[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 56%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jul 16 01:26:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 830b9304e6973e0fb4839b5ed6876f9830ebeb8d (commit)
       from 7051b709c85af72e2cdbb8b13a86590661c3038a (commit)

commit 830b9304e6973e0fb4839b5ed6876f9830ebeb8d
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Mon Jul 16 01:25:07 2012 +0200

    l10n: Updated Croatian (hr) translation to 56%
    
    New status: 84 messages complete with 0 fuzzies and 66 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |  107 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 66 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 46707b8..99b2c19 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-weather-plugin package.
 # Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n"
@@ -11,15 +11,14 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-05 00:22+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:127
 msgid "T"
@@ -42,14 +41,12 @@ msgid "H"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:142
-#, fuzzy
 msgid "CL"
-msgstr "UMJERENO"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:145
-#, fuzzy
 msgid "CM"
-msgstr "UMJERENO"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:148
 msgid "CH"
@@ -85,7 +82,8 @@ msgstr "Nij moguće otvoriti sljedeći url: %s"
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Dopune vremena"
 
-#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
+#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle
+#. mouse click feature
 #: ../panel-plugin/weather.c:960 ../panel-plugin/weather-summary.c:638
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Prognoza vremena"
@@ -111,9 +109,8 @@ msgid "Wind direction (WD)"
 msgstr "Smjer vjetra (WD)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:42
-#, fuzzy
 msgid "Wind direction in degrees (WD)"
-msgstr "Smjer vjetra (WD)"
+msgstr "Smjer vjetra u supnjevima (WD)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:43
 msgid "Humidity (H)"
@@ -140,9 +137,8 @@ msgid "Fog (F)"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:49
-#, fuzzy
 msgid "Precipitations (R)"
-msgstr "<b>Oborine</b>"
+msgstr "Oborine (R)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:259
 msgid "Please enter proxy settings"
@@ -157,9 +153,8 @@ msgid "Detecting..."
 msgstr "Otkrivanje ..."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:379
-#, fuzzy
 msgid "System of _Measurement:"
-msgstr "Mjerna jedinica:"
+msgstr "Mjerni _sustav:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:384
 msgid "Imperial"
@@ -174,9 +169,8 @@ msgid "Location:"
 msgstr "Lokacija:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:431
-#, fuzzy
 msgid "Chan_ge..."
-msgstr "Promijeni..."
+msgstr "Promije_ni..."
 
 #. proxy
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:444
@@ -184,14 +178,12 @@ msgid "Proxy server:"
 msgstr "Proxy poslužitelj:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:447
-#, fuzzy
 msgid "_Use proxy server"
-msgstr "Koristi proxy poslužitelj"
+msgstr "_Koristi proxy poslužitelj"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:449
-#, fuzzy
 msgid "Auto-detect from _environment"
-msgstr "Auto-detektirati iz okruženja"
+msgstr "Auto-detektirati iz _okruženja"
 
 #. number of days shown in forecast
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:514
@@ -199,21 +191,18 @@ msgid "Number of _forecast days:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:536
-#, fuzzy
 msgid "_Labels to display"
-msgstr "Natpisi za prikaz"
+msgstr "_Natpisi za prikaz"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:585
-#, fuzzy
 msgid "_Animate transitions between labels"
-msgstr "Animiranje prijelazi između oznaka"
+msgstr "_Animiranje prijelaza između oznaka"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:131
 msgid "ft"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:131
-#, fuzzy
 msgid "m"
 msgstr "km"
 
@@ -399,20 +388,19 @@ msgstr "Smjer"
 
 #. Precipitation
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:330
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Precipitations\n"
-msgstr "<b>Oborine</b>"
+msgstr ""
+"\n"
+"Oborine\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Precipitations amount"
-msgstr "<b>Oborine</b>"
+msgstr ""
 
 #. Atmosphere
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:334
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Atmosphere\n"
@@ -430,11 +418,15 @@ msgstr "Vlažnost"
 
 #. Clouds
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:339
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Clouds\n"
-msgstr "Oblaci"
+msgstr ""
+"\n"
+"Oblaci\n"
+"\t\r\n"
+"\n"
+"Oblaci\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:340
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
@@ -442,9 +434,8 @@ msgid "Fog"
 msgstr "Magla"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:341
-#, fuzzy
 msgid "Low clouds"
-msgstr "Oblaci"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:342
 msgid "Medium clouds"
@@ -455,9 +446,8 @@ msgid "High clouds"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:344
-#, fuzzy
 msgid "Cloudiness"
-msgstr "Oblaci"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:346
 msgid ""
@@ -482,9 +472,8 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:433
-#, fuzzy
 msgid "Night"
-msgstr "Noć: %s"
+msgstr "Noć"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:442
 #, c-format
@@ -502,18 +491,16 @@ msgid "Weather report for: %s"
 msgstr "Vremenski izvještaj za:%s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:624
-#, fuzzy
 msgid "Please set a location in the plugin settings."
-msgstr "Molim unesite postavke proxy-ja"
+msgstr "Molim postavite lokaciju u postavke priključka"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:626
 msgid "Currently no data available."
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:641
-#, fuzzy
 msgid "_Details"
-msgstr "Pojedinosti"
+msgstr "_Pojedinosti"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:34
 msgid "S"
@@ -595,12 +582,10 @@ msgstr "Vedro"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Lightly cloudy"
-msgstr "Uglavnom oblačno"
+msgstr "Lagana naoblaka"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
-#, fuzzy
 msgid "Partly cloudy"
 msgstr "Djelomično oblačno"
 
@@ -610,15 +595,13 @@ msgstr "Oblačno"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
-#, fuzzy
 msgid "Sunny, rain showers"
-msgstr "Jaka kišni pljuskovi"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
-#, fuzzy
 msgid "Clear, rain showers"
-msgstr "Jaka kišni pljuskovi"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
 msgid "Sunny, rain showers with thunder"
@@ -637,17 +620,14 @@ msgid "Clear, sleet"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Sunny, snow"
-msgstr "Sunčano"
+msgstr "Sunčano, snijeg"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Clear, snow"
-msgstr "Razvedravanje"
+msgstr "Vedro, snijeg"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
-#, fuzzy
 msgid "Rain showers"
 msgstr "Kišni pljuskovi"
 
@@ -656,9 +636,8 @@ msgid "Rain"
 msgstr "Kiša"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
-#, fuzzy
 msgid "Rain with thunder"
-msgstr "Kiša / grmljavina"
+msgstr "Kiša s grmljavinom"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
 msgid "Sleet"
@@ -673,14 +652,12 @@ msgid "Snow with thunder"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
-#, fuzzy
 msgid "Sunny, Snow"
-msgstr "Sunčano"
+msgstr "Sunčano, snijeg"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
-#, fuzzy
 msgid "Clear, Snow"
-msgstr "Jaki snijeg"
+msgstr "Vedro, snijeg"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
 msgid "Sunny, Sleet and thunder"
@@ -699,14 +676,12 @@ msgid "Clear, snow and thunder"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Rain showers with thunder"
-msgstr "Kiša / grmljavina"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Sleet and thunder"
-msgstr "Susnježica i snijeg"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
 msgid "calm"


More information about the Xfce4-commits mailing list