[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> Release 0.6.4
Kemal Ilgar Eroglu
noreply at xfce.org
Mon Feb 6 23:06:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 27ff51ae555492ee70e72961d1dc95e60b038652 (commit)
from 0e8dd7a1ab4ed38bc3e0a55c2f8fc9aece5555f8 (commit)
commit 27ff51ae555492ee70e72961d1dc95e60b038652
Author: Kemal Ilgar Eroglu <ilgar_eroglu at yahoo.com>
Date: Tue Feb 7 00:03:27 2012 +0200
Release 0.6.4
configure.in.in | 72 +++------------------------------
po/ar.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/ast.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/ca.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
po/cs.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/da.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/de.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/el.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/en_GB.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/es.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/eu.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/fr.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/gl.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/hr.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/hu.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/id.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/it.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/ja.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/lv.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/nl.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/pl.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/pt.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/pt_BR.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/ru.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/sk.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
po/sq.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
po/sv.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/tr.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/ug.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/uk.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
po/ur.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/ur_PK.po | 60 ++++++++++++++--------------
po/zh_CN.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/zh_TW.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
src/xfcetimer.c | 20 +--------
35 files changed, 1615 insertions(+), 1517 deletions(-)
diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in
index cad5891..019f387 100644
--- a/configure.in.in
+++ b/configure.in.in
@@ -4,7 +4,12 @@ dnl If you don't want it to overwrite it,
dnl Please disable it in the Anjuta project configuration
dnl version info
-m4_define([xfce4_timer_version], [0.6.4])
+m4_define([xfce4_timer_version_major], [0])
+m4_define([xfce4_timer_version_minor], [6])
+m4_define([xfce4_timer_version_micro], [4])
+m4_define([xfce4_timer_version_build], [@REVISION@])
+m4_define([xfce4_timer_version_tag])
+m4_define([xfce4_timer_version], [xfce4_timer_version_major().xfce4_timer_version_minor().xfce4_timer_version_micro()ifelse(xfce4_timer_version_tag(), [git], [xfce4_timer_version_tag()-xfce4_timer_version_build()], [xfce4_timer_version_tag()])])
dnl init autoconf
AC_INIT([xfce4-timer-plugin], [xfce4_timer_version], [ilgar_eroglu at yahoo.com])
@@ -22,6 +27,7 @@ AC_HEADER_STDC
AC_PROG_INSTALL
AC_PROG_LIBTOOL
AC_PROG_INTLTOOL()
+AM_PROG_CC_C_O
dnl check for standard header files
AC_HEADER_STDC
@@ -38,70 +44,6 @@ XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([XFCE48], [libxfce4panel-1.0], [4.8.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.3.0])
-
-dnl Set PACKAGE_LOCALE_DIR in config.h.
-if test "x${prefix}" = "xNONE"; then
- AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_LOCALE_DIR, "${ac_default_prefix}/${DATADIRNAME}/locale", [Package local directory])
-else
- AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_LOCALE_DIR, "${prefix}/${DATADIRNAME}/locale", [Package local directory])
-fi
-
-dnl Set PACKAGE SOURCE DIR in config.h.
-packagesrcdir=`cd $srcdir && pwd`
-
-dnl Set PACKAGE PREFIX
-if test "x${prefix}" = "xNONE"; then
- packageprefix=${ac_default_prefix}
-else
- packageprefix=${prefix}
-fi
-
-#dnl Set PACKAGE DATA & DOC DIR
-#packagedatadir=share
-#packagedocdir=doc/${PACKAGE}
-
-#dnl Set PACKAGE DIRS in config.h.
-#packagepixmapsdir=${packagedatadir}/pixmaps
-#packagehelpdir=${packagedatadir}/help
-#packagemenudir=${packagedatadir}
-
-#dnl Subst PACKAGE_DATA_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_DATA_DIR="${packagedatadir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_DATA_DIR)
-#PACKAGE_DATA_DIR="${packageprefix}/${packagedatadir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_DATA_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_DOC_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_DOC_DIR="${packagedocdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_DOC_DIR)
-#PACKAGE_DOC_DIR="${packageprefix}/${packagedocdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_DOC_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_PIXMAPS_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_PIXMAPS_DIR="${packagepixmapsdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_PIXMAPS_DIR)
-#PACKAGE_PIXMAPS_DIR="${packageprefix}/${packagepixmapsdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_PIXMAPS_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_HELP_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_HELP_DIR="${packagehelpdir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_HELP_DIR)
-#PACKAGE_HELP_DIR="${packageprefix}/${packagehelpdir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_HELP_DIR)
-
-#dnl Subst PACKAGE_MENU_DIR.
