[Xfce4-commits] <xfce4-clipman-plugin:master> l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 29 06:56:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to e994bd572f1a9d68f00a0ec3140384d5cd114a0d (commit)
from 929d14c75c3accad40f19d5de5a0a5179d89418f (commit)
commit e994bd572f1a9d68f00a0ec3140384d5cd114a0d
Author: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>
Date: Sun Jan 29 06:55:24 2012 +0100
l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%
New status: 61 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/id.po | 37 +++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5c0e1fc..0d3c9e0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
@@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
-"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr "Kutu Xfce"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Tak ada"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
msgid "Ctrl+V"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
msgid "Shift+Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Insert"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
msgid "<b>Reset actions</b>"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Hanya aktivasi pada papan klip standar"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
msgid "Automatically paste a selected item from the history"
-msgstr ""
+msgstr "Tempel secara otomatis item terpilih dari riwayat"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Nama:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
msgid "P_osition menu at mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "P_osisi menu di penunjuk tetikus"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
msgid "Pattern:"
@@ -196,23 +196,22 @@ msgstr "Pola:"
msgid ""
"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
"clipman command"
-msgstr ""
+msgstr "Munculkan menu di posisi penunjuk tetikus, hanya untuk perintah xfce4-popup-clipman"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
-msgstr ""
+msgstr "Dorong teks disalin terakhir ke puncak riwayat, berguna untuk mengurutkan item lama"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
msgid "Re_verse history order"
-msgstr ""
+msgstr "Ba_lik urutan riwayat"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
msgid "Regular expression"
msgstr "Ekspresi reguler"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-#, fuzzy
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
msgstr ""
"Jika dicentang, opsi ini akan mengembalikan riwayat pada tiap sesi Xfce baru"
@@ -226,9 +225,8 @@ msgid "Size of the _history:"
msgstr "Ukuran _riwayat:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
-#, fuzzy
msgid "Store last copied _image"
-msgstr "Simpan _citra"
+msgstr "Simpan _gambar disalin terakhir"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
msgid "Sync _selections"
@@ -240,13 +238,13 @@ msgstr "Pola ini selalu terkait dengan karakter spesial ^$"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Tweak"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
msgid ""
"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Jika pemilihan selesai (tetikus atau papan ketik) dan tombol Control masih ditekan, menu popup untuk aksi yang cocok akan dilewatkan"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
msgid ""
@@ -262,16 +260,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
msgid "_Paste instantly:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tempel secara instan:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
-#, fuzzy
msgid "_Reorder history items"
-msgstr "Item riwayat papan klip:"
+msgstr "_Urutkan kembali item riwayat"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
msgid "_Skip actions by holding Control"
-msgstr ""
+msgstr "_Lewati aksi dengan menekan Control"
#: ../panel-plugin/actions.c:370
#, c-format
@@ -295,7 +292,7 @@ msgstr "Papan klip kosong"
#: ../panel-plugin/menu.c:360
msgid "_Disable"
-msgstr ""
+msgstr "_Nonaktifkan"
#: ../panel-plugin/plugin.c:323
msgid "Contributors:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list