[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 88%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Feb 20 22:40:03 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 39d969534da706493f9152005c66c946f452ba1a (commit)
from a5a566b826f7d4633a01bd540e9b5bb468242fb2 (commit)
commit 39d969534da706493f9152005c66c946f452ba1a
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date: Mon Feb 20 22:39:42 2012 +0100
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 88%
New status: 243 messages complete with 0 fuzzies and 31 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d79278d..0e9ecc0 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,17 +1,19 @@
-#
+# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libexo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-02 02:42-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:17+0000\n"
"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabeyes Translation & Documentation <herr.linux88 at gmail."
-"com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Arabic Xfce Translation Team\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: MOROCCO\n"
@@ -35,7 +37,6 @@ msgid "The icon to render."
msgstr ""
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
msgid "GIcon"
msgstr "أيقونة"
@@ -73,7 +74,6 @@ msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "فشل فتح \"%s\"."
#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "توجيه"
@@ -115,32 +115,32 @@ msgstr "تنشيط عنصر الفهرس"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
msgid "Active item fill color"
-msgstr ""
+msgstr "تنشيط لون عنصر الملء"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
msgid "Active item border color"
-msgstr ""
+msgstr "تنشيط لون عنصر الحدود"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
msgid "Active item text color"
-msgstr "تنشيط عنصر لون النص"
+msgstr "تنشيط لون عنصر النص"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
msgid "Cursor item fill color"
-msgstr ""
+msgstr "مؤشر لون عنصر الملء"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
msgid "Cursor item border color"
-msgstr ""
+msgstr "مؤشر لون عنصر الحدود"
#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
msgid "Cursor item text color"
-msgstr ""
+msgstr "مؤشر لون عنصر النص"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
msgid "Action Icons"
-msgstr "إجراءات الأيقونات"
+msgstr "أيقونة الإجراءات"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "مسافة بين الأعمدة"
#: ../exo/exo-icon-view.c:645
msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr ""
+msgstr "الفراغ المدرج بين صفوف أعمدة"
#: ../exo/exo-icon-view.c:661
msgid "Number of columns"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "النموذج المستخدم لإظهار الأيقونات"
#: ../exo/exo-icon-view.c:777
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
+msgstr "كيفية وضع نص و أيقون كل عنصر بالنسبة لبعضهما"
#: ../exo/exo-icon-view.c:809
msgid "Reorderable"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "المسافة بين الصفوف"
#: ../exo/exo-icon-view.c:826
msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr ""
+msgstr "الفراغ المدرج بين صفوف الشبكة"
#: ../exo/exo-icon-view.c:840
msgid "Search Column"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "لا ملف مختار"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
msgid "Block Device"
-msgstr ""
+msgstr "كتلة الجهاز"
#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
msgid "Character Device"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgid ""
"as default Terminal Emulator for Xfce:"
msgstr ""
"حدد التطبيق الذي تريد إستعماله\n"
-"كمحاكي الطرفية إفتراضي لـ Xfce:"
+"كمحاكي الطرفية إفتراضي لـ إكسفس:"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
#, c-format
msgid "No command specified"
-msgstr "بدون اوامر محددة"
+msgstr "بدون أوامر محددة"
#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
#, c-format
@@ -1088,20 +1088,20 @@ msgid ""
"\n"
"Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-"%s (Xfce %s)\n"
+"%s (إكسفس %s)\n"
"\n"
"حقوق الطبع (c) 2003-2006\n"
" كل الحقوق محفوظة. os-cillation e.K.\n"
"\n"
"كتب من طرف Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
"\n"
-"مبني على Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
+"مبني على جتك+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
"\n"
"المرجوا الإبلاغ عن الخلل إلى<%s>.\n"
#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "محاكي الطرفية"
+msgstr "محاكي طرفية إكسفس"
#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Thunar"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Balsa"
#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr ""
+msgstr "متصفح دوبيان"
#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
msgid "Debian X Terminal Emulator"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
msgid "Novell Evolution"
-msgstr "Novell Evolution"
+msgstr ""
#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
msgid "Mozilla Firefox"
@@ -1305,16 +1305,18 @@ msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
"Unix features."
msgstr ""
+"إطلاق ملفات سطح المكتب ليس مدعوما عند %s تم تجميعه بواسطة GIO-"
+"Unix features."
#: ../exo-open/main.c:246
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr "فشل بدء التطبيق المفضل للصنف \"%s\"."
+msgstr "فشل إطلاق التطبيق المفضل للصنف \"%s\"."
#: ../exo-open/main.c:552
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
+msgstr "غير قادر على كشف URI-scheme لـ \"%s\"."
#: ../exo-open/main.c:564
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list