ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى."
-
-#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
-msgid "Example for a custom action"
-msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلات ھەققىدىكى مىسال"
-
-#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
-msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "بۇ يەردە تېرمىنالنى ئاچ"
-
-#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
-msgid "Set as wallpaper"
-msgstr "تام قەغىزى قىلىپ بەلگىلە"
-
-#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Browse the filesystem with the file manager"
-msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇدا ھۆججەت سىستېمىسىنى كور"
-
-#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3
-msgid "Thunar File Manager"
-msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇ"
-
-#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1
-msgid "Open Folder"
-msgstr "مۇندەرىجە ئاچ"
-
-#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
-msgid "Open Folder with Thunar"
-msgstr "مۇندەرىجىنى سۇنار(Thunar) دا ئاچ"
-
-#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
-msgid "Open the specified folders in Thunar"
-msgstr "سۇنار(Thunar) دىكى بەلگىلەنگەن مۇندەرىجىنى ئاچ"
-
-#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
-msgid "Configure the Thunar file manager"
-msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇنى تەڭشەش"
+# Uyghur translation for Thunar.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Thunar\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-12 04:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../thunar/main.c:62
+msgid "Open the bulk rename dialog"
+msgstr "بىراقلا ئات ئۆزگەرتىش كۆزنىكىنى ئاچ"
+
+#: ../thunar/main.c:64
+msgid "Run in daemon mode"
+msgstr "مۇئەككەل ھالىتىدە ئىجرا قىل"
+
+#: ../thunar/main.c:66
+msgid "Run in daemon mode (not supported)"
+msgstr "مۇئەككەل ھالىتىدە ئىجرا قىلىش (تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
+
+#: ../thunar/main.c:70
+msgid "Quit a running Thunar instance"
+msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇر"
+
+#: ../thunar/main.c:72
+msgid "Quit a running Thunar instance (not supported)"
+msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان سۇنار(Thunar) نىڭ ئۈلگىسىنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ(تېخى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ)"
+
+#: ../thunar/main.c:74
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
+
+#. setup application name
+#: ../thunar/main.c:128
+msgid "Thunar"
+msgstr "سۇنار(Thunar)"
+
+#. initialize Gtk+
+#: ../thunar/main.c:145
+msgid "[FILES...]"
+msgstr "[FILES...]"
+
+#: ../thunar/main.c:152
+#, c-format
+msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n"
+msgstr "سۇنار(Thunar): ئېكراننى ئېچىش مەغلۇپ بولدى: %s\n"
+
+#. yep, there's an error, so print it
+#: ../thunar/main.c:157
+#, c-format
+msgid "Thunar: %s\n"
+msgstr "سۇنار(Thunar): %s\n"
+
+#: ../thunar/main.c:168
+msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
+msgstr "سۇنار(Thunar) ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. نەشر ھوقۇقى ئۆزىمىزگە تەۋە."
+
+#: ../thunar/main.c:169
+msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
+msgstr "ئىجادىيەتچى: Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
+
+#: ../thunar/main.c:170
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:115
+msgid "Arran_ge Items"
+msgstr "تۈرلەرنى ئورۇنلاشتۇر(_G)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:120
+msgid "Sort By _Name"
+msgstr "ئاتى بويىچە تەرتىپلە(_N)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:120
+msgid "Keep items sorted by their name"
+msgstr "تۈرلەرنى ئاتى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:121
+msgid "Sort By _Size"
+msgstr "چوڭلۇقى بويىچە تەرتىپلە(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:121
+msgid "Keep items sorted by their size"
+msgstr "تۈرلەرنى چوڭلۇقى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
+msgid "Sort By _Type"
+msgstr "تىپى بويىچە تەرتىپلە(_T)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:122
+msgid "Keep items sorted by their type"
+msgstr "تۈرلەرنى تىپى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
+msgid "Sort By Modification _Date"
+msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى بويىچە تەرتىپلە(_D)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:123
+msgid "Keep items sorted by their modification date"
+msgstr "تۈرلەرنى ئۆزگەرتىلگەن ۋاقتى بويىچە تەرتىپلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:128
+msgid "_Ascending"
+msgstr "كىچىكتىن چوڭغا(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:128
+msgid "Sort items in ascending order"
+msgstr "تۈرلەرنى كىچىكتىن چوڭغا قاراپ تەرتىپلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129
+msgid "_Descending"
+msgstr "چوڭدىن كىچىككە (_D)"
+
+#: ../thunar/thunar-abstract-icon-view.c:129
+msgid "Sort items in descending order"
+msgstr "تۈرلەرنى چوڭدىن كىچىككە قاراپ تەرتىپلەيدۇ"
+
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:390
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. tell the user that we were unable to launch the file specified
+#: ../thunar/thunar-application.c:1101 ../thunar/thunar-application.c:1227
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1057 ../thunar/thunar-location-entry.c:394
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:422
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1509
+#, c-format
+msgid "Failed to open \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1231
+#, c-format
+msgid "Failed to open \"%s\": %s"
+msgstr "«%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-application.c:1295
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:646
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2262 ../thunar/thunar-tree-view.c:1672
+#, c-format
+msgid "Failed to rename \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1397
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1285
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1883 ../thunar/thunar-tree-view.c:1569
+msgid "New Folder"
+msgstr "يېڭى مۇندەرىجە"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1398
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1286
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1884 ../thunar/thunar-tree-view.c:1570
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "يېڭى مۇندەرىجە قۇر"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1402
+msgid "New File"
+msgstr "يېڭى ھۆججەت"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1403
+msgid "Create New File"
+msgstr "يېڭى ھۆججەت قۇرۇش"
+
+#. generate a title for the create dialog
+#: ../thunar/thunar-application.c:1461 ../thunar/thunar-standard-view.c:1929
+#, c-format
+msgid "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "قېلىپ «%s» غا ئاساسەن پۈتۈك قۇر"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1528
+msgid "Copying files..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى كۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1564
+#, c-format
+msgid "Copying files to \"%s\"..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى «%s» گە كۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1610
+#, c-format
+msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
+msgstr "«%s» نىڭ ئىچىگە بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانما قۇرۇۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1663
+#, c-format
+msgid "Moving files into \"%s\"..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى «%s» گە يۆتكەۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1754
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "راستلا «%s» نى مەڭگۈلۈككە \n"
+"ئۆچۈرەمسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1759
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
+msgstr[0] "تاللانغان %u دانە ھۆججەتنى\n"
+"راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1779
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرسىڭىز، ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1789
+msgid "Deleting files..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1824
+msgid "Moving files into the trash..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى ئەخلەتخانىغا يۆتكەۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1863
+msgid "Creating files..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى قۇرۇۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1902
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "مۇندەرىجىلەرنى قۇرۇۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1941
+msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
+msgstr "ئەخلەتخانىدىكى ھەممە ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىنى ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#. append the "Empty Trash" menu action
+#. prepare the menu item
+#: ../thunar/thunar-application.c:1947 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:875 ../thunar/thunar-tree-view.c:1145
+#: ../thunar/thunar-window.c:297 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:189
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقدا(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1951
+msgid ""
+"If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
+"Please note that you can also delete them separately."
+msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقدىسىڭىز ئۇنىڭدىكى ھەممە نەرسە يوقىلىدۇ، قەتئىي ئەسلىگە كەلمەيدۇ. ئەخلەتخانىدىكى تۈرلەرنى ئايرىم-ئايرىممۇ ئۆچۈرگىلى بولىدۇ جۇمۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:1968
+msgid "Emptying the Trash..."
+msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقداۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:2014
+#, c-format
+msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ ئەسلىدىكى يولىنى ئېنىقلاش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. display an error dialog
+#: ../thunar/thunar-application.c:2031
+#, c-format
+msgid "Could not restore \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمىدى"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:2039
+msgid "Restoring files..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى ئەسلگە كەلتۈرۈۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
+#, c-format
+msgid "Failed to set default application for \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ كۆڭۈلدىكى پروگراممىسىنى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:440
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
+msgstr "تاللانغان پروگرامما ئارقىلىق مەزكۇر ھۆججەت ۋە كېڭەيتمە نامى «%s» بولغان ھۆججەتلەرنى ئېچىشقا بولىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:492
+msgid "No application selected"
+msgstr "پروگرامما تاللانمىدى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:505
+msgid "Other Application..."
+msgstr "باشقا پروگراممىلار…"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:185 ../thunar/thunar-launcher.c:171
+msgid "Open With"
+msgstr "پروگراممىدا ئاچ"
+
+#. create the "Custom command" expand
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
+msgid "Use a _custom command:"
+msgstr "ئىختىيارىي بۇيرۇقنى ئىشلەت(_C):"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:257
+msgid ""
+"Use a custom command for an application that is not available from the above "
+"application list."
+msgstr "يۇقىرىدىكى پروگرامما تىزىملىكىدە يوق بۇيرۇقنى ئىشلىتىدۇ."
+
+#. create the "Custom command" button
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:276
+msgid "_Browse..."
+msgstr "كۆر(_B)..."
+
+#. create the "Use as default for this kind of file" button
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:282
+msgid "Use as _default for this kind of file"
+msgstr "مۇشۇ تىپتىكى ھۆججەتكە نىسبەتەن كۆڭۈلدىكى بولسۇن(_D)"
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "Failed to add new application \"%s\""
+msgstr "يېڭى پروگرامما «%s» قوشۇش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:491
+#, c-format
+msgid "Failed to execute application \"%s\""
+msgstr "پروگرامما «%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى."
+
+#. append the "Remove Launcher" item
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:563
+msgid "_Remove Launcher"
+msgstr "ئىجراچىنى ئۆچۈر(_R)"
+
+#. update the header label
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:647
+#, c-format
+msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
+msgstr "<i>%s</i> بىلەن تىپى «%s» بولغان ھۆججەتلەرنى تۆۋەندىكى پروگراممىدا ئاچ:"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:655
+#, c-format
+msgid ""
+"Browse the file system to select an application to open files of type \"%s\"."
+msgstr "تىپى «%s» بولغان ھۆججەتنى ئاچىدىغان پروگراممىنى تاللاش ئۈچۈن ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:661
+#, c-format
+msgid ""
+"Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
+"application."
+msgstr "تىپى «%s» ھۆججەتنى ئاچىدىغان كۆڭۈلدىكى پروگراممىنى ئۆزگەرتىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:707
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
+msgstr "«%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
+msgid ""
+"This will remove the application launcher that appears in the file context "
+"menu, but will not uninstall the application itself.\n"
+"\n"
+"You can only remove application launchers that were created using the custom "
+"command box in the \"Open With\" dialog of the file manager."
+msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنگەن ئىجراچىنى ئۆچۈرىدۇ. بىراق پروگراممىنى سىستېمىدىن چىقىرىۋەتمەيدۇ(uninstall).\n"
+"\n"
+"ھۆججەت باشقۇرغۇنىڭ «پروگراممىدا ئاچ» دېگەن سۆزلەشكۈسىدىكى ئۆزلەشتۈرۈلگەن بۇيرۇق قاپچۇقىدا قۇرۇلغان پروگرامما ئىجراچىسىنىلا ئۆچۈرگىلى بولىدۇ."
