[Xfce4-commits] <terminal:master> Remove unmaintained translations.

Nick Schermer noreply at xfce.org
Thu Dec 27 11:24:12 CET 2012


Updating branch refs/heads/master
         to d69c94c4f6e89d47d5e332ca0061b1eac54b6421 (commit)
       from 8bdfe254db9656ce4f632f0a5cba017fe82639c6 (commit)

commit d69c94c4f6e89d47d5e332ca0061b1eac54b6421
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Thu Dec 27 11:21:48 2012 +0100

    Remove unmaintained translations.

 po/dz.po | 1930 --------------------------------------------------------------
 po/ku.po | 1195 --------------------------------------
 2 files changed, 0 insertions(+), 3125 deletions(-)

diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
deleted file mode 100644
index ef61f71..0000000
--- a/po/dz.po
+++ /dev/null
@@ -1,1930 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Terminal 0.2.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 10:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-23 01:56+0530\n"
-"Last-Translator: yangka <yanang_ka at hotmail.com>\n"
-"Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2;plural(n!=1)\n"
-"X-Poedit-Language: dzongkha\n"
-"X-Poedit-Country: bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: ../terminal/main.c:108
-msgid "Usage:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:108
-msgid "OPTION"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:113
-#, fuzzy
-msgid "General Options"
-msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
-
-#. parameter of --default-display
-#. parameter of --display
-#: ../terminal/main.c:115 ../terminal/main.c:141
-#, fuzzy
-msgid "display"
-msgstr "བཀྲམ་བཏོན་མ་འབད་བས།"
-
-#. parameter of --default-working-directory
-#. parameter of --working-directory
-#: ../terminal/main.c:117 ../terminal/main.c:132
-msgid "directory"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:121
-msgid "Window or Tab Separators"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Tab Options"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་གནས་ས།"
-
-#. parameter of --command
-#: ../terminal/main.c:128
-#, fuzzy
-msgid "command"
-msgstr "<b>བརྡ་བཀོད</b>"
-
-#. parameter of --title
-#: ../terminal/main.c:130
-#, fuzzy
-msgid "title"
-msgstr "མགོ་མིང་།"
-
-#: ../terminal/main.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Window Options"
-msgstr "མ་ཤེས་པའི་གདམ་ཁ \"%s\""
-
-#. parameter of --geometry
-#: ../terminal/main.c:143
-msgid "geometry"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --role
-#: ../terminal/main.c:145
-msgid "role"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --startup-id
-#: ../terminal/main.c:147
-#, fuzzy
-msgid "string"
-msgstr "ཉེན་བརྡ།"
-
-#. parameter of --icon
-#: ../terminal/main.c:149
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "བྱ་བ།"
-
-#: ../terminal/main.c:151
-#, c-format
-msgid "See the %s man page for full explanation of the options above."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:184 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/main.c:200
-msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:201
-msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:202
-msgid "and Nick Schermer <nick at xfce.org>."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:203
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:306
-#, c-format
-msgid "Unable to register terminal service: %s\n"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཞབས་ཏོག་ཐོ་བཀོད་འབད་མི་ཚུགསཔ: %s\n"
-
-#: ../terminal/terminal-app.c:601
-#, c-format
-msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
-msgstr "ནུས་མེད་ཐིག་རྩིས་ཡིག་རྒྱུན། \"%s\"\n"
-
-#: ../terminal/terminal-gdbus.c:81
-msgid "User id mismatch"
-msgstr "ལག་ལེན་པ་གི་ཨའི་ཌི་མཐུན་སྒྲིག་མེདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-gdbus.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Display mismatch"
-msgstr "ལག་ལེན་པ་གི་ཨའི་ཌི་མཐུན་སྒྲིག་མེདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:74
-#: ../xfce4-terminal-default-apps.xml.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal Emulator"
-msgstr "ཨེགསི་ཊར་མི་ནཱལ་ནུས་འཕེལ།"
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:81
-msgid "translator-credits"
-msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པ-ངོ་བསྟོད་ཚུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:84
-msgid "Visit Terminal website"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71
-msgid "Western European"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72
-msgid "Central European"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73
-msgid "Baltic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74
-msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:75
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:76
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:77
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:78
-msgid "Chinese Simplified"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:79
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:80
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:81
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:82
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:83
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:84
-msgid "Thai"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85
-msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Other"
-msgstr "གཞན..."
