[Xfce4-commits] <xfce4-modemlights-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Jan 9 16:02:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 3720dd17da8ad31ac44992d9d50287515d073c1e (commit)
from 1a56364c299edaa9e9f197678199cb82644811fd (commit)
commit 3720dd17da8ad31ac44992d9d50287515d073c1e
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Mon Jan 9 16:01:00 2012 +0100
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 16 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 22 ++++++++++++----------
1 files changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f5f14ea..87d92d5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-modemlights-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-modemlights-plugin package.
# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-modemlights-plugin 0.1.3.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183 ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183
+#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
msgid "No connection"
msgstr "Sem ligação"
@@ -28,11 +29,11 @@ msgstr "Ligação estabelecida"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:200
msgid "Dialing"
-msgstr "Ligando"
+msgstr "A ligar..."
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:517
msgid "Select lock file"
-msgstr "Seleccione ficheiro de bloqueio"
+msgstr "Selecione o ficheiro de bloqueio"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:555
msgid ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"<b>ppp0</b> \n"
"Para determinar o nome do dispositivo, pode executar este comando antes e depois de estabelecer a ligação:\n"
" <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
-"O comando irá mostar os dispositivos/interfaces activos na primeira coluna. O novo dispositivo após estabelecer a ligação é o nome requerido pelo dispositivo/interface."
+"O comando irá mostar os dispositivos/interfaces ativos na primeira coluna. O novo dispositivo, após estabelecer a ligação, tem o nome requerido pelo dispositivo/interface."
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:592
msgid "Lockfile:"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:641
msgid "Select icon"
-msgstr "Seleccione o ícone"
+msgstr "Selecione o ícone"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:756
msgid "_Connection Command:"
@@ -80,15 +81,15 @@ msgstr "Dispositi_vo:"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:787
msgid "Icon (Disconnected):"
-msgstr "Ícone (Desligado):"
+msgstr "Ícone (desligado):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:795
msgid "Icon (Connecting):"
-msgstr "Ícone (Ligando):"
+msgstr "Ícone (a ligar):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:803
msgid "Icon (Connected):"
-msgstr "Ícone (Ligado):"
+msgstr "Ícone (ligado):"
#: ../panel-plugin/panel-plugin.c:813
#: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:1
@@ -98,3 +99,4 @@ msgstr "Luzes do modem"
#: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:2
msgid "Simple PPP connections via modem"
msgstr "Ligações PPP simples através do modem"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list