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:728
+#, c-format
+msgid "Failed to remove \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:473
+msgid "Select an Application"
+msgstr "پروگرامما تاللاش"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1059
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:483
+msgid "All Files"
+msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:769
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:488
+msgid "Executable Files"
+msgstr "پروگرامما(ئىجرا بولىدىغان ھۆججەت)"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:784
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:503
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "Perl پروگراممىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:790
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:509
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "Python پروگراممىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:796
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:515
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "Ruby پروگراممىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:521
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "Shell پروگراممىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:246
+msgid "None available"
+msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان نەرسە يوق"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:292
+msgid "Recommended Applications"
+msgstr "تەۋسىيىلىك پروگراممىلار"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:310
+msgid "Other Applications"
+msgstr "باشقا پروگراممىلار"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:403
+#, c-format
+msgid "Failed to remove \"%s\"."
+msgstr "«%s» نى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى."
+
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:352
+msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
+msgstr "چاپلاش تاختىسىدا چاپلىغۇدەك نەرسە يوق"
+
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:122
+msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
+msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدىكى ئىستونلارنى تەڭشەش"
+
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:140
+msgid "Visible Columns"
+msgstr "كۆرۈنىدىغان ئىستونلار"
+
+#. create the top label for the column editor dialog
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:153
+msgid ""
+"Choose the order of information to appear in the\n"
+"detailed list view."
+msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىلىدىغان\n"
+"تۈرلەرنىڭ تەرتىپىنى بەلگىلەڭ."
+
+#. create the "Move Up" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:194
+msgid "Move _Up"
+msgstr "ئۈستىگە(_U)"
+
+#. create the "Move Down" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:204
+msgid "Move Dow_n"
+msgstr "ئاستىغا(_N)"
+
+#. create the "Show" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:214
+msgid "_Show"
+msgstr "كۆرسەت(_S)"
+
+#. create the "Hide" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:220
+msgid "Hi_de"
+msgstr "كۆرسەتمە(_D)"
+
+#. create the "Use Default" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:231
+msgid "Use De_fault"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى(_F)"
+
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:240
+msgid "Column Sizing"
+msgstr "ئىستون چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش"
+
+#. create the label that explains the column sizing option
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:253
+msgid ""
+"By default columns will be automatically expanded if\n"
+"needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
+"able this behavior below the file manager will always\n"
+"use the user defined column widths."
+msgstr "ئىستونلاردا تېكىستلەرنى تولۇق كۆرسىتىش ئۈچۈن\n"
+"ئىستون كەڭلىكى ئاپتوماتىك كېڭىيىدۇ. ئەگەر بۇ \n"
+"ئىقتىدارىنى چەكلەپ قويسىڭىز، ھۆججەت باشقۇرغۇ\n"
+"ئىستونلارنى ئىشلەتكۈچى بېكىتكەن كەڭلىك بويىچىلا كۆرسىتىدۇ."
+
+#. create the "Automatically expand columns as needed" button
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:262
+msgid "Automatically _expand columns as needed"
+msgstr "ئېھتىياجغا ئاساسەن ئىستونلارنى ئاپتوماتىك ياي(_E)"
+
+#. the file_time is invalid
+#. reset page title
+#. tell the user that we're unable to determine the file info
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:682
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:710
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:240 ../thunar/thunar-util.c:271
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:458
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:285
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:286
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:605
+msgid "Unknown"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#: ../thunar/thunar-compact-view.c:102
+msgid "Compact directory listing"
+msgstr "مۇندەرىجىنى ئىخچام كۆرسىتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-compact-view.c:103
+msgid "Compact view"
+msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:137
+msgid "C_reate"
+msgstr "قۇر(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:152 ../thunar/thunar-dialogs.c:121
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "يېڭى ئات:"
+
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:476
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
+msgstr "ھۆججەت ئاتى«%s» نى يەرلىك كودلاشقا ئايلاندۇرغىلى بولمىدى"
+
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:457
+#, c-format
+msgid "Invalid filename \"%s\""
+msgstr "«%s» ئىناۋەتسىز ھۆججەت نامى"
+
+#. LaunchFiles() invoked without a valid working directory
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:847
+#, c-format
+msgid "The working directory must be an absolute path"
+msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسى مۇتلەق يول بىلەن كۆرسىتىلىشى كېرەك"
+
+#. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:855
+#, c-format
+msgid "Atleast one filename must be specified"
+msgstr "ئاز دېگەندە بىر ھۆججەت نامى بېكىتىلىشى كېرەك"
+
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1000
+#, c-format
+msgid "At least one source filename must be specified"
+msgstr "ئەڭ ئاز دېگەندە بىر ئەسلى ھۆججەت كۆرسىتىلىشى كېرەك"
+
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1010
+#, c-format
+msgid "The number of source and target filenames must be the same"
+msgstr "مەنبە ۋە نىشاندىكى ھۆججەت ئاتلىرىنىڭ سانى ئوخشاش بولۇشى كېرەك."
+
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1019
+#, c-format
+msgid "A destination directory must be specified"
+msgstr "نىشان مۇندەرىجە چوقۇم بېكىتىلىشى كېرەك."
+
+#: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1222
+#, c-format
+msgid "At least one filename must be specified"
+msgstr "ئاڭ ئاز دېگەندە بىر دانە ھۆججەت بېكىتىلىشى كېرەك"
+
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:129
+msgid "Configure _Columns..."
+msgstr "ئىستونلارنى تەڭشەش(_C)..."
+
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:129
+msgid "Configure the columns in the detailed list view"
+msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنمىدىكى ئىستونلارنى تەڭشەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:386
+msgid "Detailed directory listing"
+msgstr "تەپسىلىي مۇندەرىجە تىزىملىكى"
+
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:387
+msgid "Details view"
+msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش"
+
+#. create a new dialog window
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:89
+#, c-format
+msgid "Rename \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:96
+msgid "_Rename"
+msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:244
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:407
+msgid "_Yes"
+msgstr "ھەئە(_Y)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:411
+msgid "Yes to _all"
+msgstr "ھەممىسىگە ھەئە(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:415
+msgid "_No"
+msgstr "ياق(_N)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:419
+msgid "N_o to all"
+msgstr "ھەممىسىگە ياق(_O)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:423
+msgid "_Retry"
+msgstr "قايتا(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:428
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ۋاز كەچ(_C)"
+
+#. setup the confirmation dialog
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:502
+msgid "Confirm to replace files"
+msgstr "ھۆججەتلەرنى ئالماشتۇرۇشنى جەزملەش"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:508
+msgid "S_kip All"
+msgstr "ھەممىسىنى ئۆتكۈزۈۋەت(_K)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:509
+msgid "_Skip"
+msgstr "ئۆتكۈزۈۋەت(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:510
+msgid "Replace _All"
+msgstr "ھەممىنى ئالماشتۇر(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:511
+msgid "_Replace"
+msgstr "ئالماشتۇر(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544
+#, c-format
+msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
+msgstr "قىسقۇچتا بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانما «%s» بار."
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:549
+#, c-format
+msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
+msgstr "قىسقۇچتا «%s» دېگەن قىسقۇچ بار"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
+#, c-format
+msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
+msgstr "مەزكۇر مۇندەرىجىدە ھۆججەت «%s» بار ئىكەن."
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:566
+msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
+msgstr "ReplaceDialogPart1| ئۇلانمىنى ئالماشتۇرامسىز"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:568
+msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
+msgstr "ReplaceDialogPart1|مۇندەرىجىنى ئالماشتۇرامسىز"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:570
+msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
+msgstr "ReplaceDialogPart1|بار ھۆججەتنى راستلا ئالماشتۇرامسىز؟"
+
+#.
+#. Fourth box (size, volume, free space)
+#.
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418
+msgid "Size:"
+msgstr "چوڭلۇقى:"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
+msgid "Modified:"
+msgstr "ئۆزگەرتىلگەن:"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597
+msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
+msgstr "ReplaceDialogPart2|تۆۋەندىكى ئۇلانما بىلەنمۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
+msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
+msgstr "ReplaceDialogPart2|تۆۋەندىكى مۇندەرىجە بىلەنمۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
+msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
+msgstr "ReplaceDialogPart2|لارنى تۆۋەندىكى ھۆججەتلەرگە ئالماشتۇرامسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Copy here"
+msgstr "بۇ يەرگە كۆچۈر(_C)"
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Move here"
+msgstr "بۇ يەرگە يۆتكە(_M)"
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+msgid "_Link here"
+msgstr "بۇ يەرگە ئۇلا(_L)"
+
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:255 ../thunar/thunar-launcher.c:540
+#, c-format
+msgid "Failed to execute file \"%s\""
+msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
+msgid "Name only"
+msgstr "ئاتىلا"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:46
+msgid "Suffix only"
+msgstr "كېڭەيتمە ئاتىلا"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:47
+msgid "Name and Suffix"
+msgstr "ئاتى ۋە كېڭەيتمە ئاتى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:115
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:135
+msgid "Date Accessed"
+msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:116
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:136
+msgid "Date Modified"
+msgstr "ئۆزگەرتىلگەن ۋاقىت"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:117
+msgid "Group"
+msgstr "گۇرۇپپا"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:118
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME تىپى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:119 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:410
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:145
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:120
+msgid "Owner"
+msgstr "ئىگىسى"
+
+#.
+#. Permissions chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:121 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:491
+msgid "Permissions"
+msgstr "ھوقۇقلىرى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:122
+msgid "Size"
+msgstr "چوڭلۇقى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:123
+msgid "Type"
+msgstr "تىپى"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:124
+msgid "File"
+msgstr "ھۆججەت"
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:125
+msgid "File Name"
+msgstr "ھۆججەت ئاتى"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:874 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:279
+#: ../thunar/thunar-window.c:313
+msgid "File System"
+msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:953
+#, c-format
+msgid "The root folder has no parent"
+msgstr "root مۇندەرىجىسىنىڭ ئاتا مۇندەرىجىسى يوق"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:1016 ../thunar/thunar-file.c:1287
+#, c-format
+msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
+msgstr "ئۈستەلئۈستى ھۆججىتىنى يېشىش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:1054
+#, c-format
+msgid "No Exec field specified"
+msgstr "Exec خەت بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:1075
+#, c-format
+msgid "No URL field specified"
+msgstr "URL خەت بۆلىكى بېكىتىلمىگەن"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:1081
+#, c-format
+msgid "Invalid desktop file"
+msgstr "ئىناۋەتسىز ئۈستەلئۈستى ھۆججىتى"
+
+#. create the "back" action
+#: ../thunar/thunar-history.c:152
+msgid "Back"
+msgstr "ئارقىسىغا"
+
+#: ../thunar/thunar-history.c:152
+msgid "Go to the previous visited folder"
+msgstr "ئالدىنقى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#. create the "forward" action
+#: ../thunar/thunar-history.c:158
+msgid "Forward"
+msgstr "ئالدىغا"
+
+#: ../thunar/thunar-history.c:158
+msgid "Go to the next visited folder"
+msgstr "كېيىنكى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-view.c:164
+msgid "Icon based directory listing"
+msgstr "سىنبەلگىنى ئۆلچەم قىلىپ مۇندەرىجىنى تىزىش"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-view.c:165
+msgid "Icon view"
+msgstr "سىنبەلگىنى كۆرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:165 ../thunar/thunar-io-jobs.c:302
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" already exists"
+msgstr "ھۆججەت «%s» ئاللىقاچان بار"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:188
+#, c-format
+msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
+msgstr "قۇرۇق ھۆججەت «%s» نى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:325
+#, c-format
+msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
+msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#. tell the user that we're preparing to unlink the files
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:391
+msgid "Preparing..."