-
-#. action to reset to the default
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:255
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:387
-#, c-format
-msgid "Default (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:218
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
-"its parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--default-display\" ཚད་བཟུང་སྦེ་སྔོན་སྒྲིག་ཨེགསི་བཀྲམ་བཏོན་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་"
-"ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
-"working directory as its parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ \"--default-working-directory\" ཚཐ་བཟུང་སྦེ་སྔོན་སྒྲིག་ལཱ་འབད་མི་སྣོད་ཐོ་གསལ་བཀོད་"
-"འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:249
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
-"of the command line"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--execute/-x\" འདི་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་གྱི་ངལ་འཚོ་གུ་གཡོག་བསྐུལ་མི་བརྡ་བསྐུལ་འདི་གསལ་བཀོད་"
-"འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
-"parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--command/-e\" ཚད་བཟུང་སྦེ་གཡོག་བཀོལ་མི་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:283
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
-"its parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--working-directory\" ཚད་བཟུང་སྦེ་ལཱ་འབད་བའི་བསྒང་སྣོད་ཐོ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་འདི་"
-"དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:298
-#, c-format
-msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
-msgstr "གདམ་ཁ \"--title/-T\" ཚད་བཟུང་སྦེ་མགོ་མིང་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:317
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters"
-msgstr "གདམ་ཁ་ \"--display\" ཚད་བཟུང་སྦེ་ཨེགསི་བཀྲམ་བཏོན་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:332
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
-"parameter"
-msgstr "གདམ་ཁ་ \"--geometry\" ཚད་བཟུང་སྦེ་ཝིནཌོ་ཐིག་རྩིས་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:347
-#, c-format
-msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter"
-msgstr "གདམ་ཁ \"--role\" ཚད་བཟུང་སྦེ་ཝིནཌོ་ལས་འགན་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:362
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--startup-id\" ཚད་བཟུང་སྦེ་འགོ་བཙུགས་ཨའི་ཌི་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:377
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Option \"--icon/-I\" requires specifying an icon name or filename as its "
-"parameter"
-msgstr ""
-"གདམ་ཁ་ \"--command/-e\" ཚད་བཟུང་སྦེ་གཡོག་བཀོལ་མི་གསལ་བཀོད་འབད་མི་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:444
-#, c-format
-msgid "Unknown option \"%s\""
-msgstr "མ་ཤེས་པའི་གདམ་ཁ \"%s\""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:260
-msgid "All Files"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:266
-msgid "Image Files"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:567
-msgid "Load Presets..."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:1
-msgid "Replaces initial title"
-msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པའི་མགོ་མིང་ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:2
-msgid "Goes before initial title"
-msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པའི་མགོ་མིང་གི་ཧེ་མ་འགྱོཝ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:3
-msgid "Goes after initial title"
-msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པའི་མགོ་མིང་གི་ཤེལ་ལས་འགྱོཝ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:4
-msgid "Isn't displayed"
-msgstr "བཀྲམ་བཏོན་མ་འབད་བས།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:5
-msgid "Disabled"
-msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:6
-msgid "On the left side"
-msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་གུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:7
-msgid "On the right side"
-msgstr "གཡས་ཕྱོགས་གུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:8
-msgid "None (use solid color)"
-msgstr "ཅི་མེད (ཚོས་གཞི་རགས་པ་ལག་ལེན་འཐབ)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:9
-msgid "Background image"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་གཟུགས་བརྙན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:10
-msgid "Transparent background"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་དྭངས་གསལ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:11
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "རང་བཞིན་-སྐྱོན་འཛིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:12
-msgid "ASCII DEL"
-msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ཌི་ཨི་ཨེལ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:13
-msgid "Escape sequence"
-msgstr "འབྱུང་རིམ་ཐར།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:14
-msgid "Control-H"
-msgstr "ཚད་འཛིན་-ཨེཆ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:15
-msgid "Erase TTY"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Tiled"
-msgstr "ཊའིལ་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:17
-msgid "Centered"
-msgstr "དབུས་སྒྲིག"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:18
-msgid "Scaled"
-msgstr "ཚད་འཇལ་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:19
-msgid "Stretched"
-msgstr "བསྣར་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:20
-msgid "Terminal Preferences"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་དགའ་གདམ་ཚུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:21
-msgid "_Initial title:"
-msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པའི་མགོ་མིང་:(_I)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:22
-msgid "_Dynamically-set title:"
-msgstr "ནུས་ཅན་ཐོག་ལས་-གཞི་སྒྲིག་མགོ་མིང་:(_D)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:23
-msgid "Title"
-msgstr "མགོ་མིང་།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:24
-msgid "_Run command as login shell"
-msgstr "ནང་བསྐྱོད་ཤལ་སྦེ་བརྡ་བསྐུལ་གཡོག་བཀོལ།(_R)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:25
-msgid ""
-"Select this option to force Terminal to run your shell as a login shell when "
-"you open new terminals. See the documentation of your shell for details "
-"about differences between running it as interactive shell and running it as "
-"login shell."