-#NO_PREFIX_PACKAGE_MENU_DIR="${packagemenudir}"
-#AC_SUBST(NO_PREFIX_PACKAGE_MENU_DIR)
-#PACKAGE_MENU_DIR="${packageprefix}/${packagemenudir}"
-#AC_SUBST(PACKAGE_MENU_DIR)
-
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_DATA_DIR, "${packageprefix}/${packagedatadir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_DOC_DIR, "${packageprefix}/${packagedocdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_PIXMAPS_DIR, "${packageprefix}/${packagepixmapsdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_HELP_DIR, "${packageprefix}/${packagehelpdir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_MENU_DIR, "${packageprefix}/${packagemenudir}")
-#AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_SOURCE_DIR, "${packagesrcdir}")
-
AC_OUTPUT([
Makefile
po/Makefile.in
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index dcd0c41..087c7a1 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 14:27+0300\n"
"Last-Translator: mohammad <malham1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
@@ -31,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %ds تبقت"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds تبقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -39,105 +43,112 @@ msgstr ""
"بيييب! :) \n"
"حان الوقت!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "إيقاف ضبط المؤقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "إيقاف التنبيه"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "عند %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "اسم"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "أدخل وقت العد التنازلي"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "أدخل وقت التنبيه (تنسيق 24 ساعة)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "س "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "د "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "ث "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"أو\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"الأمر للتشغيل"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "أضف تنبيه جديد"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "حرّر المنبّه"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "خصائص"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"اسم\n"
"المؤقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -145,27 +156,26 @@ msgstr ""
"فترة العد التنازلي /\n"
"وقت التنبيه"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "أمر التنبيه"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"لا تعرض إطار التنبيه\n"
"إذا تم ضبط أمر التنبيه"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "تكرار أمر التنبيه:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "مرات التكرار"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " الفاصل الزمني (ثانية.)"
@@ -176,3 +186,6 @@ msgstr "المؤقت، ملحق لوحة إكسفس 4.4"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "مؤقت إكسفس 4"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خصائص"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 52af7ed..98993e0 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "%ds restantes"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -40,112 +40,112 @@ msgstr ""
"Biiip! :) \n"
"¡Acabóse'l tiempu!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Parar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Entamar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Entamar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Parar l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "A les %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Meta'l tiempu de cuenta atrás"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Entre la hora d'alarma (formatu 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"o\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"El comandu a executar"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Amestar nueva alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Editar alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nome del\n"
"temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -153,26 +153,26 @@ msgstr ""
"Periodu de cuenta atrás /\n"
"Hora d'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Comandu d'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Nun amosar la ventana d'alvertencia\n"
"si se configuró un comandu d'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repetir el comandu d'alarma:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Númberu de repeticiones"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervalu tiempu (seg.)"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a70beb9..7e8d82b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "queden %dm %ds"
msgid "%ds left"
msgstr "queden %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
"Biiiiiiip! :)\n"
"S'ha acabat el temps!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Atura temporitzador"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Engega temporitzador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Engega temporitzador"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Atura l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "A les %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nom"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Introdueix l'hora del compta enrera"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Introdueix l'ha de l'alarma (format de 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"o\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"L'ordre a executar"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Afegeix una alarma nova"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Edita l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Temporitzador\n"
"nom"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
"Temps de compta enrere /\n"
"Hora de l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Ordre de l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"No mostris la finestra d'avís\n"
"si hi ha programada una ordre per l'alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repeteix l'ordre de l'alarma:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Nombre de repeticions"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Interval de temps (en segons)"
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Connector de temporitzador pel quadre Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Temporitzador Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1268ce0..1afddf8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds zbývá"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds zbývá"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -40,109 +44,113 @@ msgstr ""
"Pííííp! :) \n"
"Čas vypršel!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Zastavit odpočet času"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Spustit odpočet času"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Zastavit výstrahu"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "V %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Název"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Zadejte čas pro odpočítávání"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Zadejte čas výstrahy (ve 24hodinovém formátu)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"nebo\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Příkaz ke spuštění"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Přidat novou výstrahu"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Upravit výstrahu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Název\n"
"odpočtu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -150,27 +158,26 @@ msgstr ""
"Interval odpočtu /\n"
"Čas výstrahy"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Příkaz výstrahy"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Nezobrazovat okno s varováním\n"
"pokud je příkaz výstrahy nastaven"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Opakovat příkaz výstrahy"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Počet opakování"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Časový interval (s)"
@@ -182,16 +189,12 @@ msgstr "Zásuvný modul pro odpočítávání času pro panel Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Odpočet času pro Xfce4"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Spustit odpočet času"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "nebo\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7d07d09..9b87ee9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-14 15:19+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dm %ds tilbage"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds tilbage"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
"Biiip! :) \n"
"Tiden er gået!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Stop timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Start timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Stop alarmen"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dt %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Ved %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Navn"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Indtast nedtællingstiden"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Indtast tiden for alarmen (24t format)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "t "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"eller\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Kommadoen der skal køres"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Tilføj ny alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Redigér alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaber"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Timer\n"
"navn"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
"Nedtællingsperiode /\n"
"Alarmtid"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarmkommando"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Vis ikke advarselsvinduet\n"
"hvis en alarmkommando er indstillet"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Gentag alarmkommandoen:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Antal gentagelser"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Tidsinterval (sek.)"