+msgstr "تەييارلىق قىلىۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:464
+#, c-format
+msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
+msgstr "ھۆججەت «%s» نى ئۆچۈرگىلى بولمىدى: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:565
+#, c-format
+msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
+msgstr "«%s» نىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى قۇرغىلى بولمىدى. چۈنكى ئۇ يەرلىك ھۆججەت ئەمەس."
+
+#. generate a useful error message
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:924
+#, c-format
+msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
+msgstr "«%s» نىڭ ئىگىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:925
+#, c-format
+msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
+msgstr "«%s» نىڭ گۇرۇپپىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بۆلىدى: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:1081
+#, c-format
+msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
+msgstr "«%s» نىڭ ھوقۇقلىرىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#. Copy/link name for n <= 3
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
+#, c-format
+msgid "copy of %s"
+msgstr "%s نىڭ كۆچۈرۈلمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:727
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1626 ../thunar/thunar-list-model.c:1637
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:911
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s نىڭ ئۇلانمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
+#, c-format
+msgid "another copy of %s"
+msgstr "%s نىڭ باشقا بىر كۆچۈرۈلمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:38
+#, c-format
+msgid "another link to %s"
+msgstr "%s نىڭ باشقا ئۇلانمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
+#, c-format
+msgid "third copy of %s"
+msgstr "%s نىڭ 3-كۆچۈرۈلمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:39
+#, c-format
+msgid "third link to %s"
+msgstr "%s نىڭ 3-ئۇلانمىسى"
+
+#. Fallback copy/link name for n >= 4
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
+#, c-format
+msgid "%uth copy of %s"
+msgstr "%2$s نىڭ %1$u-كۆچۈرۈلمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
+#, c-format
+msgid "%uth link to %s"
+msgstr "%2$s نىڭ %1$u-ئۇلانمىسى"
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
+"\n"
+"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
+msgstr "ھۆججەت «%s» مەۋجۇت. ئۇنى ئالماشتۇرامسىز؟\n"
+"\n"
+"بار ھۆججەتنى ئالماشتۇرسا، ئۇنىڭ مەزمۇنى قاپلىنىپ كېتىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:334
+msgid "Do you want to overwrite it?"
+msgstr "قاپلىۋېتەمسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:388
+msgid "Do you want to create it?"
+msgstr "قۇرامسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-job.c:490
+msgid "Do you want to skip it?"
+msgstr "ئۆتكۈزۈۋېتەمسىز؟"
+
+#. append the "Open" menu action
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:168 ../thunar/thunar-launcher.c:812
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:168
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:826 ../thunar/thunar-tree-view.c:1095
+msgid "_Open"
+msgstr "ئاچ(_O)"
+
+#. append the "Open in New Window" menu action
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:169 ../thunar/thunar-location-buttons.c:169
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:837 ../thunar/thunar-tree-view.c:1107
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:169
+msgid "Open the selected directory in a new window"
+msgstr "تاللانغان مۇندەرىجىنى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
+msgid "Open With Other _Application..."
+msgstr "باش پروگراممىدا ئاچ(_A)..."
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:895
+msgid "Choose another application with which to open the selected file"
+msgstr "تاللانغان ھۆججەتنى ئاچىدىغان باشقا پروگرامما تاللاش"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:647
+#, c-format
+msgid "Failed to open file \"%s\""
+msgstr "ھۆججەت «%s» ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. we can just tell that n files failed to open
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:653
+#, c-format
+msgid "Failed to open %d file"
+msgid_plural "Failed to open %d files"
+msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:692
+msgid "Are you sure you want to open all folders?"
+msgstr "راستلا ھەممە مۇندەرىجىنى ئاچامدۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:694
+#, c-format
+msgid "This will open %d separate file manager window."
+msgid_plural "This will open %d separate file manager windows."
+msgstr[0] "%d دانە ھۆججەت باشقۇرغۇ كۆزنىكىدە ئايرىم-ئايرىم ئاچىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:698
+#, c-format
+msgid "Open %d New Window"
+msgid_plural "Open %d New Windows"
+msgstr[0] "%d دانە كۆزنەك ئاچ"
+
+#. turn "Open" into "Open in n New Windows"
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:790
+#, c-format
+msgid "Open in %d New Window"
+msgid_plural "Open in %d New Windows"
+msgstr[0] "%d دانە كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:791
+#, c-format
+msgid "Open the selected directory in %d new window"
+msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows"
+msgstr[0] "تاللانغان مۇندەرىجىنى %d دانە كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:811
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_O)"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:814
+msgid "Open the selected file"
+msgid_plural "Open the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:863
+msgid "_Execute"
+msgstr "ئىجرا قىل(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:864
+msgid "Execute the selected file"
+msgid_plural "Execute the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئىجرا قىل"
+
+#. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT"
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:870
+#, c-format
+msgid "_Open With \"%s\""
+msgstr "%s دا ئاچ(_O)"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 ../thunar/thunar-launcher.c:957
+#, c-format
+msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
+msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتلەرنى «%s» دا ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:894
+msgid "_Open With Other Application..."
+msgstr "باشقا پروگراممىدا ئاچ(_O)..."
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:903
+msgid "_Open With Default Applications"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى پروگراممىدا ئاچ(_O)"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:904
+msgid "Open the selected file with the default application"
+msgid_plural "Open the selected files with the default applications"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى كۆڭۈلدىكى پروگراممىدا ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:956
+#, c-format
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "«%s» دا ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1375 ../thunar/thunar-location-entry.c:646
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1307
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1552 ../thunar/thunar-tree-view.c:1915
+#, c-format
+msgid "Failed to mount \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئېگەرلەش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1493
+msgid "Desktop (Create Link)"
+msgid_plural "Desktop (Create Links)"
+msgstr[0] "ئۈستەلئۈستى (ئۇلانما ياسا)"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1494
+msgid "Create a link to the selected file on the desktop"
+msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop"
+msgstr[0] "ئۈستەلئۈستىگە تاللانغان ھۆججەتنىڭ ئۇلانمىسىنى ياسايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1531 ../thunar/thunar-launcher.c:1574
+#, c-format
+msgid "Send the selected file to \"%s\""
+msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەت «%s» گە ئەۋەت"
+
+#. generate a text which includes the size of all items in the folder
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2316
+#, c-format
+msgid "%d item (%s), Free space: %s"
+msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
+msgstr[0] "%d دانە تۈر (%s) بار. بىكار بوشلۇق: %s"
+
+#. just the standard text
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325
+#, c-format
+msgid "%d item, Free space: %s"
+msgid_plural "%d items, Free space: %s"
+msgstr[0] "%d دانە تۈر بار. بىكار بوشلۇق: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2333
+#, c-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "%d دانە تۈر بار"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2352
+#, c-format
+msgid "\"%s\" broken link"
+msgstr "«%s» بۇزۇلغان ئۇلانما"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2356
+#, c-format
+msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
+msgstr "\"%1$s\" %3$s نىڭ ئۇلانمىسى (%2$s)"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2361
+#, c-format
+msgid "\"%s\" shortcut"
+msgstr "«%s» تېزلەتمە"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2365
+#, c-format
+msgid "\"%s\" mountable"
+msgstr "«%s» نى ئېگەرسىزلىگىلى بولىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2372
+#, c-format
+msgid "\"%s\" (%s) %s"
+msgstr "\"%1$s\" %3$s (%2$s)"
+
+#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path
+#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
+#. * properties dialog width will be messed up.
+#.
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2384 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:340
+msgid "Original Path:"
+msgstr "ئەسلى يول:"
+
+#. append the image dimensions to the statusbar text
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2397
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:149
+msgid "Image Size:"
+msgstr "سۈرەت چوڭلۇقى:"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2420
+#, c-format
+msgid "%d item selected (%s)"
+msgid_plural "%d items selected (%s)"
+msgstr[0] "%d تۈر (%s) تاللاندى"
+
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2425
+#, c-format
+msgid "%d item selected"
+msgid_plural "%d items selected"
+msgstr[0] "%d تۈر تاللاندى"
+
+#. append the "Create Folder" menu action
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:170
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359 ../thunar/thunar-tree-view.c:1161
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr "قىسقۇچ ياسا(_F)..."
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 ../thunar/thunar-window.c:297
+msgid "Delete all files and folders in the Trash"
+msgstr "ئەخلەتخانىدىكى بارلىق ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىلەرنى ئۆچۈرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:172
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+msgid "Paste Into Folder"
+msgstr "مۇندەرىجىگە چاپلاش"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:173
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:186 ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+msgid "_Properties..."
+msgstr "خاسلىقى(_P)..."
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:223
+msgid "Spacing"
+msgstr "بوشلۇق"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:224
+msgid "The amount of space between the path buttons"
+msgstr "يول توپچىلىرى ئارىسىدىكى بوشلۇق سانى"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1220
+#, c-format
+msgid "Open \"%s\" in this window"
+msgstr "«%s» نى مۇشۇ كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1226
+#, c-format
+msgid "Open \"%s\" in a new window"
+msgstr "«%s» نى يېڭى كۆزنەكتە ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1231
+#, c-format
+msgid "Create a new folder in \"%s\""
+msgstr "«%s» گە يېڭى مۇندەرىجە ياسا"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1243
+#, c-format
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
+msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى «%s» گە يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
+#, c-format
+msgid "View the properties of the folder \"%s\""
+msgstr "مۇندەرىجە «%s» نىڭ خاسلىقىنى كۆرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:66
+msgid "Open Location"
+msgstr "ئورۇن ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:80
+msgid "_Location:"
+msgstr "مۇندەرىجە ئورنى(_L):"
+
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:387
+#, c-format
+msgid "File does not exist"
+msgstr "ھۆججەت يوق"
+
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:731
+#, c-format
+msgid "Failed to determine the mount point of \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ ئېگەرلەش نۇقتىسىنى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:123
+msgid "Unmounting device"
+msgstr "ئۈسكۈنىنى ئېگەرسىزلەۋاتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
+"media or disconnect the drive"
+msgstr "سىستېما ئۈسكۈنىسى «%s» نى ئېگەرسىزلەۋاتىدۇ. دىسكىنى چىقارماڭ ياكى ئۈسكۈنىنى كومپيۇتېردىن ئايرىۋەتمەڭ."
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:130 ../thunar/thunar-notify.c:248
+msgid "Writing data to device"
+msgstr "سانلىق-مەلۇماتلارنى ئۈسكىنىگە يېزىۋاتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:131 ../thunar/thunar-notify.c:249
+#, c-format
+msgid ""
+"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
+"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+msgstr "ئۈسكۈنە «%s» چىقىرىشتىن بۇرۇن بىر يېزىشقا تېگىشلىك سانلىق-مەلۇماتلار بار.دىسكىنى چىقارماق ياكى ئۈسكۈنىنى كومپيۇتېردىن ئايرىۋەتمەڭ."
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:242
+msgid "Ejecting device"
+msgstr "ئۈسكۈنە چىقىرىش"
+
+#: ../thunar/thunar-notify.c:243
+#, c-format
+msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
+msgstr "ئۈسكۈنە «%s» نى چىقىرىۋاتىدۇ. ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن."
