[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> Release 0.6.4

Kemal Ilgar Eroglu noreply at xfce.org
Mon Feb 6 23:06:01 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 27ff51ae555492ee70e72961d1dc95e60b038652 (commit)
       from 0e8dd7a1ab4ed38bc3e0a55c2f8fc9aece5555f8 (commit)

commit 27ff51ae555492ee70e72961d1dc95e60b038652
Author: Kemal Ilgar Eroglu <ilgar_eroglu at yahoo.com>
Date:   Tue Feb 7 00:03:27 2012 +0200

    Release 0.6.4

 configure.in.in |   72 +++------------------------------
 po/ar.po        |  101 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/ast.po       |   60 ++++++++++++++--------------
 po/ca.po        |  105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/cs.po        |  117 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/da.po        |  106 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/de.po        |  106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/el.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/en_GB.po     |   60 ++++++++++++++--------------
 po/es.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/eu.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fr.po        |  115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/gl.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/hr.po        |  109 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/hu.po        |  115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/id.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/it.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ja.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/lv.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/nl.po        |  104 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/pl.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/pt.po        |  106 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po     |  115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/ru.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sk.po        |  105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/sq.po        |  105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/sv.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/tr.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/ug.po        |  117 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/uk.po        |  108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ur.po        |   60 ++++++++++++++--------------
 po/ur_PK.po     |   60 ++++++++++++++--------------
 po/zh_CN.po     |  101 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/zh_TW.po     |  105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 src/xfcetimer.c |   20 +--------
 35 files changed, 1615 insertions(+), 1517 deletions(-)

diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in
index cad5891..019f387 100644
--- a/configure.in.in
+++ b/configure.in.in
@@ -4,7 +4,12 @@ dnl If you don't want it to overwrite it,
 dnl 	Please disable it in the Anjuta project configuration
 
 dnl version info
-m4_define([xfce4_timer_version], [0.6.4])
+m4_define([xfce4_timer_version_major], [0])
+m4_define([xfce4_timer_version_minor], [6])
+m4_define([xfce4_timer_version_micro], [4])
+m4_define([xfce4_timer_version_build], [@REVISION@])
+m4_define([xfce4_timer_version_tag])
+m4_define([xfce4_timer_version], [xfce4_timer_version_major().xfce4_timer_version_minor().xfce4_timer_version_micro()ifelse(xfce4_timer_version_tag(), [git], [xfce4_timer_version_tag()-xfce4_timer_version_build()], [xfce4_timer_version_tag()])])
 
 dnl init autoconf
 AC_INIT([xfce4-timer-plugin], [xfce4_timer_version], [ilgar_eroglu at yahoo.com])
@@ -22,6 +27,7 @@ AC_HEADER_STDC
 AC_PROG_INSTALL
 AC_PROG_LIBTOOL
 AC_PROG_INTLTOOL()
+AM_PROG_CC_C_O
 
 dnl check for standard header files
 AC_HEADER_STDC
@@ -38,70 +44,6 @@ XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([XFCE48], [libxfce4panel-1.0], [4.8.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.3.0])
 