-msgstr ""
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ཊར་མི་ནཱལ་ཚུ་གསརཔ་ཁ་ཕྱེཝ་ད་ཁྱོད་རའི་ཤལ་ནང་བསྐྱོད་ཤལ་སྦེ་གཡོག་བཀོལ་ནི་ལུ་ཊར་མི་ནཱལ་ཤིགས་ལྡན་"
-"ལུ་གདམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད། འདིའི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་ཤལ་དང་ནང་བསྐྱོད་ཤལ་སྦེ་གཡོག་བཀོལ་ཐངས་བར་རྒྱས་པ་"
-"སྐོར་ལས་ཁྱོད་རའི་ཤལ་གྱི་ཡིག་ཐོག་བཀོད་ཡོད་མི་འདི་བལྟ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:26
-msgid "_Update utmp/wtmp records when command is launched"
-msgstr "བརྡ་བསྐུལ་འི་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་ད་ཡུ་ཊི་ཨེམ་པི/ཌབ་ལུ་ཊི་ཨེམ་པི་དྲན་ཐོ་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "<b>བརྡ་བཀོད</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:28
-msgid "Scroll single _line using Shift-Up/-Down keys"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:29
-msgid ""
-"Enable this option to be able to scroll by a single line using the up/down "
-"arrow keys together with the Shift key."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Scroll on ou_tput"
-msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གུ་བཤུད་སྒྲིལ།(_r)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:31
-msgid ""
-"This option controls whether the terminal will scroll down automatically "
-"whenever new output is generated by the commands running inside the terminal."
-msgstr ""
-"ནམ་རང་འབད་རུང་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ན་བརྡ་བསྐུལ་ཚུ་གིས་གཡོག་བཀོལ་མི་གིས་ཨའུཊི་པུཌི་གསརཔ་འདི་་བཟོ་བཏོན་"
-"འབདཝ་ད་ཊར་མི་ནཱལ་འདི་རང་བཞིན་གྱིས་མར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད་ཡི་ག་མ་འབད་དེ་གདམ་ཁ་འདི་གིས་ཚད་འཛིནམ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Scroll on _keystroke"
-msgstr "ཀི་སིཊོཀ་གུ་བཤུད་སྒྲིལ།(_s)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:33
-msgid ""
-"Enables you to press any key on the keyboard to scroll down the terminal "
-"window to the command prompt."
-msgstr ""
-"ཁྱོད་ལུ་བརྡ་བསྐུལ་ནུས་སྤེལ་འདི་ལུ་ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་འདི་མར་སྒྲིལ་ལུ་ལྡེ་སྒྲོམ་གུ་ལྡེ་མིག་གང་རུང་ཨེབ་གཏང་འབད་ནི་"
-"ལུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོཝ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Scr_ollbar is:"
-msgstr "བཤུད་ཕྲ་འདི:(_S)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Scroll_back:"
-msgstr "རྒྱབ་སྒྲིལ:(_o)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:36
-msgid ""
-"Specifies the number of lines that you can scroll back using the scrollbar."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཤུད་སྒྲིལ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་དེ་རྒྱབ་སྒྲིལ་འབད་བའི་གྱལ་ཚུ་གི་ཨང་འདི་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Scrolling"
-msgstr "<b>བཤུད་སྒྲིལ་འབད་དོ</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_General"
-msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:39
-msgid "Choose Terminal Font"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཡིག་གཟུགས་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Allow bold te_xt"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་རྒྱགས་པ་འབད་བཅུག"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:41
-msgid ""
-"Enable this option to allow applications running inside the terminal windows "
-"to use bold text."