+
+#: ../thunar/thunar-misc-jobs.c:84
+#, c-format
+msgid "No templates installed"
+msgstr "ھېچقانداق قېلىپ ئورنىتىلمىغان"
+
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:224
+msgid "Icon size"
+msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى"
+
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:225
+msgid "The icon size for the path entry"
+msgstr "يول كىرگۈسىنىڭ سىنبەلگە چوڭلۇقى"
+
+#. 0000
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:213
+msgid "None"
+msgstr "يوق"
+
+#. 0002
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:215
+msgid "Write only"
+msgstr "پەقەتلا يېزىش"
+
+#. 0004
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:217
+msgid "Read only"
+msgstr "پەقەتلا ئوقۇش"
+
+#. 0006
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:219
+msgid "Read & Write"
+msgstr "ئوقۇش ۋە يېزىش"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:230
+msgid "Owner:"
+msgstr "ئىگىسى:"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:248
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:289
+msgid "Access:"
+msgstr "زىيارەت:"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:271
+msgid "Group:"
+msgstr "گۇرۇپپا:"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:312
+msgid "Others:"
+msgstr "باشقىلار:"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:335
+msgid "Program:"
+msgstr "پروگرامما:"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:341
+msgid "Allow this file to _run as a program"
+msgstr "مەزكۇر ھۆججەتنى پروگرامما دەپ ئىجرا قىلىشقا رۇخسەت قىل(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:361
+msgid ""
+"Allowing untrusted programs to run\n"
+"presents a security risk to your system."
+msgstr "ئىشەنچسىز پروگراممىلارنىڭ ئىجرا بولۇشىغا يول قويۇلسا، سىستېمىنىڭ بىخەتەرلىكى خەتەرلىك بولۇپ قالىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:376
+msgid ""
+"The folder permissions are inconsistent, you\n"
+"may not be able to work with files in this folder."
+msgstr "مۇندەرىجىنىڭ ھوقۇقلىرى مۇكەممەل ئەمەس\n"
+"مۇندەرىجە ئىچىدىكى ھۆججەتلەرنى ئىشلەتكىلى بولماسلىقى مۇمكىن."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:389
+msgid "Correct folder permissions..."
+msgstr "مۇندەرىجىنىڭ ھوقۇقلىرىنى تۈزىتىش..."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390
+msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
+msgstr "بۇ يەر چېكىلسە مۇندەرىجە ھوقۇقلىرى ئاپتوماتىك تۈزىتىلىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401
+msgid "Please wait..."
+msgstr "كۈتۈڭ..."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:406
+msgid "Stop applying permissions recursively."
+msgstr "ھوقۇقنى چوڭقۇرلاپ ئۆزگەرتىشنى توختىتىدۇ."
+
+#. allocate the question dialog
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:521
+msgid "Question"
+msgstr "سوئال"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:545
+msgid "Apply recursively?"
+msgstr "چوڭقۇرلاپ ئېلىپ بارامدۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:551
+msgid ""
+"Do you want to apply your changes recursively to\n"
+"all files and subfolders below the selected folder?"
+msgstr "تاللانغان مۇندەرىجە ئىچىدىكى بارلىق ھۆججەت ۋە مۇندەرىجىلەرگىمۇ ئىشلەتسۇنمۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
+msgid "Do _not ask me again"
+msgstr "قايتا سورىما(_N)"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:557
+msgid ""
+"If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
+"asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
+"afterwards."
+msgstr "ئەگەر سىز بۇنى تاللىسىڭىز، جاۋابىڭىزنى ئەستە تۈتىۋېلىپ، سىزدىن قايتا سورىمايدۇ. كېيىن تەڭشەك سۆزلەشكۈسىدە بۇ جاۋابنى ئۆزگەرتەلەيسىز."
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:854
+msgid "Unknown file owner"
+msgstr "ئىگىسى نامەلۇم"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:986
+msgid "Correct folder permissions automatically?"
+msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرىنى ئاپتوماتىك تۈزەتسۇنمۇ؟"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:988
+msgid "Correct folder permissions"
+msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرىنى تۈزىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:990
+msgid ""
+"The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
+"allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
+"folder afterwards."
+msgstr "قىسقۇچ ھوقۇقلىرى نورمال ھالەتكە ئەسلىگە قايتۇرۇلىدۇ. ئىشلەتكۈچىلەرلا قىسقۇچتىكى مەزمۇنلارنى ئوقۇيالايدۇ ۋە ئىچىگە كىرەلەيدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:192
+msgid "File Manager Preferences"
+msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇچ تەڭشەكلىرى"
+
+#.
+#. Display
+#.
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:209
+msgid "Display"
+msgstr "كۆرسىتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:219
+msgid "Default View"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:231
+msgid "View _new folders using:"
+msgstr "يېڭى مۇندەرىجىنىڭ كۆرۈنۈشى(_N):"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264
+msgid "Icon View"
+msgstr "سىنبەلگىلىك كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:237
+msgid "Detailed List View"
+msgstr "تەپسىلىي كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:238
+msgid "Compact List View"
+msgstr "ئىخچام كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:239
+msgid "Last Active View"
+msgstr "ئەڭ ئاخىرقى كۆرۈنۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:247
+msgid "Sort _folders before files"
+msgstr "مۇندەرىجە ھۆججەتلەرنىڭ ئالدىغا تەرتىپلەنسۇن(_F)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:249
+msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
+msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، بىرەر مۇندەرىجىنى تەرتىپلىسىڭىز مۇندەرىجە ھۆججەتلەرنىڭ ئالدىغا تەرتىپلىنىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253
+msgid "_Show thumbnails"
+msgstr "كىچىك سۈرەتلەرنى كۆرسەت(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:255
+msgid ""
+"Select this option to display previewable files within a folder as "
+"automatically generated thumbnail icons."
+msgstr "بۇ تاللانسا ئالدىن كۆرگىلى بولىدىغان كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك ھاسىل قىلىنىدۇ."
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:276
+msgid "_Text beside icons"
+msgstr "سىنبەلگە يېنىدا تېكىستنى كۆرسەت(_T)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:278
+msgid ""
+"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
+"rather than below the icon."
+msgstr "سىنبەلگە تېكىستنى سىنبەلگىنىڭ ئاستىدا ئەمەس يېنىدا كۆرسەتمەكچى بولغان بۇنى تاللاڭ"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:287
+msgid "Date"
+msgstr "چېسلا"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:299
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
+msgid "_Format:"
+msgstr "پىچىم(_F):"
+
+#.
+#. Side Pane
+#.
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:320
+msgid "Side Pane"
+msgstr "يان كۆزنەك"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:330
+msgid "Shortcuts Pane"
+msgstr "تېزلەتمىلەر كۆزنىكى"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:342
+msgid "_Icon Size:"
+msgstr "سىنبەلگە چوڭلۇقى(_I):"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:347
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:389
+msgid "Very Small"
+msgstr "ئىنتايىن كىچىك"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:348
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:390
+msgid "Smaller"
+msgstr "كىچىكرەك"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:391
+msgid "Small"
+msgstr "كىچىك"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:350
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392
+msgid "Normal"
+msgstr "نورمال"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:351
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:393
+msgid "Large"
+msgstr "چوڭ"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:352
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:394
+msgid "Larger"
+msgstr "چوڭراق"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:395
+msgid "Very Large"
+msgstr "ئىنتايىن چوڭ"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:361
+msgid "Show Icon _Emblems"
+msgstr "سىنبەلگە Emblems نى كۆرسەت(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:363
+msgid ""
+"Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
+"folders for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:372
+msgid "Tree Pane"
+msgstr "دەرەخسىمان كۆزنەك"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:384
+msgid "Icon _Size:"
+msgstr "سىن بەلگە چوڭلۇقى(_S):"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
+msgid "Show Icon E_mblems"
+msgstr "سىنبەلگە Emblems نى كۆرسەت(_M)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
+msgid ""
+"Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
+"for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
+msgstr ""
+
+#.
+#. Behavior
+#.
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:414
+msgid "Behavior"
+msgstr "ھەرىكىتى"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:424
+msgid "Navigation"
+msgstr "يېتەكچى"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:436
+msgid "_Single click to activate items"
+msgstr "تۈرلەرنى بىرلا چېكىپ ئاكتىپلا(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:456
+msgid ""
+"Specify the d_elay before an item gets selected\n"
+"when the mouse pointer is paused over it:"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:468
+msgid ""
+"When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
+"item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
+"disable this behavior by moving the slider to the left-most position. This "
+"behavior may be useful when single clicks activate items, and you want only "
+"to select the item without activating it."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486
+msgid "Disabled"
+msgstr "چەكلەنگەن"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:492
+msgid "Medium"
+msgstr "ئوتتۇرا"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:498
+msgid "Long"
+msgstr "ئۇزۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:504
+msgid "_Double click to activate items"
+msgstr "تۈرلەرنى قوش چېكىپ ئاكتىپلا(_D)"
+
+#.
+#. Advanced
+#.
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:514
+msgid "Advanced"
+msgstr "ئالىي"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524
+msgid "Folder Permissions"
+msgstr "مۇندەرىجە ھوقۇقلىرى"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536
+msgid ""
+"When changing the permissions of a folder, you\n"
+"can also apply the changes to the contents of the\n"
+"folder. Select the default behavior below:"
+msgstr "قىسقۇچنىڭ ھوقۇقىنى ئۆزگەرتكەندە، \n"
+"ئۆزگىرىشلەرنى ئۇنىڭ ئىچىدىكى مەزمۇنلارغىمۇ قوللانغىلى بولىدۇ\n"
+"كۆڭۈلدىكى مەشغۇلات قىلىپ تۆۋەندىكىلەرنى تاللاڭ:"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:544
+msgid "Ask everytime"
+msgstr "ھەر قېتىم سورىسۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:545
+msgid "Apply to Folder Only"
+msgstr "مۇندەرىجىگىلا قوللانسۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:546
+msgid "Apply to Folder and Contents"
+msgstr "مۇندەرىجە ۋە مەزمۇنلارغا قوللانسۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:556
+msgid "Volume Management"
+msgstr "دىسكا باشقۇرۇش"
+
+#. add check button to enable/disable auto mounting
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:572
+msgid "Enable _Volume Management"
+msgstr "دىسكا باشقۇرۇشنى ئىناۋەتلىك قىلسۇن(_V)"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure you place the <a>...</a>-link on the first line, otherwise the user will be unable to click on it
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:582
+msgid ""
+"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
+"and media (i.e. how cameras should be handled)."
+msgstr "<a href=\"volman-config:\">تەڭشەك</a> يۆتكىلىشچان ئۈسكۈنىلەرنى ۋە دىسكىلارنى باشقۇرۇش\n"
+"(مەسىلەن، كامېرا قاتارلىقلارنى)."
+
+#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:642
+msgid "Failed to display the volume management settings"
+msgstr "دىسكا باشقۇرۇش تەڭشىكىنى كۆرسىتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94
+msgid "File Operation Progress"
+msgstr "ھۆججەت مەشغۇلاتى"
+
+#. build the tooltip text
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
+#, c-format
+msgid "%d file operation running"
+msgid_plural "%d file operations running"
+msgstr[0] "%d ھۆججەت مەشغۇلاتى ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:342
+msgid "Cancelling..."
+msgstr "ۋاز كېچىۋاتىدۇ…"
+
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:486
+#, c-format
+msgid "%lu hour remaining"
+msgid_plural "%lu hours remaining"
+msgstr[0] "%lu سائەت قالدى"
+
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:491
+#, c-format
+msgid "%lu minute remaining"
+msgid_plural "%lu minutes remaining"
+msgstr[0] "%lu مىنۇت قالدى"
+
+#: ../thunar/thunar-progress-view.c:496
+#, c-format
+msgid "%lu second remaining"
+msgid_plural "%lu seconds remaining"
+msgstr[0] "%lu سېكۇنت قالدى"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:237
+msgid "General"
+msgstr "ئادەتتىكى"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:261
+msgid "Name:"
+msgstr "ئاتى:"
+
+#.