 
-
-dnl Set PACKAGE_LOCALE_DIR in config.h.
-if test "x${prefix}" = "xNONE"; then
-  AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_LOCALE_DIR, "${ac_default_prefix}/${DATADIRNAME}/locale", [Package local directory])
-else
-  AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_LOCALE_DIR, "${prefix}/${DATADIRNAME}/locale", [Package local directory])
-fi
-
-dnl Set PACKAGE SOURCE DIR in config.h.
-packagesrcdir=`cd $srcdir && pwd`
-
-dnl Set PACKAGE PREFIX
-if test "x${prefix}" = "xNONE"; then
-  packageprefix=${ac_default_prefix}
-else
-  packageprefix=${prefix}
-fi
-
-#dnl Set PACKAGE DATA & DOC DIR
-#packagedatadir=share
-#packagedocdir=doc/${PACKAGE}
-
-#dnl Set PACKAGE DIRS in config.h.
-#packagepixmapsdir=${packagedatadir}/pixmaps
-#packagehelpdir=${packagedatadir}/help
-#packagemenudir=${packagedatadir}
-
-#dnl Subst PACKAGE_DATA_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_DATA_DIR="${packagedatadir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_DATA_DIR)
-#PACKAGE_DATA_DIR="${packageprefix}/${packagedatadir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_DATA_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_DOC_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_DOC_DIR="${packagedocdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_DOC_DIR)
-#PACKAGE_DOC_DIR="${packageprefix}/${packagedocdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_DOC_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_PIXMAPS_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_PIXMAPS_DIR="${packagepixmapsdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_PIXMAPS_DIR)
-#PACKAGE_PIXMAPS_DIR="${packageprefix}/${packagepixmapsdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_PIXMAPS_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_HELP_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_HELP_DIR="${packagehelpdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_HELP_DIR)
-#PACKAGE_HELP_DIR="${packageprefix}/${packagehelpdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_HELP_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_MENU_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_MENU_DIR="${packagemenudir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_MENU_DIR)
-#PACKAGE_MENU_DIR="${packageprefix}/${packagemenudir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_MENU_DIR)
-
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_DATA_DIR, "${packageprefix}/${packagedatadir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_DOC_DIR, "${packageprefix}/${packagedocdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_PIXMAPS_DIR, "${packageprefix}/${packagepixmapsdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_HELP_DIR, "${packageprefix}/${packagehelpdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_MENU_DIR, "${packageprefix}/${packagemenudir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_SOURCE_DIR, "${packagesrcdir}")
-
 AC_OUTPUT([
 Makefile
 po/Makefile.in
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index dcd0c41..087c7a1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-03 14:27+0300\n"
 "Last-Translator: mohammad <malham1 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
@@ -31,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %ds تبقت"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds تبقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,105 +43,112 @@ msgstr ""
 "بيييب! :) \n"
 "حان الوقت!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "إيقاف ضبط المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "إيقاف التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "عند %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "اسم"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "أدخل وقت العد التنازلي"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "أدخل وقت التنبيه (تنسيق 24 ساعة)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "س  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "د  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "ث  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "أو\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "الأمر للتشغيل"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "أضف تنبيه جديد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "حرّر المنبّه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "خصائص"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "اسم\n"
 "المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -145,27 +156,26 @@ msgstr ""
 "فترة العد التنازلي /\n"
 "وقت التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "أمر التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "لا تعرض إطار التنبيه\n"
 "إذا تم ضبط أمر التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "تكرار أمر التنبيه:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "مرات التكرار"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  الفاصل الزمني (ثانية.)"
 
@@ -176,3 +186,6 @@ msgstr "المؤقت، ملحق لوحة إكسفس 4.4"
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "مؤقت إكسفس 4"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خصائص"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 52af7ed..98993e0 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "%ds restantes"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,112 +40,112 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "¡Acabóse'l tiempu!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Entamar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Entamar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A les %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Meta'l tiempu de cuenta atrás"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Entre la hora d'alarma (formatu 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "El comandu a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Amestar nueva alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome del\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -153,26 +153,26 @@ msgstr ""
 "Periodu de cuenta atrás /\n"
 "Hora d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comandu d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nun amosar la ventana d'alvertencia\n"
 "si se configuró un comandu d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir el comandu d'alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Númberu de repeticiones"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalu tiempu (seg.)"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a70beb9..7e8d82b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:33+0100\n"
 "Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "queden %dm %ds"
 msgid "%ds left"
 msgstr "queden %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
 "Biiiiiiip! :)\n"
 "S'ha acabat el temps!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Atura temporitzador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Engega temporitzador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Engega temporitzador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Atura l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A les %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nom"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introdueix l'hora del compta enrera"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introdueix l'ha de l'alarma (format de 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "L'ordre a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Afegeix una alarma nova"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edita l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Temporitzador\n"
 "nom"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
 "Temps de compta enrere /\n"
 "Hora de l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Ordre de l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "No mostris la finestra d'avís\n"
 "si hi ha programada una ordre per l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repeteix l'ordre de l'alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Nombre de repeticions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval de temps (en segons)"
 
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Connector de temporitzador pel quadre Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporitzador Xfce4"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1268ce0..1afddf8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-08 23:29+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds zbývá"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds zbývá"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,109 +44,113 @@ msgstr ""
 "Pííííp! :) \n"
 "Čas vypršel!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zastavit odpočet času"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Spustit odpočet času"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zastavit výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "V %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Název"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Zadejte čas pro odpočítávání"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Zadejte čas výstrahy (ve 24hodinovém formátu)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "nebo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Příkaz ke spuštění"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Přidat novou výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Upravit výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Název\n"
 "odpočtu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -150,27 +158,26 @@ msgstr ""
 "Interval odpočtu /\n"
 "Čas výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Příkaz výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nezobrazovat okno s varováním\n"
 "pokud je příkaz výstrahy nastaven"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Opakovat příkaz výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Počet opakování"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Časový interval (s)"
 
@@ -182,16 +189,12 @@ msgstr "Zásuvný modul pro odpočítávání času pro panel Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Odpočet času pro Xfce4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Spustit odpočet času"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "nebo\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7d07d09..9b87ee9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-14 15:19+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dm %ds tilbage"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds tilbage"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Tiden er gået!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Start timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop alarmen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dt %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ved %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Navn"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Indtast nedtællingstiden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Indtast tiden for alarmen (24t format)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "t  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "eller\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Kommadoen der skal køres"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Tilføj ny alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Redigér alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaber"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "navn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
 "Nedtællingsperiode /\n"
 "Alarmtid"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmkommando"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Vis ikke advarselsvinduet\n"
 "hvis en alarmkommando er indstillet"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Gentag alarmkommandoen:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Antal gentagelser"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tidsinterval (sek.)"
 
