[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 68%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jan 27 23:40:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to d20d925b236cc20249733078806a4bf4cef01b3b (commit)
       from 2c84f7c1befe77f1f3174e3c1e62b43c54c0528f (commit)

commit d20d925b236cc20249733078806a4bf4cef01b3b
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date:   Fri Jan 27 23:39:51 2012 +0100

    l10n: Updated Arabic (ar) translation to 68%
    
    New status: 466 messages complete with 4 fuzzies and 210 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |   52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d62f6c7..47a0e12 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "إنشاء مسارات..."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1888
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
-msgstr ""
+msgstr "حذف كل الملفات والمجلدات في المهملات؟"
 
 #. append the "Empty Trash" menu action
 #. prepare the menu item
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "أفرغ س_لة المهملات"
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
-msgstr ""
+msgstr "إذا قمت بإفراغ المهملات, سيتم فقدان كل العناصر نهائيا. لذا الرجاء الإنتباه إلى أنه يمكن لك حذف كل ملف على حدا."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1915
 msgid "Emptying the Trash..."
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "إفراغ المهملات..."
 #: ../thunar/thunar-application.c:1961
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "فشل تحديد المسار الأصلي لـ \"%s\""
 
 #. display an error dialog
 #: ../thunar/thunar-application.c:1978
@@ -285,13 +285,13 @@ msgstr "إستعادة الملفات..."
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
 #, c-format
 msgid "Failed to set default application for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "فشل تحديد التطبيق الإفتراضي لـ \"%s\""
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "The selected application is used to open this and other files of type \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "التطبيق المحدد يستعمل لفتح هذا الملف وملفات أخرى من النوع \"%s\"."
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:492
 msgid "No application selected"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "إستعمل امر مخ_صص:"
 msgid ""
 "Use a custom command for an application that is not available from the above "
 "application list."
-msgstr ""
+msgstr "إستعمل أمر مخصص لتطبيق غير متوفر في قائمة التطبيقات أعلاه."
 
 #. create the "Custom command" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:276
@@ -324,13 +324,13 @@ msgstr "_تصفح..."
 #. create the "Use as default for this kind of file" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:282
 msgid "Use as _default for this kind of file"
-msgstr ""
+msgstr "إستعمال كإفتراضي ل_هذا النوع من الملفات"
 
 #. display an error to the user
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:437
 #, c-format
 msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "فشل إضافة تطبيق جديد \"%s\""
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:491
 #, c-format
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "رقم - النص"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:134
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "الحالي"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
 msgid "Date Picture Taken"
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "_يبدأ بـ:"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
 msgid "Text _Format:"
-msgstr ""
+msgstr "صيغة _النص:"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:532
 msgid "Numbering"
@@ -3038,10 +3038,10 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Send %d file as compressed archive?"
 msgid_plural "Send %d files as compressed archive?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "أرسل الملف %d كأرشيف مضغوط?"
+msgstr[1] "أرسل الملفان %d كأرشيف مضغوط?"
+msgstr[2] "أرسل الملفات %d كأرشيف مضغوط?"
+msgstr[3] "أرسل الملفات %d كأرشيف مضغوط?"
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:219
 msgid "Send as _archive"
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "يجري ضغط الملفات..."
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:320
 #, c-format
 msgid "ZIP command terminated with error %d"
-msgstr ""
+msgstr "أمر ZIP إنتهى بخطأ %d"
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
 msgid "Failed to create temporary directory"
@@ -3083,9 +3083,9 @@ msgstr "فشل في إنشاء وصلة رمزية إلى \"%s\""
 #, c-format
 msgid "Failed to compress %d file"
 msgid_plural "Failed to compress %d files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "فشل ضغط الملف %d"
+msgstr[1] "فشل ضغط الملفان %d"
+msgstr[2] "فشل ضغط الملفات %d"
 
 #. tell the user that we failed
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:656
@@ -3130,6 +3130,8 @@ msgid ""
 "You can configure custom actions that will appear in the\n"
 "file managers context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
+"يمكنك إعداد إجراءات المخصصة التي ستظهر في\n"
+"قوائم التي تحتوي أنواع الملفات في  مدير الملفات."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:173
 msgid "Add a new custom action."
@@ -3174,7 +3176,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:437
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "إذا قمت بحذف إجراء مخصص. سيتم فقدانه نهائيا."
 
 #. Basic
 #. 
@@ -3216,11 +3218,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:187
 msgid "Browse the file system to select an application to use for this action."
-msgstr ""
+msgstr "تصفح ملفات النظام لتحديد تطبيق لإستعماله لهذا الإجراء."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
 msgid "Use Startup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "إستعمل إشعار بدء التشغيل"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:204
 msgid ""
@@ -3275,7 +3277,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:348
 msgid "the selected filenames (without paths)"
-msgstr ""
+msgstr "أسماء الملفات المحددة (بدون مسارات)"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:362
 msgid "Appearance Conditions"
@@ -3348,7 +3350,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:882
 #, c-format
 msgid "Unknown closing element <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "تم إغلاق عنصر غير معروف  <%s>"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1325
 #, c-format
@@ -3362,7 +3364,7 @@ msgstr "الأمر غير مضبوط"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:177
 msgid "Configure c_ustom actions..."
-msgstr ""
+msgstr "إعداد الإجراءات المخصصة..."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:178
 msgid ""
@@ -3376,7 +3378,7 @@ msgstr "فشل في إطلاق \"%s\""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
 msgid "Example for a custom action"
-msgstr ""
+msgstr "مثال لإجراء مخصص"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:2
 msgid "Open Terminal Here"


More information about the Xfce4-commits mailing list