+#. Second box (kind, open with, link target)
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:286
+msgid "Kind:"
+msgstr "تىپى:"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:308
+msgid "Open With:"
+msgstr "بۇنىڭدا ئاچ:"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:322
+msgid "Link Target:"
+msgstr "ئۇلانما نىشانى:"
+
+#.
+#. Third box (deleted, modified, accessed)
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:365
+msgid "Deleted:"
+msgstr "ئۆچۈرۈلگەن:"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
+msgid "Accessed:"
+msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت:"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431
+msgid "Volume:"
+msgstr "دىسكا:"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:455
+msgid "Free Space:"
+msgstr "بىكار بوشلۇق:"
+
+#.
+#. Emblem chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:480
+msgid "Emblems"
+msgstr "بەلگىلەر"
+
+#. allocate the icon chooser
+#. allocate the chooser dialog
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:730
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:608
+#, c-format
+msgid "Select an Icon for \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭغا سىنبەلگە تاللاڭ"
+
+#. tell the user that we failed to change the icon of the .desktop file
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:756
+#, c-format
+msgid "Failed to change icon of \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ سىنبەلگىسىنى ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. update the properties dialog title
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:859
+#, c-format
+msgid "%s - Properties"
+msgstr "%s - خاسلىقلىرى"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:909
+msgid "broken link"
+msgstr "بۇزۇلغان ئۇلانما"
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:920
+msgid "unknown"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 ../thunar/thunar-window.c:294
+msgid "_File"
+msgstr "ھۆججەت(_F)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:180 ../thunar/thunar-window.c:296
+msgid "_Send To"
+msgstr "ئەۋەت(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:181 ../thunar/thunar-standard-view.c:357
+msgid "File Context Menu"
+msgstr "ھۆججەت مەزمۇن تىزىملىكى"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:182
+msgid "_Add Files..."
+msgstr "ھۆججەت قوش(_A)..."
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:182
+msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
+msgstr "ئاتى ئۆزگەرتىلىدىغان ھۆججەت تىزىمىغا ھۆججەت قوشىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:184
+msgid "Clear"
+msgstr "تازىلا"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:184
+msgid "Clear the file list below"
+msgstr "تۆۋەندىكى ھۆججەت تىزىملىكىنى تازىلايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:185 ../thunar/thunar-window.c:324
+msgid "_About"
+msgstr "ھەققىدە(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:185
+msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:186 ../thunar/thunar-standard-view.c:360
+msgid "View the properties of the selected file"
+msgstr "تاللانغان ھۆججەتنىڭ خاسلىقىنى كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:341
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
+#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
+msgid "Rename Multiple Files"
+msgstr "كۆپ ھۆججەتنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
+
+#. add the "Rename Files" button
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:349
+msgid "_Rename Files"
+msgstr "ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرت(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:352
+msgid ""
+"Click here to actually rename the files listed above to their new names."
+msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، يۇقىرىدىكى تىزىملىكتىكى ھۆججەتلەرنىڭ ئاتى ئاندىن ئۆزگىرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:426
+msgid "New Name"
+msgstr "يېڭى ئات"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:491
+msgid "Click here to view the documentation for the selected rename operation."
+msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، تاللانغان ئات ئۆزگەرتىش مەشغۇلاتىغا ئائىت پۈتۈكلەر كۆرسىتىلىدۇ"
+
+#. TRANSLATORS: You can test this string by temporarily removing thunar-sbr.* from $libdir/thunarx-2/,
+#. * and opening the multi rename dialog by selecting multiple files and pressing F2.
+#.
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:601
+msgid ""
+"No renamer modules were found on your system. Please check your\n"
+"installation or contact your system administrator. If you install Thunar\n"
+"from source, be sure to enable the \"Simple Builtin Renamers\" plugin."
+msgstr "ئات ئۆزگەرتكۈچى مودېل تېپىلمىدى. تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ ياكى\n"
+"سىستېما باشقۇرغۇچى بىلەن ئالاقە قىلىڭ. ئەگەر Thunar\n"
+"ئەسلى كودىدىن پايدىلىنىپ ياسىغان بولسىڭىز، \"Simple Builtin Renamers\" قىستۇرمىسىنى ئىشلەتكەنمۇ تەكشۈرۈڭ."
+
+#. tell the user that we failed
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:945
+msgid "Failed to open the documentation browser"
+msgstr "پۈتۈك كۆرگۈنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. allocate the file chooser
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1048
+msgid "Select files to rename"
+msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرتىدىغان ھۆججەتلەرنى تاللا"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1064
+msgid "Audio Files"
+msgstr "ئۈن ھۆججەتلىرى"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1069
+msgid "Image Files"
+msgstr "رەسىم ھۆججەتلىرى"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
+msgid "Video Files"
+msgstr "سىن ھۆججەتلىرى"
+
+#. just popup the about dialog
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1204
+#: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bulk Rename"
+msgstr "ئاتىنى تىپ ئۆزگەرتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1205
+msgid ""
+"Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
+"tool to rename multiple files at once."
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ بولسا نۇرغۇن ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش قورالىدۇر."
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1645
+msgid "Remove File"
+msgid_plural "Remove Files"
+msgstr[0] "ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1647
+msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
+msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
+msgstr[0] "ئاتى ئۆزگەرتىلىدىغان ھۆججەت تىزىمىدىن تاللانغان ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرىدۇ"
+
+#. change title to reflect the standalone status
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1798
+msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
+msgstr "ھۆججەت ئاتىنى توپ ئۆزگەرتكۈچ - ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى بىراقلا ئۆزگەرتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:180
+#, c-format
+msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
+msgstr "«%s» نىڭ ئاتىنى «%s» غا ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:187
+msgid ""
+"You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining "
+"files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
+"cancel the operation without reverting previous changes."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:192
+msgid "_Revert Changes"
+msgstr "ئەسلىگە قايتۇر(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:193
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:202
+msgid "_Skip This File"
+msgstr "بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋەت(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
+msgid ""
+"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
+msgstr "بۇ ھۆججەتنى ئۆتكۈزۈۋېتىپ قالغان ھۆججەتلەرنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:360
+msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
+msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
+msgstr[0] "يان كۆزنەك(تېزلەتمە ياسا)"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:362
+msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
+msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
+msgstr[0] "تاللانغان مۇندەرىجىنى تېزلەتمە يان كۆزنىكىگە قوش"
+
+#. append the "Mount Volume" menu action
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:851 ../thunar/thunar-tree-view.c:1121
+msgid "_Mount Volume"
+msgstr "دىسكىنى ئېگەرلە(_M)"
+
+#. append the "Eject Volume" menu action
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:861 ../thunar/thunar-tree-view.c:1131
+msgid "E_ject Volume"
+msgstr "دىسكىنى چىقار(_J)"
+
+#. append the remove menu item
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:932
+msgid "_Remove Shortcut"
+msgstr "تېزلەتمىنى ئۆچۈر(_R)"
+
+#. append the rename menu item
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:947
+msgid "Re_name Shortcut"
+msgstr "تېزلەتمە ئاتىنى ئۆزگەرت(_N)"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1211
+#, c-format
+msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
+msgstr "يول «%s» كۆرسەتكەن مۇندەرىجە مەۋجۇت ئەمەس"
+
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1228
+msgid "Failed to add new shortcut"
+msgstr "تېزلەتمە قوشۇش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1413
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1454 ../thunar/thunar-tree-view.c:1748
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1789
+#, c-format
+msgid "Failed to eject \"%s\""
+msgstr "«%s» نى چىقىرالمىدى"
+
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:146
+msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
+msgstr "بۇ يەر چېكىلسە، مۇندەرىجىنىڭ سىغىمىنى ھېسابلاش توختايدۇ"
+
+#. tell the user that the operation was canceled
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:267
+msgid "Calculation aborted"
+msgstr "ھېسابلاش توختىتىلدى"
+
+#. tell the user that we started calculation
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:364
+msgid "Calculating..."
+msgstr "ھېسابلاۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:376
+#, c-format
+msgid "%s Bytes"
+msgstr "%s بايت"
+
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:476
+#, c-format
+msgid "%u item, totalling %s"
+msgid_plural "%u items, totalling %s"
+msgstr[0] "%u دانە تۈر، جەمئىي %s"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:358
+msgid "Folder Context Menu"
+msgstr "قىسقۇچ مەزمۇن تىزىملىكى"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:359
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr "ھازىرقى مۇندەرىجە ئىچىگە قۇرۇق مۇندەرىجە ياسايدۇ"
+
+#. append the "Cut" menu action
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:361 ../thunar/thunar-tree-view.c:1182
+msgid "Cu_t"
+msgstr "كەس(_T)"
+
+#. append the "Copy" menu action
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:362 ../thunar/thunar-tree-view.c:1194
+msgid "_Copy"
+msgstr "كۆچۈر(_C)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+msgid "_Paste"
+msgstr "چاپلا(_P)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:363
+msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
+msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
+
+#. append the "Delete" menu action
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:364 ../thunar/thunar-tree-view.c:1229
+msgid "_Delete"
+msgstr "ئۆچۈر(_D)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
+msgid ""
+"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
+"selected folder"
+msgstr "كەس ياكى كۆچۈر بۇيرۇقلىرى ئارقىلىق تاللانغان ھۆججەتلەرنى تاللانغان مۇندەرىجىگە يۆتكەيدۇ ياكى كۆچۈرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+msgid "Select _all Files"
+msgstr "ھەممە ھۆججەتنى تاللا(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366
+msgid "Select all files in this window"
+msgstr "كۆزنەكتىكى ھەممە ھۆججەتنى تاللايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+msgid "Select _by Pattern..."
+msgstr "ئەندىزىگە ئاساسەن تاللا(_B)…"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:367
+msgid "Select all files that match a certain pattern"
+msgstr "بەلگىلىك ئەندىزىگە چۈشىدىغان بارلىق ھۆججەتلەرنى تاللايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:368
+msgid "Du_plicate"
+msgstr "كۆپەيت(_P)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:369 ../thunar/thunar-standard-view.c:3737
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] "ئۇلانما ياسا(_K)"
+
+#. append the "Rename" menu action
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:370 ../thunar/thunar-tree-view.c:1253
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ئات ئۆزگەرت(_R)..."
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:371
+msgid "_Restore"
+msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_R)"
+
+#. add the "Create Document" sub menu action
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:588
+msgid "Create _Document"
+msgstr "پۈتۈك ياسا(_D)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1355
+msgid "Loading folder contents..."
+msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنى ئوقۇۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1839
+msgid "New Empty File"
+msgstr "يېڭى قۇرۇق ھۆججەت"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1840
+msgid "New Empty File..."
+msgstr "يېڭى قۇرۇق ھۆججەت..."