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Timer-udvidelsesmodul til Xfce 4.4 panelet"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4-timer"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Start timer"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaber"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2dca85d..56e6cb0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-13 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "verbleibend: %d Minuten %d Sekunden"
 msgid "%ds left"
 msgstr "verbleibend: %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,106 +45,111 @@ msgstr ""
 "Bing! :) \n"
 "Die Zeit ist abgelaufen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Uhr stoppen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Uhr starten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Alarm ausschalten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Bei %02d: %02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Name"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Wartezeit eingeben"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarmzeit eingeben: "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "Stunden  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "Minuten  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "Sekunden  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "oder\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Auszuführender Befehl:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Neuen Alarm erstellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarm bearbeiten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce-Eieruhr"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Einstellungen für die Xfce-Eieruhr"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Name der\n"
 "Eieruhr"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,28 +157,26 @@ msgstr ""
 "Wartezeit /\n"
 "Alarmzeit"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmbefehl"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Meldungsfenster nicht anzeigen,\n"
 "wenn ein Alarmbefehl angegeben ist"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Alarmbefehl wiederholen:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Anzahl der Wiederholungen: "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Zeitabstand (Sek.): "
 
@@ -181,8 +188,5 @@ msgstr "Eieruhr für die Xfce-Leiste"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4-Eieruhr"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Uhr starten"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce-Eieruhr"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 59d3139..3cc7305 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%dδ απέμειναν"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,112 +41,112 @@ msgstr ""
 "Μπιιιιιμπ! :) \n"
 "Ο χρόνος ολοκληρώθηκε!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Τερματισμός χρονόμετρου "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Τερματισμός ειδοποίησης  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dω %dλ %dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dλ %dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Σε %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Εισαγωγή του αντίστροφου χρόνου"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Εισαγωγή της ώρας της ειδοποίησης (σε 24 μορφή)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "ώρα"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "λεπτά"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "δευτ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ή\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Τι εντολή να τρέξει"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Προσθήκη νέας ειδοποίησης  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Επεξεργασία ειδοποίησης "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Όνομα\n"
 "χρονόμετρου"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -154,26 +154,26 @@ msgstr ""
 "Περίοδος αντίστροφου χρόνου /\n"
 "Χρόνος ειδοποίησης"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Εντολή ειδοποίησης "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Μην εμφανίσεις το παράθυρο προειδοποίησης\n"
 "εάν η εντολή ειδοποίησης έχει τεθεί"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Επανάληψη της εντολής του ξυπνητήρι:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Αριθμός επαναλήψεων"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Διαστημα ανανέωσης (δευτ.)"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 9ea5705..2f34851 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:36+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "%ds left"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -45,112 +45,112 @@ msgstr ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Start timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Start timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop the alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "At %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Name"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Enter the countdown time"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Enter the time of alarm (24h format)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "The command to run"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Add new alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edit alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce4 Timer Options"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Timer Options"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "name"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -158,26 +158,26 @@ msgstr ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarm command"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Don't display the warning window\n"
 "if an alarm command is set"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repeat the alarm command:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Number of repetitions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Time interval (sec.)"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e856ceb..b13af82 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 #  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-11 21:19+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds restantes"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,105 +44,111 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "¡Se acabó el tiempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar la alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A las %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nombre"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introduzca el tiempo de cuenta atrás"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introduzca la hora de alarma (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "El comando a ejecutar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Añadir nueva alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nombre del\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
 "Periodo de cuenta atrás /\n"
 "Hora de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "No mostrar la ventana de advertencia\n"
 "si se ha configurado un comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir el comando de alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repeticiones"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tiempo (seg.)"
 
@@ -178,8 +187,5 @@ msgstr "Complemento temporizador para el panel de Xfce"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4746b6b..ef7bc3f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as
 #   the xfce4-timer package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Librezale <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dm %ds falta dira"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds falta dira"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
 "Beep! :) \n"
 "Ordua pasa da!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Amaiera ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Abiarazte ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Alarma gelditu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%do %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d-etan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Izena"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "atzekoz aurrera kontatze denbora idatzi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarmaren ordua idatzi (24h formatua)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "o  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "edo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "abiarazteko komandoa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Alarma Berri bat gehitu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarma Editatu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietateak"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Kronometroa\n"
 "izena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
 "Kontatze aldia /\n"
 "Alarma ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarma komandoa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Abisu leihoa ez bistarazi\n"
 "alarma komando bat ezarririk badago"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Alarma komandoa errepikatu:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Errepikapen kopurua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Denbora tartea (seg.)"
 
