[Xfce4-commits] <xfmedia-remote-plugin:master> l10n: Added Lithuanian language
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jan 24 15:22:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 137a798880a5e121b123aa94a85c1b3c4a4c196e (commit)
from 2943c88bdbc645c93ec339e428f92b84bfd360db (commit)
commit 137a798880a5e121b123aa94a85c1b3c4a4c196e
Author: Algimantas Margevičius <gymka at mail.ru>
Date: Tue Jan 24 15:21:00 2012 +0100
l10n: Added Lithuanian language
New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{zh_TW.po => lt.po} | 67 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/lt.po
similarity index 70%
copy from po/zh_TW.po
copy to po/lt.po
index 9381d59..08c4ffe 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,114 +2,116 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfmedia-remote-plugin master\n"
+"Project-Id-Version: remote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-14 17:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:15+0800\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lietuvių <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:245
msgid "Choose playlist to load"
-msgstr "選擇要載入的播放清單"
+msgstr "Pasirinkite grojaraštį kurį įkelsite"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:280
msgid "Save playlist"
-msgstr "儲存播放清單"
+msgstr "Išsaugoti grojaraštį"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:301
msgid "Failed to save playlist"
-msgstr "無法儲存播放清單"
+msgstr "Nepavyko išsaugoti grojaraščio"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:370
msgid "Please wait until the previous add operation completes."
-msgstr "請稍候到前個加入動作完成。"
+msgstr "Palaukite kol bus baigtos ankstesnės operacijos."
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:374
msgid "Add track(s) to playlist"
-msgstr "加入曲目至播放清單"
+msgstr "Pridėti takelius į grojaraštį"
#. Play
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:509
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:601
msgid "_Play"
-msgstr "播放(_P)"
+msgstr "_Groti"
#. Remove
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:521
msgid "_Remove"
-msgstr "移除(_R)"
+msgstr "P_ašalinti"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:569
#, c-format
msgid "Failed to execute xfmedia: %s"
-msgstr "無法執行 xfmedia:%s"
+msgstr "Nepavyko paleisti xfmedia: %s"
#. Prev
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:590
msgid "P_rev"
-msgstr "前一首(_R)"
+msgstr "_Ankstesnis"
#. Pause
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:612
msgid "P_ause"
-msgstr "暫停(_A)"
+msgstr "P_auzė"
#. Stop
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:623
msgid "_Stop"
-msgstr "停止(_S)"
+msgstr "Susta_bdyti"
#. Next
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:634
msgid "_Next"
-msgstr "下一首(_N)"
+msgstr "S_ekantis"
#. Playlist
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:651
msgid "P_laylist"
-msgstr "播放清單(_L)"
+msgstr "G_rojaraštis"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:672
msgid "Playlist"
-msgstr "播放清單"
+msgstr "Grojaraštis"
#. Load Playlist
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:679
msgid "_Load..."
-msgstr "載入(_L)..."
+msgstr "_Įkelti..."
#. Save Playlist
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:690
msgid "_Save..."
-msgstr "儲存(_S)..."
+msgstr "Iš_saugoti..."
#. Clear Playlist
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:701
msgid "_Clear"
-msgstr "清除(_C)"
+msgstr "Iš_valyti"
#. Add Track
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:712
msgid "_Add track(s)..."
-msgstr "加入曲目(_A)..."
+msgstr "_Pridėti takelį(-ius)..."
#. Quit
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:729
msgid "_Quit"
-msgstr "退出(_Q)"
+msgstr "I_šeiti"
#. Start Xfmedia
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:800
msgid "Start _Xfmedia"
-msgstr "啟動 _Xfmedia"
+msgstr "Paleisti _Xfmedia"
#. Header
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:817
@@ -117,30 +119,29 @@ msgstr "啟動 _Xfmedia"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1292
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfmedia Remote"
-msgstr "Xfmedia 遠端"
+msgstr "Xfmedia Remote"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:942
msgid "Stopped"
-msgstr "已停止"
+msgstr "Sustabdyta"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:960
msgid "No Xfmedia instances running"
-msgstr "沒有 Xfmedia 實體執行中"
+msgstr "Xfmedia nepaleista"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1117
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1119
msgid "Popup menu"
-msgstr "彈出選單"
+msgstr "Iššokantis meniu"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1131
msgid "Show _playlist"
-msgstr "顯示播放清單(_P)"
+msgstr "Rodyti _grojaraštį"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote-plugin.c:1278
msgid "Xfmedia Remote Properties"
-msgstr "Xfmedia 遠端屬性"
+msgstr "Xfmedia Remote savybės"
#: ../panel-plugin/xfmedia-remote.desktop.in.in.h:1
msgid "Control Xfmedia music player"
-msgstr "控制 Xfmedia 音樂播放器"
-
+msgstr "Valdyti Xfmedia muzikos grotuvą"
More information about the Xfce4-commits
mailing list