[Xfce4-commits] <mousepad:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jul 8 15:42:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 48ceb09b4c94c179ecb7e8216203d4e3638b14e8 (commit)
       from 3e8a686f738bb38bccac411297476cabc92b5b22 (commit)

commit 48ceb09b4c94c179ecb7e8216203d4e3638b14e8
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Sun Jul 8 15:40:06 2012 +0200

    l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
    
    New status: 247 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ko.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 048d03f..b5895e3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mousepad 0.2.16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-05 20:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 12:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-08 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 22:39+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -123,15 +123,15 @@ msgstr "문서를 외부에서 수정했습니다. 계속 저장하시렵니까?
 msgid "Externally Modified"
 msgstr "되부에서 수정함"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:410
-msgid "If you don't save the document, all the external changes will be lost."
-msgstr "문서를 저장하지 않으면 모든 외부 변경 내용을 잃을 것입니다."
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:411
+msgid "If you save the document, all of the external changes will be lost."
+msgstr "문서를 저장하면 외부에서 변경한 내용을 잃게 됩니다."
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:438
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:439
 msgid "Do you want to save your changes before reloading?"
 msgstr "다시 불러오기 전에 변경 사항을 저장하시렵니까?"
 
-#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:440
+#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:441
 msgid "If you revert the file, all unsaved changes will be lost."
 msgstr "파일을 복구하면, 저장하지 않은 모든 내용을 잃을 것입니다."
 


More information about the Xfce4-commits mailing list