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 panelarentzat kronometro plugin-a"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 kronometroa"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Abiarazte ordua"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietateak"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8f906cb..ba776de 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # S. Roy <sroy at j2n.net>, 2006.
 # Gérald Barré <g.barre at free.fr>, 2006.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-20 22:49+0100\n"
 "Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "%dm %ds restante(s)"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restante(s)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,108 @@ msgstr ""
 "Biiiiip ! :)\n"
 "C'est l'heure !"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Arrêter le chronomètre"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Lancer le chronomètre"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Arrêter l'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "À %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nom"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Entrer la durée du compte à rebours"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Entrer l'heure de l'alarme (format 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "La commande a exécuter"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Ajouter une nouvelle alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Éditer l'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Chronomètre\n"
 "nom"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,27 +154,26 @@ msgstr ""
 "Période de compte à rebours /\n"
 "Heure d'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Commande d'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne pas afficher la fenêtre d'avertissement\n"
 "si une commande d'alarme est précisée"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Répéter la commande d'alarme :"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Nombre de répétitions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Intervalle de temps (sec.)"
 
@@ -179,13 +185,12 @@ msgstr "Greffon de chronomètre pour le panneau Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Chronomètre Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Lancer le chronomètre"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriétés"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5863373..b449a45 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:13+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "quedan %ds"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -48,113 +48,113 @@ msgstr ""
 "Biiiiiip! :) \n"
 "Esgotouse o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Deter o contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Iniciar o contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar o contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Deter a alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ás %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introducir o tempo de conta"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introduza a hora da alarma (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ou\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "A orde a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Engadir nova alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar a alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
 
 # Contador
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome do\n"
 "contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -162,26 +162,26 @@ msgstr ""
 "Periodo de conta/\n"
 "Tempo da alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Orde de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Non mostrar a xanela de advertencia\n"
 "se se definiu unha orde de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir a orde de alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repeticións"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tempo (seg.)"
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3baaeb8..2528821 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-21 18:39+0100\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds preostalo"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds preostalo"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
 "Beeep! :) \n"
 "Vrijeme je isteklo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zaustavi mjerač vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Pokreni mjerač vremena"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Pokreni mjerač vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zaustavi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "U %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Ime"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Unesite vrijeme odbrojavanja"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Unesite vrijeme alarma (format 24 sata)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ili\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Pokrenuti naredbu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Dodaj novi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Uredi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Ime\n"
 "mjerača vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
 "Period odbrojavanja /\n"
 "Vrijeme alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Naredba alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne prikazuj prozor upozorenja\n"
 "ako naredba alarma nije postavljena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ponovi naredbu alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Broj ponavljanja"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Vremenski interval (sec)"
 
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Priključak mjerača vremena za Xfce4 ploču"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Mjerač vremena"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Svojstva"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c3abad9..e7828c1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Hungarian translation of xfce4-timer-plugin
 # Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-# 
+#
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
 # SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 01:53+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dp %dmp van hátra"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dmp van hátra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,108 @@ msgstr ""
 "Csörrr! :)\n"
 "Letelt az idő!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Időzítő leállítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Időzítő indítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Figyelmeztetés leállítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dó %dp %dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dp %dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ekkor: %02d.%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Név"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Adja meg a visszaszámlálási időt"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Adja meg a figyelmeztetés időpontját (24 órás formátumban)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "ó  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "p  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "mp  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"vagy\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "vagy"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Futtatandó parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Új figyelmeztetés hozzáadása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Figyelmeztetés szerkesztése"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Tulajdonságok"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce 4 időzítő beállításai"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Időzítő\n"
 "neve"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,27 +155,26 @@ msgstr ""
 "Visszaszámlálási idő/\n"
 "Figyelmeztetés ideje"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Figyelmeztető parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne jelenjen meg figyelmeztetés,\n"
 "ha be van állítva figyelmeztető parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "A figyelmeztető parancs ismétlése:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Ismétlések száma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Időköz (mp)"
 
@@ -180,13 +186,12 @@ msgstr "Időzítő bővítmény az Xfce 4.4 panelhez"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce 4 időzítő"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Időzítő indítása"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "vagy\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Tulajdonságok"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d75daca..0f7489d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2006 Kemal Ilgar Eroglu <kieroglu at math.washington.edu>.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 18:22+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -31,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %dd tersisa"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dd tersisa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,105 +43,111 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Waktu habis!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop pengukur waktu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Mulai pengukur waktu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dj %dm %dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Pada %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nama"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Masukkan waktu hitung mundur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Masukkan waktu alarm (format 24 jam)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "j  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "d  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "atau\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Perintah untuk dijalankan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Tambah alarm baru"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Sunting alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Properti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Pengukur Waktu\n"
 "nama"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -145,27 +155,26 @@ msgstr ""
 "Waktu hitung mundur /\n"
 "Waktu alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Perintah alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Jangan tampilkan jendela peringatan\n"
 "jika perintah alarm diatur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ulangi perintah alarm:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Jumlah pengulangan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval waktu (det.)"
 