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2128
+msgid "Select by Pattern"
+msgstr "ئەندىزە بويىچە تاللاش"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2134
+msgid "_Select"
+msgstr "تاللا(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143
+msgid "_Pattern:"
+msgstr "ئەندىزە(_P):"
+
+#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is invalid
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2629
+msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
+msgstr ""
+
+#. display an error dialog to the user
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2808
+#, c-format
+msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
+msgstr "تور ئادرېسى(URL) «%s» نىڭ ئۇلانمىسىنى ياساش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3155
+#, c-format
+msgid "Failed to open directory \"%s\""
+msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3697
+msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى «چاپلا» بۇيرۇقىدا يۆتكىگىلى بولىدىغان قىلسۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3705
+msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
+msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى «چاپلا» بۇيرۇقىدا كۆچۈرگىلى بولىدىغان قىلسۇن"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3716
+msgid "Delete the selected file"
+msgid_plural "Delete the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئۆچۈرۈش"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3730
+msgid "Duplicate the selected file"
+msgid_plural "Duplicate each selected file"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى كۆپەيتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3739
+msgid "Create a symbolic link for the selected file"
+msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى ياساش"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3747
+msgid "Rename the selected file"
+msgid_plural "Rename the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3755
+msgid "Restore the selected file"
+msgid_plural "Restore the selected files"
+msgstr[0] "تاللانغان ھۆججەتنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش"
+
+#. add the "Empty File" item
+#: ../thunar/thunar-templates-action.c:482
+msgid "_Empty File"
+msgstr "قۇرۇق ھۆججەت(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:672
+msgid "Collecting files..."
+msgstr "ھۆججەت توپلاۋاتىدۇ..."
+
+#. update progress information
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:704
+#, c-format
+msgid "Trying to restore \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ئۇرۇنۇۋاتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file "
+"\"%s\" from the trash"
+msgstr "قىسقۇچ «%s» ئەمدى مەۋجۇت ئەمەس. ھۆججەت «%s» نى ئەخلەتخانىدىن ئەسلىگە كەلتۈرۈش كېرەك."
+
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:757
+#, c-format
+msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
+msgstr "قىسقۇچ «%s» نى ئەسلىگە كەلتۈرۈش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. update progress information
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:777
+#, c-format
+msgid "Trying to move \"%s\""
+msgstr "«%s» نى يۆتكىمەكچى بولۇۋاتىدۇ"
+
+#. update progress information
+#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:807
+#, c-format
+msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
+msgstr "«%s» نى بىۋاسىتە يۆتكىگىلى بولمىدى. كۆچۈرىدىغان ھۆججەتلەرنى يىغىۋاتىدۇ..."
+
+#: ../thunar/thunar-trash-action.c:104
+msgid "T_rash"
+msgstr "ئەخلەتخانا(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-trash-action.c:162
+msgid "Display the contents of the trash can"
+msgstr "ئەخلەتخانا ئىچىنى كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-tree-model.c:619
+msgid "Loading..."
+msgstr "ئوقۇۋاتىدۇ..."
+
+#. append the "Paste Into Folder" menu action
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1211
+msgid "_Paste Into Folder"
+msgstr "مۇندەرىجىگە چاپلا(_P)"
+
+#. append the "Properties" menu action
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1312
+msgid "P_roperties..."
+msgstr "خاسلىق(_R)..."
+
+#: ../thunar/thunar-util.c:97
+#, c-format
+msgid "Invalid path"
+msgstr "ئىناۋەتسىز يوق"
+
+#: ../thunar/thunar-util.c:131
+#, c-format
+msgid "Unknown user \"%s\""
+msgstr "ئىشلەتكۈچى «%s» ناتونۇش"
+
+#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
+#: ../thunar/thunar-util.c:220
+msgid "Today"
+msgstr "بۈگۈن"
+
+#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
+#: ../thunar/thunar-util.c:225
+#, c-format
+msgid "Today at %X"
+msgstr "بۈگۈن سائەت %X"
+
+#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
+#: ../thunar/thunar-util.c:233
+msgid "Yesterday"
+msgstr "تۈنۈگۈن"
+
+#. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago
+#: ../thunar/thunar-util.c:238
+#, c-format
+msgid "Yesterday at %X"
+msgstr "تۈنۈگۈن سائەت %X"
+
+#. Days from last week
+#: ../thunar/thunar-util.c:246
+#, c-format
+msgid "%A at %X"
+msgstr "%A %X دە"
+
+#. Any other date
+#: ../thunar/thunar-util.c:251
+#, c-format
+msgid "%x at %X"
+msgstr "%x %X دە"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:295
+msgid "Open New _Window"
+msgstr "يېڭى كۆزنەك ئاچ(_W)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:295
+msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
+msgstr "كۆرسىتىلگەن يەرنى يېڭى سۇنار(Thunar) كۆزنىكىدە ئاچىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:298
+msgid "Close _All Windows"
+msgstr "ھەممە كۆزنەكنى تاقا(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:298
+msgid "Close all Thunar windows"
+msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ ھەممە كۆزنىكىنى تاقايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:299
+msgid "_Close"
+msgstr "تاقا(_C)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:299
+msgid "Close this window"
+msgstr "مەزكۇر كۆزنەكنى تاقايدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:300
+msgid "_Edit"
+msgstr "تەھرىر(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:301
+msgid "Pr_eferences..."
+msgstr "تەڭشەك(_E)..."
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:301
+msgid "Edit Thunars Preferences"
+msgstr "سۇنار(Thunar)نىڭ تەڭشىكىنى تەھرىرلەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:302
+msgid "_View"
+msgstr "كۆرۈنۈش(_V)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:303
+msgid "_Reload"
+msgstr "قايتا ئوقۇ(_R)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:303
+msgid "Reload the current folder"
+msgstr "ھازىرقى مۇندەرىجىنى قايتا ئوقۇيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:304
+msgid "_Location Selector"
+msgstr "ئورۇن تاللىغۇ(_L)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:305
+msgid "_Side Pane"
+msgstr "يان كۆزنەك(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:306
+msgid "Zoom I_n"
+msgstr "چوڭايت(_N)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:306
+msgid "Show the contents in more detail"
+msgstr "مەزمۇنلارنىڭ تېخىمۇ ئېنىق كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:307
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "كىچىكلەت(_O)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:307
+msgid "Show the contents in less detail"
+msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئانچە ئېنىق كۆرسەتمەيدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:308
+msgid "Normal Si_ze"
+msgstr "نورمال چوڭلۇق(_Z)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:308
+msgid "Show the contents at the normal size"
+msgstr "مەزمۇنلارنى نورمال چوڭلۇقتا كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:309
+msgid "_Go"
+msgstr "يۆتكەل(_G)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:310
+msgid "Open _Parent"
+msgstr "ئاتا مۇندەرىجە ئاچ(_P)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:310
+msgid "Open the parent folder"
+msgstr "ئاتا مۇندەرىجىنى ئاچىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:311
+msgid "_Home"
+msgstr "ماكان(_H)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:311
+msgid "Go to the home folder"
+msgstr "ماكان مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:312
+msgid "Go to the desktop folder"
+msgstr "ئۈستەلئۈستى مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:313
+msgid "Browse the file system"
+msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:314
+msgid "Go to the documents folder"
+msgstr "پۈتۈك مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:315
+msgid "Go to the downloads folder"
+msgstr "چۈشۈرۈلمە مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:316
+msgid "Go to the music folder"
+msgstr "ئۈن مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:317
+msgid "Go to the pictures folder"
+msgstr "سۈرەت مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:318
+msgid "Go to the videos folder"
+msgstr "سىن مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:319
+msgid "Go to the public folder"
+msgstr "ئاممىۋى مۇندەرىجىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:320
+msgid "T_emplates"
+msgstr "قېلىپلار(_E)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:320
+msgid "Go to the templates folder"
+msgstr "قېلىپ مۇندەرىجىسىگە يۆتكىلىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:321
+msgid "_Open Location..."
+msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچ(_O)..."
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:321
+msgid "Specify a location to open"
+msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇننى ئاچىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:322
+msgid "_Help"
+msgstr "ياردەم(_H)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:323
+msgid "_Contents"
+msgstr "مەزمۇن(_C)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:323
+msgid "Display Thunar user manual"
+msgstr "سۇنار(Thunar) نىڭ قوللانمىسىنى كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:324
+msgid "Display information about Thunar"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھەققىدىكى ئۇچۇرلارنى كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:329
+msgid "Show _Hidden Files"
+msgstr "يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى كۆرسەت(_H)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:329
+msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
+msgstr "ھازىرقى كۆزنەكتىكى يوشۇرۇن ھۆججەتلەرنى ئېچىش/ئاچماسلىقنى ئۆزئارا ئۆزگەرتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:330
+msgid "_Pathbar Style"
+msgstr "يول بالداق ئۇسلۇبى(_P)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:330
+msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:331
+msgid "_Toolbar Style"
+msgstr "قورال بالداق ئۇسلۇبى(_T)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:331
+msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
+msgstr "ئورۇن بالدىقى ۋە يولچى توپچىلىرى بار ئەنئەنىۋى ئۇسۇل"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:332
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr "تېزلەتمىلەر(_S)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:332
+msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
+msgstr "تېزلەتمە كۆزنىكىنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:333
+msgid "_Tree"
+msgstr "دەرەخسىمان(_T)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:333
+msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
+msgstr "دەرەخسىمان كۆزنەكنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:334
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "ھالەت بالدىقى(_A)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:334
+msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
+msgstr "كۆزنەكنىڭ ھالەت بالدىقىنى كۆرسىتىش/كۆرسەتمەسلىكنى ئۆزئارا ئالماشتۇرىدۇ"
+
+#.
+#. * add view options
+#.
+#: ../thunar/thunar-window.c:735
+msgid "View as _Icons"
+msgstr "سىنبەلگىدە كۆرسەت(_I)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:735
+msgid "Display folder content in an icon view"
+msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى سىنبەلگە كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
+msgid "View as _Detailed List"
+msgstr "تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشى(_D)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
+msgid "Display folder content in a detailed list view"
+msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى تەپسىلىي تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:749
+msgid "View as _Compact List"
+msgstr "ئىخچام تىزىم كۆرۈنۈشى(_C)"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:749
+msgid "Display folder content in a compact list view"
+msgstr "مۇندەرىجە مەزمۇنىنى ئىخچام تىزىم كۆرۈنۈشىدە كۆرسىتىدۇ"
+
+#. add the label with the root warning
+#: ../thunar/thunar-window.c:815
+msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
+msgstr "دىققەت: ئالىي ئىشلەتكۈچى(root) ھوقۇقىدا مەشغۇلات قىلىۋاتىسىز. بەك دىققەت قىلىڭ، سىستېمىنى بۇزۇپ قويۇشىڭىز مۇمكىن"
+
+#. create the network action
+#: ../thunar/thunar-window.c:1443
+msgid "Network"
+msgstr "تور"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:1443
+msgid "Browse the network"
+msgstr "تورلارنى كۆرىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:1483
+#, c-format
+msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgstr "«%s» نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:1959
+msgid "Failed to open parent folder"
+msgstr "ئاتا مۇندەرىجىنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:1984
+msgid "Failed to open the home folder"
+msgstr "ماكان مۇندەرىجىسى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:2052
+#, c-format
+msgid "Failed to open folder \"%s\""
+msgstr "مۇندەرىجە «%s» نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. display the "About Templates" dialog
+#: ../thunar/thunar-window.c:2180
+msgid "About Templates"
+msgstr "قېلىپلار ھەققىدە"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:2202
+msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
+msgstr "بۇ مۇندەرىجىدىكى بارلىق ھۆججەتلەر «پۈتۈك قۇر»تىزىملىكىدە كۆرۈنىدۇ"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:2209
+msgid ""
+"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
+"put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
+"\"Create Document\" menu.\n"
+"\n"
+"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy "
+"of the document will be created in the directory you are viewing."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:2221
+msgid "Do _not display this message again"
+msgstr "بۇ ئۇچۇرنى بۇنىڭدىن كېيىن كۆرسەتمە(_N)"
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:2265
+msgid "Failed to open the file system root folder"
+msgstr "ھۆججەت سىستېمىسىنىڭ غول قىسقۇچىنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:2300
+msgid "Failed to display the contents of the trash can"
+msgstr "ئەخلەتخانىنىڭ مەزمۇنىنى كۆرسىتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:2335
+msgid "Failed to browse the network"
+msgstr "تورنى كۆرۈش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:2377
+msgid ""
+"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
+"for the Xfce Desktop Environment."