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Timer-udvidelsesmodul til Xfce 4.4 panelet"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4-timer"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Start timer"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaber"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2dca85d..56e6cb0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "verbleibend: %d Minuten %d Sekunden"
msgid "%ds left"
msgstr "verbleibend: %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -41,106 +45,111 @@ msgstr ""
"Bing! :) \n"
"Die Zeit ist abgelaufen"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Uhr stoppen"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Uhr starten"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Alarm ausschalten"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Bei %02d: %02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Name"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Wartezeit eingeben"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Alarmzeit eingeben: "
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "Stunden "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "Minuten "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "Sekunden "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"oder\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Auszuführender Befehl:"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Neuen Alarm erstellen"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Alarm bearbeiten"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce-Eieruhr"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Einstellungen für die Xfce-Eieruhr"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Name der\n"
"Eieruhr"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,28 +157,26 @@ msgstr ""
"Wartezeit /\n"
"Alarmzeit"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarmbefehl"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Meldungsfenster nicht anzeigen,\n"
"wenn ein Alarmbefehl angegeben ist"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Alarmbefehl wiederholen:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Anzahl der Wiederholungen: "
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Zeitabstand (Sek.): "
@@ -181,8 +188,5 @@ msgstr "Eieruhr für die Xfce-Leiste"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4-Eieruhr"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Uhr starten"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce-Eieruhr"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 59d3139..3cc7305 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%dδ απέμειναν"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -41,112 +41,112 @@ msgstr ""
"Μπιιιιιμπ! :) \n"
"Ο χρόνος ολοκληρώθηκε!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Τερματισμός χρονόμετρου "
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Τερματισμός ειδοποίησης "
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dω %dλ %dδ"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dλ %dδ"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dδ"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Σε %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Εισαγωγή του αντίστροφου χρόνου"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Εισαγωγή της ώρας της ειδοποίησης (σε 24 μορφή)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "ώρα"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "λεπτά"
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "δευτ"
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ή\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Τι εντολή να τρέξει"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Προσθήκη νέας ειδοποίησης "
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Επεξεργασία ειδοποίησης "
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Επιλογές χρονόμετρου xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Επιλογές χρονόμετρου xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Όνομα\n"
"χρονόμετρου"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -154,26 +154,26 @@ msgstr ""
"Περίοδος αντίστροφου χρόνου /\n"
"Χρόνος ειδοποίησης"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Εντολή ειδοποίησης "
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Μην εμφανίσεις το παράθυρο προειδοποίησης\n"
"εάν η εντολή ειδοποίησης έχει τεθεί"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Επανάληψη της εντολής του ξυπνητήρι:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Αριθμός επαναλήψεων"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Διαστημα ανανέωσης (δευτ.)"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 9ea5705..2f34851 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:36+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "%ds left"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -45,112 +45,112 @@ msgstr ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Stop timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Start timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Start timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Stop the alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "At %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Name"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Enter the countdown time"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Enter the time of alarm (24h format)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"or\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"The command to run"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Add new alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Edit alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Xfce4 Timer Options"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 Timer Options"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Timer\n"
"name"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -158,26 +158,26 @@ msgstr ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarm command"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Don't display the warning window\n"
"if an alarm command is set"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repeat the alarm command:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Number of repetitions"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Time interval (sec.)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e856ceb..b13af82 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
# <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-11 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds restantes"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds restantes"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -40,105 +44,111 @@ msgstr ""
"Biiip! :) \n"
"¡Se acabó el tiempo!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Parar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Iniciar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Parar la alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "A las %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nombre"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Introduzca el tiempo de cuenta atrás"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Introduzca la hora de alarma (formato 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"o\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"El comando a ejecutar"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Añadir nueva alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Editar alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nombre del\n"
"temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
"Periodo de cuenta atrás /\n"
"Hora de alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Comando de alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"No mostrar la ventana de advertencia\n"
"si se ha configurado un comando de alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repetir el comando de alarma:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Número de repeticiones"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervalo de tiempo (seg.)"
@@ -178,8 +187,5 @@ msgstr "Complemento temporizador para el panel de Xfce"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 Timer"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 4746b6b..ef7bc3f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as
# the xfce4-timer package.
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Librezale <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dm %ds falta dira"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds falta dira"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
"Beep! :) \n"
"Ordua pasa da!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Amaiera ordua"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Abiarazte ordua"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Alarma gelditu"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%do %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d-etan"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Izena"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "atzekoz aurrera kontatze denbora idatzi"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Alarmaren ordua idatzi (24h formatua)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "o "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"edo\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"abiarazteko komandoa"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Alarma Berri bat gehitu"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Alarma Editatu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietateak"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Kronometroa\n"
"izena"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
"Kontatze aldia /\n"
"Alarma ordua"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarma komandoa"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Abisu leihoa ez bistarazi\n"
"alarma komando bat ezarririk badago"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Alarma komandoa errepikatu:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Errepikapen kopurua"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Denbora tartea (seg.)"
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 panelarentzat kronometro plugin-a"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 kronometroa"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Abiarazte ordua"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietateak"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8f906cb..ba776de 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# S. Roy <sroy at j2n.net>, 2006.
# Gérald Barré <g.barre at free.fr>, 2006.
# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
#, c-format
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "%dm %ds restante(s)"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds restante(s)"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -41,105 +45,108 @@ msgstr ""
"Biiiiip ! :)\n"
"C'est l'heure !"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Arrêter le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Lancer le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Arrêter l'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "À %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nom"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Entrer la durée du compte à rebours"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Entrer l'heure de l'alarme (format 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "ou"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"La commande a exécuter"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Ajouter une nouvelle alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Éditer l'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Chronomètre\n"
"nom"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -147,27 +154,26 @@ msgstr ""
"Période de compte à rebours /\n"
"Heure d'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Commande d'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Ne pas afficher la fenêtre d'avertissement\n"
"si une commande d'alarme est précisée"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Répéter la commande d'alarme :"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Nombre de répétitions"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Intervalle de temps (sec.)"