@@ -177,8 +186,5 @@ msgstr "Plugin pengukur waktu untuk panel Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Pengukur Waktu Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Mulai pengukur waktu"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Properti"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 41bbd38..ebf19f9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 
 # GLOSSARIO
 # left = mancare
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "Mancano %dminuti %dsecondi"
 msgid "%ds left"
 msgstr "Mancano %dsecondi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
 "Driiin! :) \n"
 "Il tempo è scaduto!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Avvia la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Alle %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Inserire la durata del conto alla rovescia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Inserire l'ora della sveglia (nel formato a 24 ore)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Il comando da eseguire"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Aggiungi una nuova sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Modifica sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome\n"
 "sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
 "Durata del conto alla rovescia/\n"
 "ora della sveglia."
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Non visualizzare la finestra di avviso\n"
 "se è impostato un comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ripeti il comando di sveglia:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Numero di ripetizioni"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervallo di tempo (sec.)"
 
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Sveglia di Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Avvia la sveglia"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietà"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index efa8847..67deb57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "残り%d秒"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "ビーー! :) \n"
 "時間です!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "タイマーを停止する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "タイマーを開始する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "タイマーを開始する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "アラームを停止する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d時間%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "名前"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "秒読みする時間を入力してください"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "アラームが鳴る時間を入力してください (24時間制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "時間  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "分  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "秒  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "または\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "実行するコマンド"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "新規アラームを追加"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "アラームの編集"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "タイマー\n"
 "名"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
 "秒読み時間 /\n"
 "アラーム時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "アラームコマンド"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "アラームコマンドが設定されている場合は\n"
 "警告ウィンドウを表示しない"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "繰り返すアラームコマンド:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "繰り返し回数"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  時間間隔 (秒.)"
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9c540dc..d1231ae 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he xfce4-timer package 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-16 21:23+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%ds palicis"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -43,112 +43,112 @@ msgstr ""
 "Pīīīīp! :) \n"
 "Laiks iztecējis!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Apturēt taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Palaist taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Palaist taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Apturēt trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Pie %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nosaukums"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Ievadiet atskaites punkta laiku"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Ievadiet trauksmes laiku (24st formāts)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "st  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "vai\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Izpildāmā komanda"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Pievienot jaunu trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Rediģēt trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Taimera\n"
 "nosaukums"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -156,26 +156,26 @@ msgstr ""
 "Atskaites periods /\n"
 "Trauksmes laiks"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Trauksmes komanda"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nerādit brīdinājuma logu,\n"
 "ja trauksmes komanda nav uzstādīta"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Atkārtotas trauksmi komanda:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Mēģinājumu skaits"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Laika intervāls (sek.)"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c78a915..02ed492 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-25 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -33,112 +33,122 @@ msgstr "%dm %ds over"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds over"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
+msgstr "Tijd is voorbij!"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
 msgstr ""
-"Tijd is voorbij!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Staak aftellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Begin met aftellen"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Begin met aftellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Staak het alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%du %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Om %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Naam"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Voer de afteltijd in"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Voer de alarmtijd in (24-uurs-opmaak)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "u  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "of\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "De opdracht om uit te voeren"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Voeg nieuw alarm toe"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Bewerk alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer-opties"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Timer-opties"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "naam"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
 "Aftelperiode /\n"
 "Alarmtijd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmopdracht"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Toon het waarschuwingsvenster niet\n"
 "indien een alarmopdracht is ingesteld"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Herhaal de alarmopdracht"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Aantal herhalingen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tijdinterval (sec.)"
 
@@ -177,3 +186,6 @@ msgstr "Timer-plugin voor Xfce4-werkbalk"
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschappen"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 40f5aa5..22e3e4b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-24 11:05+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -38,137 +38,137 @@ msgstr "Pozostało %d s"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 msgstr "Czas upłynął!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zatrzymaj stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Uruchom stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Uruchom stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zatrzymaj alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d godz %d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Czas odliczania"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Godzina alarmu (format 24-godzinny)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "godz. "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "min "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Polecenie:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Dodawanie alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edycja alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr "Czas odliczania / godzina alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Polecenie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr "Brak ostrzeżenia jeśli wprowadzono polecenie alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Powtarzanie polecenia alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Ilość powtórzeń: "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interwał (s): "
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 88be1df..67490b5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-09 16:08-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "Restam %dm %ds"
 msgid "%ds left"
 msgstr "Restam %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,109 +46,112 @@ msgstr ""
 "Atenção! :)\n"
 "Acabou o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar o alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Em %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Coloque o tempo de contagem"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Coloque a hora do alarme (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ou\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "O comando a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Adicionar novo alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome\n"
 "do temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -152,27 +159,26 @@ msgstr ""
 "Período de contagem /\n"
 "Hora do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Não exibir a janela de aviso\n"
 "se o comando de alarme estiver definido"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir o comando de alarme:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repetições"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Intervalo de tempo (sec.)"
 