+msgstr "سۇنار(Thunar) بولسا Xfce ئۈستەلئۈستى سىستېمىسىدىكى ئىشلىتىش ئاددىي\n"
+"سۈرىتى تېز بولغان ھۆججەت باشقۇرغۇ."
+
+#. set window title
+#: ../thunar/thunar-window.c:2417 ../Thunar.desktop.in.in.h:2
+#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2
+msgid "File Manager"
+msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇ"
+
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:102
+msgid "Label"
+msgstr "ئەن"
+
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:103
+msgid "Text of the page's label"
+msgstr "بەت ئەنىنىڭ تېكىستى"
+
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:115
+msgid "Label widget"
+msgstr "ئەن كىچىك ئەپ"
+
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:116
+msgid "A widget to display in place of the usual page label"
+msgstr ""
+
+#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:72
+msgid "Resident"
+msgstr ""
+
+#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:73
+msgid "Don't unload the plugin from memory"
+msgstr "ئەسلەكتىن قىستۇرمىنى چىقىرىۋەتمىسۇن"
+
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:130
+msgid "Help URL"
+msgstr "ياردەم URL"
+
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:131
+msgid "The URL to the documentation of the renamer"
+msgstr "renamer قىستۇرمىسىنىڭ پۈتۈك URL"
+
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:146
+msgid "The user visible name of the renamer"
+msgstr "renamer قىستۇرمىسىنىڭ كۆرسىتىلىدىغان ئاتى"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:150
+msgid "Description:"
+msgstr "چۈشەندۈرۈش:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:157
+msgid ""
+"The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
+"Firefox."
+msgstr "كىرگۈنىڭ ئادەتتىكى ئاتىدۇر. مەسىلەن Firefox نىڭ ئاتى\"توركۆرگۈ\" بولىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:173
+msgid "Command:"
+msgstr "بۇيرۇق:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:180
+msgid "The program to execute, possibly with arguments."
+msgstr "ئىجرا قىلىدىغان پروگراممىدا پارامېتىرلارمۇ بار."
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:195
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:202
+msgid "The URL to access."
+msgstr "زىيارەت قىلىدىغان URL."
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:217
+msgid "Comment:"
+msgstr "ئىزاھات:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:224
+msgid ""
+"Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of "
+"Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:244
+msgid "Options:"
+msgstr "تاللانمىلار:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:250
+msgid "Use _startup notification"
+msgstr "قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت(_S)"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:251
+msgid ""
+"Select this option to enable startup notification when the command is run "
+"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
+"notification."
+msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، ھۆججەت باشقۇرغۇ قوزغالغاندا قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى تارقىتىدۇ. ھەممە پروگراممىنىڭ قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللىشى ناتايىن"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:258
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "تېرمىنالدا ئىجرا قىل(_T)"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:259
+msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
+msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، بۇيرۇق تېرمىنالدا كۆزنىكىدە ئىجرا بولىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:331
+msgid "Launcher"
+msgstr "ئىجراچى"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:333
+msgid "Link"
+msgstr "ئۇلانما"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:544
+#, c-format
+msgid "Failed to save \"%s\"."
+msgstr "«%s» نى ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:47
+msgid "Date Taken:"
+msgstr "تارتىلغان ۋاقتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:48
+msgid "Camera Brand:"
+msgstr "كامېرا ماركىسى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:49
+msgid "Camera Model:"
+msgstr "كامېرا تىپى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:50
+msgid "Exposure Time:"
+msgstr "Exposure ۋاقتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:51
+msgid "Exposure Program:"
+msgstr "Exposure پروگرامما:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52
+msgid "Aperture Value:"
+msgstr "Aperture قىممىتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53
+msgid "Metering Mode:"
+msgstr "ئۆلچەش ھالىتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:54
+msgid "Flash Fired:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55
+msgid "Focal Length:"
+msgstr "فوكۇس ئارىلىقى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56
+msgid "Shutter Speed:"
+msgstr "تېز قاپقاق سۈرئىتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57
+msgid "ISO Speed Ratings:"
+msgstr "ISO سۈرئەت نىسبىتى:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58
+msgid "Software:"
+msgstr "يۇمشاق دېتال:"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:114
+msgid "Image"
+msgstr "سۈرەت"
+
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:129
+msgid "Image Type:"
+msgstr "سۈرەت تىپى:"
+
+#. update the "Image Size" label
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:243
+#, c-format
+msgid "%dx%d pixel"
+msgid_plural "%dx%d pixels"
+msgstr[0] "%dx%d پىكسېل"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:117
+msgid "Con_vert to:"
+msgstr "تۆۋەندىكىگە ئايلاندۇرۇش(_V):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:262
+msgid "Uppercase / Lowercase"
+msgstr "چوڭ يېزىلىش/كىچىك يېزىلىش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:195
+msgid "Insert _time:"
+msgstr "قىستۇرغان ۋاقىت(_T)"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:224
+msgid ""
+"The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
+"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
+"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:243
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:197
+msgid "_At position:"
+msgstr "بۇ ئورۇندا(_A):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:592
+msgid "Insert Date / Time"
+msgstr "چېسلا/ۋاقىت نى قىستۇرۇش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93
+msgid "lowercase"
+msgstr "كىچىك يېزىلىشى"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:94
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr "چوڭ يېزىلىشى"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
+msgid "Camelcase"
+msgstr "باش ھېرىپلا چوڭ"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:101
+msgid "Insert"
+msgstr "قىستۇرۇش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
+msgid "Overwrite"
+msgstr "قاپلاش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:108
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1، 2، 3، ..."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:109
+msgid "01, 02, 03, ..."
+msgstr "01، 02، 03، ..."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:110
+msgid "001, 002, 003, ..."
+msgstr "001، 002، 003، ..."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:111
+msgid "0001, 0002, 0003, ..."
+msgstr "0001، 0002، 0003، ..."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:112
+msgid "a, b, c, d, ..."
+msgstr "a، b، c، d، ..."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:118
+msgid "From the front (left)"
+msgstr "باشتىن (سولدىن)"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:119
+msgid "From the back (right)"
+msgstr "ئاياغدىن (ئوڭدىن)"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:125
+msgid "Old Name - Text - Number"
+msgstr "بۇرۇنقى ئاتى - تېكىست - نومۇرى"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:126
+msgid "Number - Text - Old Name"
+msgstr "نومۇرى - تېكىست - بۇرۇنقى ئاتى"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:127
+msgid "Text - Number"
+msgstr "تېكىست - نومۇرى"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:128
+msgid "Number - Text"
+msgstr "نومۇرى - تېكىست"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:134
+msgid "Current"
+msgstr "ھازىرقى ۋاقىت"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
+msgid "Date Picture Taken"
+msgstr "تارتقان ۋاقىت"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:179
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:258
+msgid "_Text:"
+msgstr "تېكىست(_T):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:385
+msgid "Insert / Overwrite"
+msgstr "قىستۇرۇش/قاپلاش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:184
+msgid "_Number Format:"
+msgstr "نومۇرنىڭ پىچىمى(_N):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:214
+msgid "_Start With:"
+msgstr "باشلىنىش نومۇرى(_S):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
+msgid "Text _Format:"
+msgstr "تېكىستنىڭ فورماتى(_F):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:532
+msgid "Numbering"
+msgstr "نومۇر بېكىتىش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:175
+msgid "Remove _From Position:"
+msgstr "بۇ ئورۇندىن ئۆچۈر(_F):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:210
+msgid "_To Position:"
+msgstr "بۇ ئورۇنغىچە(_T):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:426
+msgid "Remove Characters"
+msgstr "ھەرپلەرنى ئۆچۈرۈش"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:202
+msgid "_Search For:"
+msgstr "ئىزدە(_S):"
+
+#. reset to default tooltip
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:642
+msgid "Enter the text to search for in the file names."
+msgstr "كىرگۈزگەن تېكىستنى ھۆججەت ئاتىدىن ئىزدەيدۇ"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:222
+msgid "Regular _Expression"
+msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە(_E)"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224
+msgid ""
+"If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
+"expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). "
+"Check the documentation for details about the regular expression syntax."
+msgstr "بۇ تاللانما تاللانسا، كىرگۈزگەن تېكىستنى ئۆلچەملەشكەن ئىپادە دەپ قاراپ Perl دىكى ئۆلچەملەشكەن ئىپادە (PCRE) بىلەن ئوخشاش ئۇسۇلدا ئىزدەش ئېلىپ بارىدۇ. ئۆلچەملەشكەن ئىپادىنى قانداق يېزىشنى مۇناسىۋەتلىك پۈتۈكلەردىن ئىزدەپ كۆرۈڭ."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231
+msgid "Replace _With:"
+msgstr "تۆۋەندىكىگە ئالماشتۇر(_W):"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:239
+msgid ""
+"Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
+msgstr "يۇقىرىقى ئەندىزىنى ئالماشتۇرىدىغان تېكىستنى كىرگۈزۈڭ."
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:251
+msgid "C_ase Sensitive Search"
+msgstr "چوڭ-كىچىكلىكىنى پەرق قىلسۇن(_A)"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
+msgid ""
+"If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
+"manner. The default is to use a case-insensitive search."
+msgstr "بۇ تالانما تاللانسا، ئىزدىگەندە تېكىستنىڭ چوڭ كىچىكلىكىگىمۇ قارايدۇ. كۆڭۈلدىكى ئىزدەش ئۇسۇلى بولسا چوڭ كىچىكلىكىگە قاراشتۇر"
+
+#. setup a tooltip with the error message
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:610
+#, c-format
+msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
+msgstr "%ld ئورۇندىكى مۇنتىزىم ئىپادە خاتا: %s"
+
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:660
+msgid "Search & Replace"
+msgstr "ئىزدەش ۋە ئالماشتۇرۇش"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:196
+#, c-format
+msgid "Send \"%s\" as compressed archive?"
+msgstr "«%s» نى پرېسلاپ ئەۋەتسۇنمۇ؟"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:199
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:218
+msgid "Send _directly"
+msgstr "بىۋاسىتە ئەۋەت(_D)"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:200
+msgid "Send com_pressed"
+msgstr "پرېسلاپ ئەۋەت(_P)"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:202
+msgid ""
+"When sending a file via email, you can either choose to send the file "
+"directly, as is, or compress the file before attaching it to an email. It is "
+"highly recommended to compress large files before sending them."
+msgstr "ھۆججەتنى ئېلخەتتە ئەۋەتكەندە، ئۇنى بىۋاسىتە ئەۋەتىش ياكى ئەۋەتىشتىن بۇرۇن پرېسلاپ ئەۋەتىشنى تاللىغىلى بولىدۇ. ئادەتتە پرېسلاپ ئەۋەتىش تەۋسىيە قىلىنىدۇ"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:213
+#, c-format
+msgid "Send %d file as compressed archive?"
+msgid_plural "Send %d files as compressed archive?"
+msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى پرېسلاپ ئەۋەتسۇنمۇ؟"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
+msgid "Send as _archive"
+msgstr "ئارخىپ سۈپىتىدە ئەۋەت(_A)"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:221
+msgid ""
+"When sending multiple files via email, you can either choose to send the "
+"files directly, attaching multiple files to an email, or send all files "
+"compressed into a single archive file and attach the archive. It is highly "
+"recommended to send multiple large files as archive."
+msgstr "نۇرغۇن ھۆججەتنى ئېلخەتتە ئەۋەتكەندە، ئۇنى بىۋاسىتە ئەۋەتىش ياكى ئەۋەتىشتىن بۇرۇن ھەممىنى ئارخىپلاپ(بىر ھۆججەتكە يىغىپ) ئەۋەتىشنى تاللىغىلى بولىدۇ. ئادەتتە ئارخىپلاپ ئەۋەتىش تەۋسىيە قىلىنىدۇ"
+
+#. allocate the progress dialog
+#. setup the label
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:270
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:295
+msgid "Compressing files..."
+msgstr "ھۆججەتلەرنى پرېسلاۋاتىدۇ..."
+
+#. tell the user that the command failed
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:320
+#, c-format
+msgid "ZIP command terminated with error %d"
+msgstr "ZIP بۇيرۇقى %d دېگەن خاتالىق بىلەن ئاخىرلاشتى"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
+msgid "Failed to create temporary directory"
+msgstr "ۋاقىتلىق مۇندەرىجە ياساش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
+#, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
+msgstr "«%s» نىڭ بەلگىلىك(symbolic) ئۇلانمىسىنى ياساش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. tell the user that we failed to compress the file(s)
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
+#, c-format
+msgid "Failed to compress %d file"
+msgid_plural "Failed to compress %d files"
+msgstr[0] "%d دانە ھۆججەتنى پرېسلاش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. tell the user that we failed
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:656
+msgid "Failed to compose new email"
+msgstr "يېڭى ئېلخەت يېزىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mail Recipient"
+msgstr "تاپشۇرۇپ ئالغۇچى"
+
+#. tell the user that we failed to connect to the trash
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:295
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:358
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:385
+msgid "Failed to connect to the Trash"
+msgstr "ئەخلەتخانىغا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#. tell the user whether the trash is full or empty
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
+msgid "Trash contains files"
+msgstr "ئەخلەتخانىدا ھۆججەت بار"
+
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
+msgid "Trash is empty"
+msgstr "ئەخلەتخانا قۇرۇق"
+
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
+msgid "Display the trash can"
+msgstr "ئەخلەتخانىنىڭ ئىچىنى كۆرسىتىش"
+
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:2
+msgid "Trash Applet"
+msgstr "ئەخلەتخانا قوللانچىقى"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:116
+msgid "Custom Actions"
+msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلات"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:127
+msgid ""
+"You can configure custom actions that will appear in the\n"
+"file managers context menus for certain kinds of files."
+msgstr "مەلۇم تىپتىكى ھۆججەتلەر ئۈچۈن، ھۆججەت باشقۇرغۇنىڭ\n"
+"مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنىدىغان ئىختىيارى مەشغۇلاتنى سەپلىيەلەيسىز."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:173
+msgid "Add a new custom action."
+msgstr "يېڭى ئىختىيارى مەشغۇلات قوشىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:183
+msgid "Edit the currently selected action."
+msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى تەھرىرلەيدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:193
+msgid "Delete the currently selected action."
+msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى ئۆچۈرىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:203
+msgid "Move the currently selected action up by one row."
+msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى بىر قۇر ئۈستىگە چىقىرىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:213
+msgid "Move the currently selected action down by one row."
+msgstr "ھازىرقى تاللانغان مەشغۇلاتنى بىر قۇر ئاستىغا چۈشۈرىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:336
+msgid "Edit Action"
+msgstr "مەشغۇلات تەھرىرلەش"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:336
+msgid "Create Action"
+msgstr "مەشغۇلات قۇرۇش"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:385
+msgid "Failed to save actions to disk."
+msgstr "مەشغۇلاتنى دىسكىغا ساقلاش مەغلۇپ بولدى."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:436
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to delete\n"
+"action \"%s\"?"
+msgstr "مەشغۇلات «%s» راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:437
+msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
+msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلاتنى ئۆچۈرسىڭىز ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
+
+#.
+#. Basic
+#.
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
+msgid "Basic"
+msgstr "ئاساس"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:131
+msgid "_Name:"
+msgstr "ئاتى(_N):"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:136
+msgid "The name of the action that will be displayed in the context menu."
+msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنىدىغان مەشغۇلاتنىڭ ئاتى."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:149
+msgid "_Description:"
+msgstr "چۈشەندۈرۈش(_D):"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154
+msgid ""
+"The description of the action that will be displayed as tooltip in the "
+"statusbar when selecting the item from the context menu."
+msgstr "مەزمۇن تىزىملىكىدىكى تۈر تاللانغاندا ھالەت بالدىقىدا كۆرسەتمە بولۇپ كۆرۈنىدىغان مەشغۇلاتنىڭ چۈشەندۈرۈشى."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:167
+msgid "_Command:"
+msgstr "بۇيرۇق(_C):"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:176
+msgid ""
+"The command (including the necessary parameters) to perform the action. See "
+"the command parameter legend below for a list of supported parameter "
+"variables, which will be substituted when launching the command. When upper-"
+"case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
+"if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
+"if exactly one item is selected."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:187
+msgid "Browse the file system to select an application to use for this action."
+msgstr "بۇ مەشغۇلاتتا ئىشلىتىدىغان پروگراممىنى تاللاش ئۈچۈن، ھۆججەت سىستېمىسىنى كۆرىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
+msgid "Use Startup Notification"
+msgstr "قوزغىتىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:204
+msgid ""
+"Enable this option if you want a waiting cursor to be shown while the action "
+"is launched. This is also highly recommended if you have focus stealing "
+"prevention enabled in your window manager."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:210
+msgid "_Icon:"
+msgstr "سىنبەلگە(_I):"
+
+#. setup a label to tell that no icon was selected
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:218
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:705
+msgid "No icon"
+msgstr "سىنبەلگە يوق"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:219
+msgid ""
+"Click this button to select an icon file that will be displayed in the "
+"context menu in addition to the action name chosen above."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:250
+msgid ""
+"The following command parameters will be\n"
+"substituted when launching the action:"
+msgstr "مەشغۇلات ئىجرا بولغاندا تۆۋەندىكى بۇيرۇق پارامېتىرلىرى ئەمەلىي نەرسىلەرگە ئايلىنىدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:288
+msgid "the path to the first selected file"
+msgstr "دەسلەپتە تاللانغان ھۆججەتنىڭ يولى"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:300
+msgid "the paths to all selected files"
+msgstr "تاللانغان بارلىق ھۆججەتنىڭ يولى"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:312
+#, c-format
+msgid "directory containing the file that is passed in %f"
+msgstr "%f غا ئەۋەتىلىدىغان، ھۆججەت تۇرۇۋاتقان مۇندەرىجە"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:324
+#, c-format
+msgid "directories containing the files that are passed in %F"
+msgstr "%F غا ئەۋەتىلىدىغان، ھۆججەتلەر تۇرۇۋاتقان مۇندەرىجىلەر"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:336
+msgid "the first selected filename (without path)"
+msgstr "دەسلەپتە تاللانغان ھۆججەتنىڭ نامى (يولى يوق)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:348
+msgid "the selected filenames (without paths)"
+msgstr "تاللانغان ھۆججەتلەر (يولى يوق)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:362
+msgid "Appearance Conditions"
+msgstr "كۆرۈنۈش شەرتلىرى"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:370
+msgid "_File Pattern:"
+msgstr "ھۆججەت ئەندىزىسى(_F):"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:375
+msgid ""
+"Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action "
+"should be displayed for a selected file. If you specify more than one "
+"pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*."
+"doc)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:394
+msgid "Appears if selection contains:"
+msgstr "تۆۋەندىكىلەر تاللانسا كۆرۈنىدۇ:"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:407
+msgid "_Directories"
+msgstr "مۇندەرىجە(_D)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:411
+msgid "_Audio Files"
+msgstr "ئۈن ھۆججىتى(_A)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:415
+msgid "_Image Files"
+msgstr "سۈرەت ھۆججىتى(_I)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:419
+msgid "_Text Files"
+msgstr "تېكىست ھۆججىتى(_T)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:424
+msgid "_Video Files"
+msgstr "سىن ھۆججىتى(_V)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:428
+msgid "_Other Files"
+msgstr "باشقا ھۆججەتلەر(_O)"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:445
+msgid ""
+"This page lists the conditions under which the\n"
+"action will appear in the file managers context\n"
+"menus. The file patterns are specified as a list\n"
+"of simple file patterns separated by semicolons\n"
+"(e.g. *.txt;*.doc). For an action to appear in the\n"
+"context menu of a file or folder, atleast one of\n"
+"these patterns must match the name of the file\n"
+"or folder. Additionally, you can specify that the\n"
+"action should only appear for certain kinds of\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:770
+#, c-format
+msgid "Unknown element <%s>"
+msgstr "نامەلۇم ئېلېمېنت <%s> بار ئىكەن"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:788
+#, c-format
+msgid "End element handler called while in root context"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:882
+#, c-format
+msgid "Unknown closing element <%s>"
+msgstr "نامەلۇم تاقاش ئېلېمېنتى <%s> بار ئىكەن"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1325
+#, c-format
+msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
+msgstr "ھۆججەت \"uca.xml\" نى ساقلايدىغان ئورۇننى بېكىتىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1442
+#, c-format
+msgid "Command not configured"
+msgstr "بۇيرۇق تېخى تەڭشەلمىگەن"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:177
+msgid "Configure c_ustom actions..."
+msgstr "ئىختىيارىي مەشغۇلاتنى تەڭشە(_U)..."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:178
+msgid ""
+"Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
+msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇنىڭ مەزمۇن تىزىملىكىدە كۆرۈنىدىغان ئىختىيارى مەشغۇلاتلارنى تەڭشەيدۇ."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:412
+#, c-format
+msgid "Failed to launch action \"%s\"."
+msgstr "مەشغۇلات «%s» ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى."
+
+#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
+msgid "Example for a custom action"
+msgstr "ئىختىيارى مەشغۇلات ھەققىدىكى مىسال"
+
+#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
+msgid "Open Terminal Here"
+msgstr "بۇ يەردە تېرمىنالنى ئاچ"
+
+#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
+msgid "Set as wallpaper"
+msgstr "تام قەغىزى قىلىپ بەلگىلە"
+
+#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
+msgid "Browse the filesystem with the file manager"
+msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇدا ھۆججەت سىستېمىسىنى كور"
+
+#: ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+msgid "Thunar File Manager"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇ"
+
+#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:1
+msgid "Open Folder"
+msgstr "مۇندەرىجە ئاچ"
+
+#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:2
+msgid "Open Folder with Thunar"
+msgstr "مۇندەرىجىنى سۇنار(Thunar) دا ئاچ"
+
+#: ../Thunar-folder-handler.desktop.in.in.h:3
+msgid "Open the specified folders in Thunar"
+msgstr "سۇنار(Thunar) دىكى بەلگىلەنگەن مۇندەرىجىنى ئاچ"
+
+#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Configure the Thunar file manager"
+msgstr "سۇنار(Thunar) ھۆججەت باشقۇرغۇنى تەڭشەش"
More information about the Xfce4-commits
mailing list