[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Dec 31 04:58:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to cd3165a9b54f5d682932927cad5860520b81d16b (commit)
from 7d9fa058cb536f2e2d1963e27ebb816f5d830387 (commit)
commit cd3165a9b54f5d682932927cad5860520b81d16b
Author: Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>
Date: Mon Dec 31 04:56:05 2012 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 55 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d15cc68..1201db5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# the exo package.
# Chao Sye <chao-7410 at 163.com>, 2008.
# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
+# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010, 2012.
# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
#
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-09 18:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:56+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-31 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-31 11:57+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
"items table to remove it."
msgstr "把一个项目拖到工具栏中来添加,从工具栏拖走来移除。"
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
+#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
@@ -542,9 +542,9 @@ msgid ""
"%s source package.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s 绝对没有任何担保,\n"
-"您可以在源码软件包中找到 GNU 宽通用公共\n"
-"许可协议并以此方式重新发布 %s 的副本。\n"
+"%1$s 绝对没有任何担保,\n"
+"您可以在 %3$s 的源码包中找到 GNU 宽通用公共\n"
+"许可协议并在此协议的约束下重新发布 %2$s 的副本。\n"
"\n"
#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:203
@@ -811,7 +811,7 @@ msgid "_Internet"
msgstr "互联网(_I)"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "网络浏览器"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "_Utilities"
msgstr "实用程序(_U)"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "文件管理器"
@@ -1088,14 +1088,6 @@ msgstr ""
"\n"
"请向 <%s> 报告缺陷。\n"
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Xfce 终端"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar 文件管理器"
-
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
msgid "aterm"
msgstr "Aterm"
@@ -1104,6 +1096,10 @@ msgstr "Aterm"
msgid "Balsa"
msgstr "Balsa"
+#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1
+msgid "Caja File Manager"
+msgstr "Caja 文件管理器"
+
#: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
msgid "Chromium"
msgstr "Chromium"
@@ -1116,6 +1112,10 @@ msgstr "Debian 实用浏览器"
msgid "Debian X Terminal Emulator"
msgstr "Debian X 终端模拟器"
+#: ../exo-helper/helpers/dillo.desktop.in.in.h:1
+msgid "Dillo"
+msgstr "Dillo"
+
#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
msgid "Encompass"
msgstr "Encompass"
@@ -1144,6 +1144,10 @@ msgstr "Galeon 网络浏览器"
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "GNOME 终端"
+#: ../exo-helper/helpers/icecat.desktop.in.in.h:1
+msgid "Icecat"
+msgstr "Icecat"
+
#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
msgid "Icedove"
msgstr "Icedove"
@@ -1152,6 +1156,10 @@ msgstr "Icedove"
msgid "Iceweasel"
msgstr "Iceweasel"
+#: ../exo-helper/helpers/jumanji.desktop.in.in.h:1
+msgid "Jumanji"
+msgstr "Jumanji"
+
#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -1208,14 +1216,30 @@ msgstr "Opera 邮件"
msgid "PCMan File Manager"
msgstr "PCMan 文件管理器"
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Claws 邮件"
+#: ../exo-helper/helpers/rodent.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rodent File Manager"
+msgstr "Rodent 文件管理器"
+
+#: ../exo-helper/helpers/rox-filer.desktop.in.in.h:1
+msgid "ROX-Filer"
+msgstr "ROX-Filer"
+
+#: ../exo-helper/helpers/sakura.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sakura"
+msgstr "Sakura"
#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
+msgid "Claws Mail"
+msgstr "Claws 邮件"
+
+#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
+msgid "Thunar"
+msgstr "Thunar 文件管理器"
+
#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
msgid "Mozilla Thunderbird"
msgstr "Mozilla Thunderbird"
@@ -1228,13 +1252,21 @@ msgstr "RXVT Unicode"
msgid "W3M Text Browser"
msgstr "W3M 文本浏览器"
+#: ../exo-helper/helpers/xfce4-terminal.desktop.in.in.h:1
+msgid "Xfce Terminal"
+msgstr "Xfce 终端"
+
+#: ../exo-helper/helpers/xfe.desktop.in.in.h:1
+msgid "Xfe File Manager"
+msgstr "Xfe 文件管理器"
+
#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
msgid "X Terminal"
msgstr "X 终端"
#: ../exo-open/main.c:109
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "用法: exo-open [URL...]"
+msgstr "用法: exo-open [URL...]"
#: ../exo-open/main.c:110
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
@@ -1326,7 +1358,7 @@ msgstr "未能检测 “%s” 的 URI-scheme。"
msgid "Failed to open URI \"%s\"."
msgstr "无法打开 URI “%s”。"
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
msgid "Browse the file system"
msgstr "浏览文件系统"
@@ -1338,7 +1370,7 @@ msgstr "阅读您的邮件"
msgid "Use the command line"
msgstr "使用命令行"
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "浏览网络"
More information about the Xfce4-commits
mailing list