@@ -184,3 +190,5 @@ msgstr "\"Plug-in\" para painel Xfce"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporizador Xfce4"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index af4051b..f1bc3da 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2007.
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
 # Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-25 14:03-0300\n"
 "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "Restando %dmin %ds"
 msgid "%ds left"
 msgstr "Restando %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,108 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Acabou o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar o temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar o temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar o alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "às %02dh%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Insira o tempo de contagem regressiva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Insira a hora do alarme (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "min  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "O comando a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Adicionar novo alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome do\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,27 +154,26 @@ msgstr ""
 "Período de contagem regressiva /\n"
 "Hora do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando de alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Não exibir a janela de aviso\n"
 "se um comando de alarme estiver definido"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir o comando de alarme:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repetições "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tempo (s) "
 
@@ -179,13 +185,12 @@ msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce 4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporizador do Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar o temporizador"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 51f79a1..28db2bb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as
 #   the xfce4-timer package.
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-01 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
 #, c-format
@@ -32,137 +32,146 @@ msgstr "осталось %dм %dс"
 msgid "%ds left"
 msgstr "осталось %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 msgstr "Время вышло"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Остановить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Запустить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Остановить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dч %dм %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dм %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "В %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Название"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Обратный отсчет"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Время срабатывания сигнала"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "ч  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "м  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "с  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "или\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Выполнить команду"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Добавить новый сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Редактировать сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Параметры"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Настройки таймера Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Настройки таймера Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Таймер\n"
 "Название"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr "Период срабатывания"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Команда"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Не показывать уведомление\n"
 "если задана команда"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Команда повторения таймера:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Количество повторов"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Интервал (сек.)"
 
@@ -174,8 +183,5 @@ msgstr "Создание таймеров обратного отсчета"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Таймер Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустить таймер"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Настройки таймера Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Параметры"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 3941276..ce7d1b5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin-0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:14+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %ds zostáva"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds zostáva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -38,109 +43,112 @@ msgstr ""
 "Pííííp! :) \n"
 "Čas vypršal!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zastaviť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustiť časovač"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Spustiť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zastaviť alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Od %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Názov"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Zadajte čas pre odpočítavanie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Zadajte čas alarmu (v 24 hodinovej forme)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "alebo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Príkaz na spustenie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Pridať nový časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Upraviť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Názov\n"
 "časovača"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,27 +156,26 @@ msgstr ""
 "Interval odpočtu /\n"
 "Čas alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Príkaz alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nezobrazovať okno s varovaním\n"
 "pokiaľ je príkaz alarmu nastavený"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Opakovať príkaz alarmu:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Počet opakovaní"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Časový interval (s)"
 
@@ -180,3 +187,5 @@ msgstr "Zásuvný modul Časovač pre panel Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Časovač Xfce4"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index fd4e452..08c20b2 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:34+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,7 +30,11 @@ msgstr "%dm %ds të mbetura"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds të mbetura"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -37,109 +42,112 @@ msgstr ""
 "Xërrrrrrrr! :) \n"
 "Erdhi koha!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Ndal Kohësin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Nis kohësin"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Nis kohësin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Ndal alarmin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%do %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Më %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Emër"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Jepni kohë skadimi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Jepni kohën e alarmit (në format 24orësh)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "o "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ose\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Urdhri për xhirim"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Shto alarm të ri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Përpunoni Alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Veti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Kohës\n"
 "emër"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,27 +155,26 @@ msgstr ""
 "Periudhë skadimi/\n"
 "Kohë alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Urdhër alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Mos shfaq dritare sinjalizimi\n"
 "po qe caktuar urdhër alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Përsërit urdhrin e alarmit:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Numër përsëritjesh"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval kohe (sec.)"
 