@@ -179,13 +185,12 @@ msgstr "Greffon de chronomètre pour le panneau Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Chronomètre Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Lancer le chronomètre"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "ou\n"
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriétés"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5863373..b449a45 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "quedan %ds"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -48,113 +48,113 @@ msgstr ""
"Biiiiiip! :) \n"
"Esgotouse o tempo!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Deter o contador"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Iniciar o contador"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Iniciar o contador"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Deter a alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Ás %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Introducir o tempo de conta"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Introduza a hora da alarma (formato 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ou\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"A orde a executar"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Engadir nova alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Editar a alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
# Contador
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nome do\n"
"contador"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -162,26 +162,26 @@ msgstr ""
"Periodo de conta/\n"
"Tempo da alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Orde de alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Non mostrar a xanela de advertencia\n"
"se se definiu unha orde de alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repetir a orde de alarma:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Número de repeticións"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervalo de tempo (seg.)"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3baaeb8..2528821 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "%dm %ds preostalo"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds preostalo"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
"Beeep! :) \n"
"Vrijeme je isteklo!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Zaustavi mjerač vremena"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Pokreni mjerač vremena"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Pokreni mjerač vremena"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Zaustavi alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "U %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Ime"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Unesite vrijeme odbrojavanja"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Unesite vrijeme alarma (format 24 sata)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ili\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Pokrenuti naredbu"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Dodaj novi alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Uredi alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Ime\n"
"mjerača vremena"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
"Period odbrojavanja /\n"
"Vrijeme alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Naredba alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Ne prikazuj prozor upozorenja\n"
"ako naredba alarma nije postavljena"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Ponovi naredbu alarma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Broj ponavljanja"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Vremenski interval (sec)"
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Priključak mjerača vremena za Xfce4 ploču"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 Mjerač vremena"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Svojstva"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c3abad9..e7828c1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# Hungarian translation of xfce4-timer-plugin
# Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-#
+#
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "%dp %dmp van hátra"
msgid "%ds left"
msgstr "%dmp van hátra"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -42,105 +46,108 @@ msgstr ""
"Csörrr! :)\n"
"Letelt az idő!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Időzítő leállítása"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Időzítő indítása"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Figyelmeztetés leállítása"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dó %dp %dmp"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dp %dmp"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dmp"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Ekkor: %02d.%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Név"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Adja meg a visszaszámlálási időt"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Adja meg a figyelmeztetés időpontját (24 órás formátumban)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "ó "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "p "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "mp "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"vagy\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "vagy"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Futtatandó parancs"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Új figyelmeztetés hozzáadása"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Figyelmeztetés szerkesztése"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Tulajdonságok"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce 4 időzítő beállításai"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Időzítő\n"
"neve"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,27 +155,26 @@ msgstr ""
"Visszaszámlálási idő/\n"
"Figyelmeztetés ideje"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Figyelmeztető parancs"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Ne jelenjen meg figyelmeztetés,\n"
"ha be van állítva figyelmeztető parancs"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "A figyelmeztető parancs ismétlése:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Ismétlések száma"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Időköz (mp)"
@@ -180,13 +186,12 @@ msgstr "Időzítő bővítmény az Xfce 4.4 panelhez"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce 4 időzítő"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Időzítő indítása"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "vagy\n"
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Tulajdonságok"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d75daca..0f7489d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) 2006 Kemal Ilgar Eroglu <kieroglu at math.washington.edu>.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-21 18:22+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
#, c-format
@@ -31,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %dd tersisa"
msgid "%ds left"
msgstr "%dd tersisa"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -39,105 +43,111 @@ msgstr ""
"Biiip! :) \n"
"Waktu habis!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Stop pengukur waktu"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Mulai pengukur waktu"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Stop alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dj %dm %dd"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %dd"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dd"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Pada %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nama"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Masukkan waktu hitung mundur"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Masukkan waktu alarm (format 24 jam)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "j "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "d "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"atau\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Perintah untuk dijalankan"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Tambah alarm baru"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Sunting alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Properti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Pengukur Waktu\n"
"nama"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -145,27 +155,26 @@ msgstr ""
"Waktu hitung mundur /\n"
"Waktu alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Perintah alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Jangan tampilkan jendela peringatan\n"
"jika perintah alarm diatur"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Ulangi perintah alarm:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Jumlah pengulangan"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Interval waktu (det.)"
@@ -177,8 +186,5 @@ msgstr "Plugin pengukur waktu untuk panel Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Pengukur Waktu Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Mulai pengukur waktu"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Properti"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 41bbd38..ebf19f9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
# GLOSSARIO
# left = mancare
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "Mancano %dminuti %dsecondi"
msgid "%ds left"
msgstr "Mancano %dsecondi"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
"Driiin! :) \n"
"Il tempo è scaduto!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Interrompi la sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Avvia la sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Interrompi la sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Alle %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Inserire la durata del conto alla rovescia"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Inserire l'ora della sveglia (nel formato a 24 ore)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"or\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Il comando da eseguire"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Aggiungi una nuova sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Modifica sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nome\n"
"sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,27 +158,26 @@ msgstr ""
"Durata del conto alla rovescia/\n"
"ora della sveglia."
