<xfce4-battery-plugin:master> l10n: første omsetjing
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 13 14:30:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to e532efe607422f7a6674ec5b44de59b5da6fe8bf (commit)
from 68bdba142647080e48be187a82b9104efccd915c (commit)
commit e532efe607422f7a6674ec5b44de59b5da6fe8bf
Author: Kevin Brubeck Unhammer <p.ixiemotion at gmail.com>
Date: Fri Jan 13 14:28:44 2012 +0100
l10n: første omsetjing
New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{is.po => nn.po} | 88 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/is.po b/po/nn.po
similarity index 60%
copy from po/is.po
copy to po/nn.po
index 22770ac..9b4d5a0 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1,157 +1,155 @@
-# translation of xfce4-battery-plugin.master.untitled.po to Icelandic
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Norwegian Bokmal translations for xfce4-battery-plugin package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
+# Terje Uriansrud <ter at operamail.com>, 2007.
#
-# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin.master.untitled\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0svn-r2842\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 17:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-13 14:27+0100\n"
+"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/battery.c:500
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ikkje batteri, nettdrift)"
#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(Charging from AC)"
-msgstr ""
+msgstr "(Lader frå nett)"
#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(AC on-line)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nettdrift)"
#: ../panel-plugin/battery.c:512
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
-msgstr "%d%% (%02d:%02d) eftir"
+msgstr "%d%% (%02d:%02d) igjen"
#: ../panel-plugin/battery.c:514
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
-msgstr "%02d:%02d eftir"
+msgstr "%02d:%02d igjen"
#: ../panel-plugin/battery.c:516
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
-msgstr "%d%% eftir"
+msgstr "%d%% igjen"
#: ../panel-plugin/battery.c:518
#, c-format
msgid "AC off-line"
-msgstr ""
+msgstr "Batteridrift"
#: ../panel-plugin/battery.c:584
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
+msgstr "Åtvaring: Batteriet har nådd kritisk lågt nivå. Du burde kopla til nettdrift eller skru av datamaskina no for å unngå tap av data."
#: ../panel-plugin/battery.c:602
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
+msgstr "Åtvaring: Batteriet byrjar å gå tomt for straum. Du burde vurdera å gå over til nettdrift eller skru av datamaskina snart for å unngå tap av data."
#: ../panel-plugin/battery.c:689
msgid "Battery"
-msgstr "Rafhlaða"
+msgstr "Batteri"
#: ../panel-plugin/battery.c:1116
msgid "Select file"
-msgstr "Veldu skrá"
+msgstr "Vel fil"
#: ../panel-plugin/battery.c:1157
msgid "Select command"
-msgstr "Veldu skipun"
+msgstr "Vel kommando"
#: ../panel-plugin/battery.c:1176
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Get ekki opnað eftirfarandi slóð: %s"
+msgstr "Klarte ikkje opna url: %s"
#: ../panel-plugin/battery.c:1200 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
-msgstr "Rafhlöðueftirlit"
+msgstr "Batteriovervaking"
#: ../panel-plugin/battery.c:1229
msgid "Low percentage:"
-msgstr ""
+msgstr "Låg prosent:"
#: ../panel-plugin/battery.c:1240
msgid "Critical percentage:"
-msgstr ""
+msgstr "Kritisk prosent:"
#: ../panel-plugin/battery.c:1253
msgid "Low battery action:"
-msgstr ""
+msgstr "Handling ved lågt batteri"
#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Do nothing"
-msgstr "Gera ekkert"
+msgstr "Gjer ingenting"
#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
msgid "Display a warning message"
-msgstr "Birta aðvörun"
+msgstr "Vis ei åtvaring"
#: ../panel-plugin/battery.c:1263 ../panel-plugin/battery.c:1304
msgid "Run command"
-msgstr "Keyra skipun"
+msgstr "Køyr kommando"
#: ../panel-plugin/battery.c:1265 ../panel-plugin/battery.c:1306
msgid "Run command in terminal"
-msgstr "Keyra skipun í skjáhermi"
+msgstr "Køyr kommando i terminal"
#: ../panel-plugin/battery.c:1278 ../panel-plugin/battery.c:1318
msgid "Command:"
-msgstr "Skipun:"
+msgstr "Kommando:"
#: ../panel-plugin/battery.c:1294
msgid "Critical battery action:"
-msgstr ""
+msgstr "Handling ved kritisk batterinivå"
#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Display label"
-msgstr ""
+msgstr "Vis etikett"
#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Vis prosent"
#: ../panel-plugin/battery.c:1347
msgid "Display time"
-msgstr ""
+msgstr "Vis tid"
#: ../panel-plugin/battery.c:1350
msgid "Hide time/percentage when full"
-msgstr ""
+msgstr "Skjul tid/prosent når fullada"
#: ../panel-plugin/battery.c:1353
msgid "Display percentage in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Vis prosent i verktøytips"
#: ../panel-plugin/battery.c:1356
msgid "Display time remaining in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Vis gjenverande tid i verktøytips"
#: ../panel-plugin/battery.c:1359
msgid "Display power"
-msgstr ""
+msgstr "Vis tilkoplingsmodus"
#: ../panel-plugin/battery.c:1362
msgid "Display icon"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ikon"
#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
-msgstr ""
-
+msgstr "Vis og overvak batteristatus"
More information about the Xfce4-commits
mailing list