@@ -179,3 +186,5 @@ msgstr "Shtojcë kohësi për panelin e Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Kohës Xfce4"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Veti"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0df5178..640d5fe 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:35+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%ds kvar"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -43,111 +43,111 @@ msgstr ""
 "Piiiiip! :) \n"
 "Det är dags nu!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stoppa tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Starta tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Starta tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stoppa alarmet"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Klockan %02d.%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Ange nedräkningstiden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Ange tid för alarmet (24-timmarsformat)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "eller\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Kommandot att köra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Lägg till nytt alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Redigera alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce 4-tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Alternativ för Xfce4-tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Tidtagar-\n"
 "namn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -155,26 +155,26 @@ msgstr ""
 "Nedräkningsperiod /\n"
 "Alarmtid"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmkommando"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Visa inte en varning om\n"
 "ett alarmkommando är inställt"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Upprepa alarmkommandot:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Antal upprepningar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tidsintervall (s)"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 14b112f..dc9f172 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 14:07+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "%dsn kaldı"
 msgid " (Paused)"
 msgstr " (Dondurulmuş)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -45,112 +45,112 @@ msgstr ""
 "Biiiiip ! :)\n"
 "Süre doldu !"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr "Saati devam ettir"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Saati durdur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Saati dondur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Saati başlat"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Uyarıyı durdur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dsa %ddk %dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%ddk %dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Alarm saati: %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Gerisayım süresini giriniz"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarm satini giriniz (24 saat formatında)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "sa  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "dk  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "sn  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ya da\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Çalıştırılacak komut"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Yeni alarm ekle"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarmı düzenle"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Alarmın\n"
 "adı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -158,26 +158,26 @@ msgstr ""
 "Gerisayım süresi /\n"
 "Alarm saati"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarm komutu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Eğer alarm komutu girilmişse\n"
 "uyarı penceresini gösterme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Uyarı komutunu yinele:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Yinelemelerin sayısı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Zaman aralığı (saniye)"
 
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index d4e9cfc..6ecdd52 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,139 +32,151 @@ msgstr "%d مىنۇت %dسېكۇنت قالدى"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dسېكۇنت قالدى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
-msgstr "تىرىڭ :) \n"
+msgstr ""
+"تىرىڭ :) \n"
 "ۋاقىت توشتى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "timer توختات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "timer باشلا"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "timer باشلا"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "قوڭغۇراقنى توختات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dسائەت %dمىنۇت %dسېكۇنت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dمىنۇت %dسېكۇنت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dسېكۇنت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "ئاتى"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "قوڭغۇراق چېلىش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ (24時間制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr ""
 "\n"
-"or\n"
-msgstr "\n"
 "ياكى\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
+msgstr ""
 "\n"
-"The command to run"
-msgstr "\n"
 "ئىجرا بولىدىغان بۇيرۇق"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "يېڭى قوڭغۇراق قوش"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "قوڭغۇراق تەھرىرلە"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "خاسلىق"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer تاللانمىسى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Timer تاللانمىسى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
+msgstr ""
 "Timer\n"
-"name"
-msgstr "Timer\n"
 "ئاتى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
-msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
+msgstr ""
+"تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
 "قوڭغۇراق ۋاقتى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
-msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى بېكىتىلسە\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
+msgstr ""
+"قوڭغۇراق بۇيرۇقى بېكىتىلسە\n"
 "ئاگاھلاندۇرۇش كۆزنىكى چىقمىسۇن"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى تەكرارلانسۇن:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "تەكرارلىنىش ۋاقتى"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  ۋاقىت ئىنتېرۋالى(سېكۇنت.)"
 
@@ -175,3 +188,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 نىڭ Timer قىستۇرمىسى"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خاسلىق"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6ab9036..a1f33d3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Ukrainian translation of xfce4-timer-plugin.
 # Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-# 
+#
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:28+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "залишилось %dх %dс"
 msgid "%ds left"
 msgstr "залишилось %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,105 +44,111 @@ msgstr ""
 "Все-е-е! :) \n"
 "Час вийшов!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Зупинити таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "Запустити таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Зупинити сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dг %dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "В %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Назва"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Введіть час зворотного відліку"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Введіть час спрацьовування сигналу (в форматі 24 годин)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "г  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "х  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "с  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "або\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Команда для запуску"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Додати новий сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Редагувати сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Опції таймеру Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Опції таймеру Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Таймер\n"
 "назва"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
 "Період зворотного відліку /\n"
 "Час сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Команда сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Не показувати вікно попереджень\n"
 "якщо налаштовано команду сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Повторити команду сигналу:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Кількість повторів"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Інтервал часу (сек.)"
 