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Comando di sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Non visualizzare la finestra di avviso\n"
"se è impostato un comando di sveglia"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Ripeti il comando di sveglia:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Numero di ripetizioni"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervallo di tempo (sec.)"
@@ -180,8 +189,5 @@ msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Sveglia di Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Avvia la sveglia"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietà"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index efa8847..67deb57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "残り%d秒"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
"ビーー! :) \n"
"時間です!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "タイマーを停止する"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "タイマーを開始する"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "タイマーを開始する"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "アラームを停止する"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d時間%d分%d秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d分%d秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "名前"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "秒読みする時間を入力してください"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "アラームが鳴る時間を入力してください (24時間制)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "時間 "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "分 "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "秒 "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"または\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"実行するコマンド"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "新規アラームを追加"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "アラームの編集"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"タイマー\n"
"名"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
"秒読み時間 /\n"
"アラーム時間"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "アラームコマンド"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"アラームコマンドが設定されている場合は\n"
"警告ウィンドウを表示しない"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "繰り返すアラームコマンド:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "繰り返し回数"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " 時間間隔 (秒.)"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9c540dc..d1231ae 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he xfce4-timer package 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-16 21:23+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%ds palicis"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -43,112 +43,112 @@ msgstr ""
"Pīīīīp! :) \n"
"Laiks iztecējis!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Apturēt taimeri"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Palaist taimeri"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Palaist taimeri"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Apturēt trauksmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Pie %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nosaukums"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Ievadiet atskaites punkta laiku"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Ievadiet trauksmes laiku (24st formāts)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "st "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"vai\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Izpildāmā komanda"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Pievienot jaunu trauksmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Rediģēt trauksmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Taimera\n"
"nosaukums"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -156,26 +156,26 @@ msgstr ""
"Atskaites periods /\n"
"Trauksmes laiks"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Trauksmes komanda"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Nerādit brīdinājuma logu,\n"
"ja trauksmes komanda nav uzstādīta"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Atkārtotas trauksmi komanda:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Mēģinājumu skaits"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Laika intervāls (sek.)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c78a915..02ed492 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-25 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -33,112 +33,122 @@ msgstr "%dm %ds over"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds over"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
+msgstr "Tijd is voorbij!"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
msgstr ""
-"Tijd is voorbij!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Staak aftellen"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Begin met aftellen"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Begin met aftellen"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Staak het alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%du %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Om %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Naam"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Voer de afteltijd in"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Voer de alarmtijd in (24-uurs-opmaak)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "u "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"of\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"De opdracht om uit te voeren"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Voeg nieuw alarm toe"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Bewerk alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer-opties"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 Timer-opties"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Timer\n"
"naam"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
"Aftelperiode /\n"
"Alarmtijd"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarmopdracht"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Toon het waarschuwingsvenster niet\n"
"indien een alarmopdracht is ingesteld"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Herhaal de alarmopdracht"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Aantal herhalingen"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Tijdinterval (sec.)"
@@ -177,3 +186,6 @@ msgstr "Timer-plugin voor Xfce4-werkbalk"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 Timer"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschappen"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 40f5aa5..22e3e4b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -38,137 +38,137 @@ msgstr "Pozostało %d s"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
msgstr "Czas upłynął!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Zatrzymaj stoper"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Uruchom stoper"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Uruchom stoper"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Zatrzymaj alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d godz %d min %d s"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d min %d s"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d s"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Czas odliczania"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Godzina alarmu (format 24-godzinny)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "godz. "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "min "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Polecenie:"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Dodawanie alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Edycja alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Stoper"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Stoper"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr "Nazwa"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
msgstr "Czas odliczania / godzina alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Polecenie"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr "Brak ostrzeżenia jeśli wprowadzono polecenie alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Powtarzanie polecenia alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Ilość powtórzeń: "
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Interwał (s): "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 88be1df..67490b5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 16:08-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
@@ -34,7 +34,11 @@ msgstr "Restam %dm %ds"
msgid "%ds left"
msgstr "Restam %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -42,109 +46,112 @@ msgstr ""
"Atenção! :)\n"
"Acabou o tempo!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Parar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Iniciar temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Parar o alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Em %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Coloque o tempo de contagem"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Coloque a hora do alarme (formato 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h"
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m"
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s"
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ou\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"O comando a executar"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Adicionar novo alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Editar alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nome\n"
"do temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -152,27 +159,26 @@ msgstr ""
"Período de contagem /\n"
"Hora do alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Comando do alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Não exibir a janela de aviso\n"
"se o comando de alarme estiver definido"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repetir o comando de alarme:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Número de repetições"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Intervalo de tempo (sec.)"
