[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jan 24 08:42:03 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to dd00e805bccf8536c6ea994289299e74b10d4465 (commit)
from 2e4237d8634106eec2746db4a2e6591f0e617b0b (commit)
commit dd00e805bccf8536c6ea994289299e74b10d4465
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Tue Jan 24 08:41:41 2012 +0100
l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
New status: 113 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/kk.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 9180a2b..9eaf125 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 09:08+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Нұсқа ақпаратын шығару мен шығу"
#. setup application name
-#: ../thunar-volman/main.c:96
+#: ../thunar-volman/main.c:93
msgid "Thunar Volume Manager"
msgstr "Thunar тасушылар басқарушысы"
-#: ../thunar-volman/main.c:135
+#: ../thunar-volman/main.c:119
msgid "All rights reserved."
msgstr "Барлық құқықтары қорғалған."
-#: ../thunar-volman/main.c:136
+#: ../thunar-volman/main.c:120
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарласыңыз: <%s>."
-#: ../thunar-volman/main.c:190
+#: ../thunar-volman/main.c:174
#, c-format
msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
msgstr "sysfs жолы \"%s\" болатын құрылғы жоқ"
-#: ../thunar-volman/main.c:202
+#: ../thunar-volman/main.c:186
#, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
msgstr "Жаңа құрылғылар үшін syfs жолын --device-added көмегімен көрсету керек"
@@ -97,8 +97,12 @@ msgid "A photo card has been detected"
msgstr "Фото картасы табылды"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
-msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
-msgstr "Картадан фотосуреттер табылды. Осы суреттерді альбомыңызға қосуды қалайсыз ба?"
+msgid ""
+"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
+"album?"
+msgstr ""
+"Картадан фотосуреттер табылды. Осы суреттерді альбомыңызға қосуды қалайсыз "
+"ба?"
#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
@@ -216,10 +220,6 @@ msgstr "Белгісіз блоктық құрылғы түрі"
msgid "Device type not supported"
msgstr "Құрылғы түріне қолдау жоқ"
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:74
-msgid "input-keyboard"
-msgstr "input-keyboard"
-
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
msgid "Keyboard detected"
msgstr "Пернетақта табылды"
@@ -228,11 +228,6 @@ msgstr "Пернетақта табылды"
msgid "A keyboard was detected"
msgstr "Пернетақта табылды"
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:86
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:100
-msgid "input-tablet"
-msgstr "input-tablet"
-
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
msgid "Tablet detected"
@@ -243,10 +238,6 @@ msgstr "Планшет табылды"
msgid "A graphics tablet was detected"
msgstr "Графикалық планшет табылды"
-#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:110
-msgid "input-mouse"
-msgstr "input-mouse"
-
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
msgid "Mouse detected"
msgstr "Тышқан табылды"
@@ -515,16 +506,16 @@ msgid "Keyboards"
msgstr "Пернетақталар"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
-msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
-msgstr "USB _пернетақта қосылғанда бағдарламаны автожөнелту"
+msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
+msgstr "USB _пернетақта қосылғанда, бағдарламаны автожөнелту"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615
msgid "Mice"
msgstr "Тышқандар"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
-msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
-msgstr "USB _тышқан қосылғанда бағдарламаны автожөнелту"
+msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
+msgstr "USB _тышқан қосылғанда, бағдарламаны автожөнелту"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
msgid "Tablet"
@@ -542,6 +533,15 @@ msgstr "Кома_нда:"
msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Құжаттама шолушысын ашу сәтсіз аяқталды"
+#~ msgid "input-keyboard"
+#~ msgstr "input-keyboard"
+
+#~ msgid "input-tablet"
+#~ msgstr "input-tablet"
+
+#~ msgid "input-mouse"
+#~ msgstr "input-mouse"
+
#~ msgid "Failed to open display"
#~ msgstr "Дисплейді ашу сәтсіз аяқталды"
@@ -557,8 +557,11 @@ msgstr "Құжаттама шолушысын ашу сәтсіз аяқталд
#~ msgid "Encrypted volume"
#~ msgstr "Шифрленген диск бөлімі"
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Шифрленген диск бөлімін тіркеу...</span>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Шифрленген диск бөлімін тіркеу...</"
+#~ "span>"
#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
#~ msgstr "Крипто деңгейін баптау..."
@@ -572,8 +575,10 @@ msgstr "Құжаттама шолушысын ашу сәтсіз аяқталд
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Пароль қате.</span>"
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Бұл диск бөлімі шифрленген.</span>"
+#~ msgid ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Бұл диск бөлімі шифрленген.</span>"
#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
#~ msgstr "Шифрленген бөлімді оқу мен тіркеу үшін парольді көрсетіңіз."
More information about the Xfce4-commits
mailing list