@@ -178,8 +187,5 @@ msgstr "Плагін Таймер для панелі Xfce 4.4"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Таймер Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустити таймер"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Опції таймеру Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Властивості"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index cbae8e5..61721af 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ds باقی ہے"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "بیپ! :) \n"
 "وقت پورا ہوگیا!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "ٹائمر روکیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "الارم بند کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "پر %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "نام"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "گ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "م"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "س"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "چلانے کے لیے کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "نیا الارم شامل کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "الارم مدون کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "ٹائمر\n"
 "نام"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
 "تنزلی مدت /\n"
 "الارم وقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "الارم کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
 "انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "تکرار کی تعداد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
 
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index cbae8e5..61721af 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ds باقی ہے"
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "بیپ! :) \n"
 "وقت پورا ہوگیا!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "ٹائمر روکیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "الارم بند کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "پر %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "نام"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "گ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "م"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "س"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "چلانے کے لیے کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "نیا الارم شامل کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "الارم مدون کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "ٹائمر\n"
 "نام"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
 "تنزلی مدت /\n"
 "الارم وقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "الارم کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
 "انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "تکرار کی تعداد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e19a02e..1b79070 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-06 16:53+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "剩余 %d 分 %d 秒"
 msgid "%ds left"
 msgstr "剩余 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,112 @@ msgstr ""
 "嘟嘟嘟 :)\n"
 "时间到!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "停止定时器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "启动定时器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "启动定时器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "停止提示"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d 时 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "在 %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "名称"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "输入倒计时时间"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "输入提示时间(24小时制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "时 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "分 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "秒 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "或\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "要运行的命令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "添加新提示"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "编辑提示"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 定时器选项"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce 定时器选项"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "定时器\n"
 "名称"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,27 +158,26 @@ msgstr ""
 "倒计时周期/\n"
 "提示时间"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "提示命令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "如果已设置提示命令\n"
 "则不显示警告窗口"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "重复提示命令:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "重复次数"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  时间间隔(秒)"
 
@@ -178,3 +188,6 @@ msgstr "Xfce 面板的定时器插件"
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce 定时器"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "属性"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c7ec96a..f1d1c99 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:56+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "剩下 %d 分 %d 秒"
 msgid "%ds left"
 msgstr "剩下 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
 "嗶!:) \n"
 "時間到!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
 msgid "Stop timer"
 msgstr "停止定時器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "啟動定時器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
 msgid "Start timer"
 msgstr "啟動定時器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "停止鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d 小時 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "於 %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "名稱"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "請輸入倒數時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "請輸入鬧鈴時間 (24 小時制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "h  "
 msgstr "點"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
 msgid "m  "
 msgstr "分"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
 msgid "s  "
 msgstr "秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "或\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "要執行的指令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "加入新鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "編輯鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 定時器選項"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 定時器選項"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "定時器\n"
 "名稱"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
 "倒數期 /\n"
 "鬧鈴時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
 msgid "Alarm command"
 msgstr "鬧鈴指令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "不要顯示警告視窗\n"
 "如果有設定鬧鈴指令的話"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "重複鬧鈴指令:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "重複次數"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  時間間隔 (秒)"
 
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 面板的定時器插件"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 定時器"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "屬性"
diff --git a/src/xfcetimer.c b/src/xfcetimer.c
index c914507..571262b 100644
--- a/src/xfcetimer.c
+++ b/src/xfcetimer.c
@@ -703,8 +703,8 @@ static void add_edit_clicked (GtkButton *buttonn, gpointer data){
   adata->pd=pd;
 
   gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(window),TRUE);
-  parent_window = gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(buttonn));
-  if (gtk_widget_is_toplevel(parent_window))
+  parent_window = (GtkWindow *) gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(buttonn));
+  if (gtk_widget_is_toplevel(GTK_WIDGET(parent_window)))
       gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(window), GTK_WINDOW(parent_window));
 
   vbox=gtk_vbox_new(FALSE, BORDER);
@@ -1011,11 +1011,8 @@ static void down_clicked(GtkButton *button, gpointer data){
 **/
 static void add_pbar(XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd){
 
-//#ifdef HAVE_XFCE48
   gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(plugin));
-//#else
-//  gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(pd->eventbox));
-//#endif
+
   xfce_textdomain (GETTEXT_PACKAGE, PACKAGE_LOCALE_DIR, "UTF-8");
 
   /* Always true except at initialization */
@@ -1285,12 +1282,6 @@ static void tree_selected (GtkTreeSelection *select, gpointer data){
 static void
 plugin_free (XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd)
 {
-  /*plugin_data *pd;
-
-  g_return_if_fail(ctrl != NULL);
-  g_return_if_fail(ctrl-> data != NULL);
-
-  pd = (plugin_data*) ctrl->data;*/
 
   /* remove timeouts */
   if (pd->timeout!=0) g_source_remove(pd->timeout);
@@ -1320,11 +1311,6 @@ plugin_free (XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd)
   /* destroy the tooltips */
   /*gtk_object_destroy(GTK_OBJECT(pd->tip));*/
 
-  //if(G_IS_OBJECT(pd->list))
-  //  g_free(pd->list);
-  //else
-  //  g_fprintf(stderr,"\npd->list is non-object");
-
   /* free the plugin data structure */
   g_free(pd);
 


More information about the Xfce4-commits mailing list