@@ -184,3 +190,5 @@ msgstr "\"Plug-in\" para painel Xfce"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Temporizador Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index af4051b..f1bc3da 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2007.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
# Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 14:03-0300\n"
"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
#, c-format
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "Restando %dmin %ds"
msgid "%ds left"
msgstr "Restando %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -41,105 +45,108 @@ msgstr ""
"Biiip! :) \n"
"Acabou o tempo!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Parar o temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Iniciar o temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Parar o alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dmin %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dmin %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "às %02dh%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Insira o tempo de contagem regressiva"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Insira a hora do alarme (formato 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "min "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+msgid "or"
+msgstr "ou"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"O comando a executar"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Adicionar novo alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Editar alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Nome do\n"
"temporizador"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -147,27 +154,26 @@ msgstr ""
"Período de contagem regressiva /\n"
"Hora do alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Comando de alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Não exibir a janela de aviso\n"
"se um comando de alarme estiver definido"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Repetir o comando de alarme:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Número de repetições "
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervalo de tempo (s) "
@@ -179,13 +185,12 @@ msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce 4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Temporizador do Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar o temporizador"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "ou\n"
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 51f79a1..28db2bb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as
# the xfce4-timer package.
# Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
#, c-format
@@ -32,137 +32,146 @@ msgstr "осталось %dм %dс"
msgid "%ds left"
msgstr "осталось %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
msgstr "Время вышло"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Остановить таймер"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Запустить таймер"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Остановить таймер"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dч %dм %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dм %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "В %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Название"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Обратный отсчет"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Время срабатывания сигнала"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "ч "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "м "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "с "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"или\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Выполнить команду"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Добавить новый сигнал"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Редактировать сигнал"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Параметры"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Настройки таймера Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Настройки таймера Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Таймер\n"
"Название"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
msgstr "Период срабатывания"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Команда"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Не показывать уведомление\n"
"если задана команда"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Команда повторения таймера:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Количество повторов"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Интервал (сек.)"
@@ -174,8 +183,5 @@ msgstr "Создание таймеров обратного отсчета"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Таймер Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустить таймер"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Настройки таймера Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Параметры"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 3941276..ce7d1b5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin-0.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +31,11 @@ msgstr "%dm %ds zostáva"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds zostáva"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -38,109 +43,112 @@ msgstr ""
"Pííííp! :) \n"
"Čas vypršal!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Zastaviť časovač"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustiť časovač"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Spustiť časovač"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Zastaviť alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Od %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Názov"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Zadajte čas pre odpočítavanie"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Zadajte čas alarmu (v 24 hodinovej forme)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"alebo\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Príkaz na spustenie"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Pridať nový časovač"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Upraviť časovač"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Názov\n"
"časovača"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -148,27 +156,26 @@ msgstr ""
"Interval odpočtu /\n"
"Čas alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Príkaz alarmu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Nezobrazovať okno s varovaním\n"
"pokiaľ je príkaz alarmu nastavený"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Opakovať príkaz alarmu:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Počet opakovaní"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Časový interval (s)"
@@ -180,3 +187,5 @@ msgstr "Zásuvný modul Časovač pre panel Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Časovač Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index fd4e452..08c20b2 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,7 +30,11 @@ msgstr "%dm %ds të mbetura"
msgid "%ds left"
msgstr "%ds të mbetura"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -37,109 +42,112 @@ msgstr ""
"Xërrrrrrrr! :) \n"
"Erdhi koha!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Ndal Kohësin"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Nis kohësin"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Nis kohësin"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Ndal alarmin"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%do %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Më %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Emër"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Jepni kohë skadimi"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Jepni kohën e alarmit (në format 24orësh)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "o "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ose\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Urdhri për xhirim"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Shto alarm të ri"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Përpunoni Alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Veti"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Kohës\n"
"emër"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -147,27 +155,26 @@ msgstr ""
"Periudhë skadimi/\n"
"Kohë alarmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Urdhër alarmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Mos shfaq dritare sinjalizimi\n"
"po qe caktuar urdhër alarmi"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Përsërit urdhrin e alarmit:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Numër përsëritjesh"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Interval kohe (sec.)"
@@ -179,3 +186,5 @@ msgstr "Shtojcë kohësi për panelin e Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Kohës Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Veti"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0df5178..640d5fe 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%ds kvar"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -43,111 +43,111 @@ msgstr ""
"Piiiiip! :) \n"
"Det är dags nu!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Stoppa tidtagare"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Starta tidtagare"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Starta tidtagare"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Stoppa alarmet"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Klockan %02d.%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Namn"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Ange nedräkningstiden"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Ange tid för alarmet (24-timmarsformat)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"eller\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Kommandot att köra"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Lägg till nytt alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Redigera alarm"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "Xfce 4-tidtagare"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Alternativ för Xfce4-tidtagare"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Tidtagar-\n"
"namn"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -155,26 +155,26 @@ msgstr ""
"Nedräkningsperiod /\n"
"Alarmtid"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarmkommando"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Visa inte en varning om\n"
"ett alarmkommando är inställt"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Upprepa alarmkommandot:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Antal upprepningar"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Tidsintervall (s)"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 14b112f..dc9f172 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "%dsn kaldı"
msgid " (Paused)"
msgstr " (Dondurulmuş)"
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -45,112 +45,112 @@ msgstr ""
"Biiiiip ! :)\n"
"Süre doldu !"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr "Saati devam ettir"
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Saati durdur"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "Saati dondur"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Saati başlat"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Uyarıyı durdur"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dsa %ddk %dsn"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%ddk %dsn"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dsn"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Alarm saati: %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "İsim"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Gerisayım süresini giriniz"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Alarm satini giriniz (24 saat formatında)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "sa "
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "dk "
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "sn "
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"ya da\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Çalıştırılacak komut"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Yeni alarm ekle"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Alarmı düzenle"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"Alarmın\n"
"adı"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -158,26 +158,26 @@ msgstr ""
"Gerisayım süresi /\n"
"Alarm saati"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarm komutu"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Eğer alarm komutu girilmişse\n"
"uyarı penceresini gösterme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Uyarı komutunu yinele:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Yinelemelerin sayısı"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Zaman aralığı (saniye)"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index d4e9cfc..6ecdd52 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,139 +32,151 @@ msgstr "%d مىنۇت %dسېكۇنت قالدى"
msgid "%ds left"
msgstr "%dسېكۇنت قالدى"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
-msgstr "تىرىڭ :) \n"
+msgstr ""
+"تىرىڭ :) \n"
"ۋاقىت توشتى"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "timer توختات"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "timer باشلا"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "timer باشلا"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "قوڭغۇراقنى توختات"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dسائەت %dمىنۇت %dسېكۇنت"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dمىنۇت %dسېكۇنت"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dسېكۇنت"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "ئاتى"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "قوڭغۇراق چېلىش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ (24時間制)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
+msgstr ""
"\n"
-"or\n"
-msgstr "\n"
"ياكى\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
+msgstr ""
"\n"
-"The command to run"
-msgstr "\n"
"ئىجرا بولىدىغان بۇيرۇق"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "يېڭى قوڭغۇراق قوش"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "قوڭغۇراق تەھرىرلە"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "خاسلىق"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer تاللانمىسى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 Timer تاللانمىسى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
+msgstr ""
"Timer\n"
-"name"
-msgstr "Timer\n"
"ئاتى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
-msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
+msgstr ""
+"تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
"قوڭغۇراق ۋاقتى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
-msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى بېكىتىلسە\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
+msgstr ""
+"قوڭغۇراق بۇيرۇقى بېكىتىلسە\n"
"ئاگاھلاندۇرۇش كۆزنىكى چىقمىسۇن"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى تەكرارلانسۇن:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "تەكرارلىنىش ۋاقتى"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " ۋاقىت ئىنتېرۋالى(سېكۇنت.)"
@@ -175,3 +188,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 نىڭ Timer قىستۇرمىسى"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 Timer"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خاسلىق"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6ab9036..a1f33d3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# Ukrainian translation of xfce4-timer-plugin.
# Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-#
+#
# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:28+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "залишилось %dх %dс"
msgid "%ds left"
msgstr "залишилось %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -40,105 +44,111 @@ msgstr ""
"Все-е-е! :) \n"
"Час вийшов!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "Зупинити таймер"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "Запустити таймер"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Зупинити сигнал"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dг %dх %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dх %dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%dс"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "В %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "Назва"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Введіть час зворотного відліку"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Введіть час спрацьовування сигналу (в форматі 24 годин)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "г "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "х "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "с "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"або\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"Команда для запуску"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "Додати новий сигнал"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "Редагувати сигнал"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Опції таймеру Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Опції таймеру Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"Таймер\n"
"назва"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -146,27 +156,26 @@ msgstr ""
"Період зворотного відліку /\n"
"Час сигналу"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "Команда сигналу"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"Не показувати вікно попереджень\n"
"якщо налаштовано команду сигналу"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Повторити команду сигналу:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Кількість повторів"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Інтервал часу (сек.)"
@@ -178,8 +187,5 @@ msgstr "Плагін Таймер для панелі Xfce 4.4"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Таймер Xfce4"
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустити таймер"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Опції таймеру Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Властивості"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index cbae8e5..61721af 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ds باقی ہے"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
"بیپ! :) \n"
"وقت پورا ہوگیا!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "ٹائمر روکیں"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "ٹائمر شروع کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "ٹائمر شروع کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "الارم بند کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "پر %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "نام"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "گ"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "م"
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "س"
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"or\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"چلانے کے لیے کمانڈ"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "نیا الارم شامل کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "الارم مدون کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"ٹائمر\n"
"نام"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
"تنزلی مدت /\n"
"الارم وقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "الارم کمانڈ"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
"انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "تکرار کی تعداد"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " وقت وقفہ (سیکنڈ)"
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index cbae8e5..61721af 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%ds باقی ہے"
msgid " (Paused)"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
"بیپ! :) \n"
"وقت پورا ہوگیا!"
-#: ../src/xfcetimer.c:413
+#: ../src/xfcetimer.c:415
msgid "Resume timer"
msgstr ""
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "ٹائمر روکیں"
-#: ../src/xfcetimer.c:472
+#: ../src/xfcetimer.c:475
#, fuzzy
msgid "Pause timer"
msgstr "ٹائمر شروع کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "ٹائمر شروع کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "الارم بند کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "پر %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:709
+#: ../src/xfcetimer.c:718
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "نام"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "گ"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "م"
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "س"
-#: ../src/xfcetimer.c:745
+#: ../src/xfcetimer.c:754
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"or\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:768
+#: ../src/xfcetimer.c:777
#, fuzzy
msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"چلانے کے لیے کمانڈ"
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "نیا الارم شامل کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "الارم مدون کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
#, fuzzy
msgid "Timer name"
msgstr ""
"ٹائمر\n"
"نام"
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -160,26 +160,26 @@ msgstr ""
"تنزلی مدت /\n"
"الارم وقت"
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "الارم کمانڈ"
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
#, fuzzy
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
"انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "تکرار کی تعداد"
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " وقت وقفہ (سیکنڈ)"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e19a02e..1b79070 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 16:53+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgstr "剩余 %d 分 %d 秒"
msgid "%ds left"
msgstr "剩余 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -41,105 +45,112 @@ msgstr ""
"嘟嘟嘟 :)\n"
"时间到!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "停止定时器"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "启动定时器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "启动定时器"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "停止提示"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d 时 %d 分 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d 分 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "在 %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "名称"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "输入倒计时时间"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "输入提示时间(24小时制)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "时 "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "分 "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "秒 "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"或\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"要运行的命令"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "添加新提示"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "编辑提示"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 定时器选项"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce 定时器选项"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"定时器\n"
"名称"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -147,27 +158,26 @@ msgstr ""
"倒计时周期/\n"
"提示时间"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "提示命令"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"如果已设置提示命令\n"
"则不显示警告窗口"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "重复提示命令:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "重复次数"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " 时间间隔(秒)"
@@ -178,3 +188,6 @@ msgstr "Xfce 面板的定时器插件"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce 定时器"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "属性"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c7ec96a..f1d1c99 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:56+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,11 @@ msgstr "剩下 %d 分 %d 秒"
msgid "%ds left"
msgstr "剩下 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:131
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -39,109 +44,112 @@ msgstr ""
"嗶!:) \n"
"時間到!"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:415
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
msgid "Stop timer"
msgstr "停止定時器"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "啟動定時器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:491
msgid "Start timer"
msgstr "啟動定時器"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:501
msgid "Stop the alarm"
msgstr "停止鬧鈴"
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d 小時 %d 分 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d 分 %d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d 秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "於 %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
msgstr "名稱"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:726
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "請輸入倒數時間"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:729
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "請輸入鬧鈴時間 (24 小時制)"
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:741
msgid "h "
msgstr "點"
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:746
msgid "m "
msgstr "分"
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:751
msgid "s "
msgstr "秒"
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:754
+#, fuzzy
+msgid "or"
msgstr ""
"\n"
"或\n"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:777
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
msgstr ""
"\n"
"要執行的指令"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:807
msgid "Add new alarm"
msgstr "加入新鬧鈴"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:846
msgid "Edit alarm"
msgstr "編輯鬧鈴"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
+#: ../src/xfcetimer.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 定時器選項"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1411
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Xfce4 定時器選項"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
msgstr ""
"定時器\n"
"名稱"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1448
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -149,27 +157,26 @@ msgstr ""
"倒數期 /\n"
"鬧鈴時間"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1452
msgid "Alarm command"
msgstr "鬧鈴指令"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
"不要顯示警告視窗\n"
"如果有設定鬧鈴指令的話"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1515
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "重複鬧鈴指令:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1522
msgid "Number of repetitions"
msgstr "重複次數"
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1528
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " 時間間隔 (秒)"
@@ -181,3 +188,5 @@ msgstr "Xfce 4.4 面板的定時器插件"
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4 定時器"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "屬性"
diff --git a/src/xfcetimer.c b/src/xfcetimer.c
index c914507..571262b 100644
--- a/src/xfcetimer.c
+++ b/src/xfcetimer.c
@@ -703,8 +703,8 @@ static void add_edit_clicked (GtkButton *buttonn, gpointer data){
adata->pd=pd;
gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(window),TRUE);
- parent_window = gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(buttonn));
- if (gtk_widget_is_toplevel(parent_window))
+ parent_window = (GtkWindow *) gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(buttonn));
+ if (gtk_widget_is_toplevel(GTK_WIDGET(parent_window)))
gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(window), GTK_WINDOW(parent_window));
vbox=gtk_vbox_new(FALSE, BORDER);
@@ -1011,11 +1011,8 @@ static void down_clicked(GtkButton *button, gpointer data){
**/
static void add_pbar(XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd){
-//#ifdef HAVE_XFCE48
gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(plugin));
-//#else
-// gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(pd->eventbox));
-//#endif
+
xfce_textdomain (GETTEXT_PACKAGE, PACKAGE_LOCALE_DIR, "UTF-8");
/* Always true except at initialization */
@@ -1285,12 +1282,6 @@ static void tree_selected (GtkTreeSelection *select, gpointer data){
static void
plugin_free (XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd)
{
- /*plugin_data *pd;
-
- g_return_if_fail(ctrl != NULL);
- g_return_if_fail(ctrl-> data != NULL);
-
- pd = (plugin_data*) ctrl->data;*/
/* remove timeouts */
if (pd->timeout!=0) g_source_remove(pd->timeout);
@@ -1320,11 +1311,6 @@ plugin_free (XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd)
/* destroy the tooltips */
/*gtk_object_destroy(GTK_OBJECT(pd->tip));*/
- //if(G_IS_OBJECT(pd->list))
- // g_free(pd->list);
- //else
- // g_fprintf(stderr,"\npd->list is non-object");
-
/* free the plugin data structure */
g_free(pd);
More information about the Xfce4-commits
mailing list