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་ཚུ་ལུ་ཚིག་ཡིག་རྒྱགས་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ནང་ན་གློག་རིམ་ཚུ་གཡོག་བཀོལ་བཅུག་ནི་གདམ་ཁ་འདི་"
-"ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:42
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:43
-msgid "_File:"
-msgstr "ཡིག་སྣོད:(_F)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "St_yle:"
-msgstr "བཟོ་རྣམ:(_S)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Select Background Image File"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Transpare_ncy:"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་དྭངས་གསལ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Background"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་གཟུགས་བརྙན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:48
-msgid "Display _menubar in new windows"
-msgstr "ཝིནཌོ་གསརཔ་ཚུ་ནང་དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་བཀྲམ་བཏོན་འབད།(_m)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:49
-msgid ""
-"Enable this option to show the menubar in newly created terminal windows."
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོསི་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་ནངདཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན་ལུ་གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:50
-msgid "Display _toolbars in new windows"
-msgstr "ཝིནཌོ་གསརཔ་ཚུ་ནང་་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་བཀྲམ་བཏོན་འབད།(_t)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:51
-msgid ""
-"Enable this option to show the toolbars in newly created terminal windows."
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོསི་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ནང་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་སྟོན་ནི་གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:52
-msgid "Display _borders around new windows"
-msgstr "ཝིནཌོ་གསརཔ་ཚུ་གི་མཐའ་འཁོར་་མཐའ་མཚམས་ཚུ་བཀྲམ་བཏོན་འབད།(_b)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:53
-msgid ""
-"Enable this option to show window decorations around newly created terminal "
-"windows."
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོསི་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་མཐའ་འཁོར་ཝིནཌོ་མཛེས་བཀོད་སྟོན་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་"
-"བཟོ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Opening New Windows"
-msgstr "<b>ཝིན་ཌོ་གསརཔ་ཁ་ཕྱེ་དོ</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Reset tab activity _indicator after"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:56
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Tab Activity Indicator"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "_Appearance"
-msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:59
-#, fuzzy
-msgid "_Text color:"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི:(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:60
-msgid "_Background color:"
-msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི:(_B)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Tab activit_y color:"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Cu_rsor color:"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི:(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:63
-msgid "_Vary the background color for each tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:64
-msgid ""
-"The random color is based on the selected background color, keeping the same "
-"brightness. "
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Choose background color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:66
-msgid "Color Selector"
-msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:67
-msgid "Open a dialog to specify the color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་གསལ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་ཌའི་ལོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Choose text color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Choose cursor color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Choose tab activity color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:71
-msgid "General"
-msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Text _selection color:"
-msgstr "<b>ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:73
-msgid ""
-"Enable this option to set a custom background color for the selection. If "
-"disabled the background and text colors will be reversed."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Choose text selection background color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:75
-#, fuzzy
-msgid "B_old text color:"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི:(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:76
-msgid ""
-"Enable this option to set a custom bold color. If disabled the text color "
-"will be used."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Choose bold font color"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་གདམ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Custom Colors"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་དང་འོད་རྟགས་ཚོས་གཞི:(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:79
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:80
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:81
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:82
-msgid "Dark Gray"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:83
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:84
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:85
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:86
-msgid "Brown / Yellow"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:87
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:88
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:89
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:90
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:91
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:92
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:93
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:94
-msgid "Light Gray"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Palette"
-msgstr "<b>པེལེཊི</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:96
-#, fuzzy
-msgid "Presets"
-msgstr "སླར་སྒྲིག"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:97
-#, fuzzy
-msgid "_Colors"
-msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:98
-msgid "_Backspace key generates:"
-msgstr "རྒྱབ་བཤུད་ལྡེ་མིག་བཟོ་བཏོན་འབདཝ་ཨིན།:(_B)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:99
-msgid "_Delete key generates:"
-msgstr "ལྡེ་མིག་བཟོ་བཏོན་ཚུ་བཏོན་གཏང་:(_D)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:100
-#, fuzzy
-msgid "$TERM s_etting:"
-msgstr "<tt>$དོན་ཚིག</tt> སྒྲིག་སྟངས:"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:101
-#, fuzzy
-msgid "_Reset compatibility options to defaults"
-msgstr "མཐུན་འགྱུར་གདམ་ཁ་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"These options may cause some applications to behave\n"
-"incorrectly. They are only here to allow you to work around\n"
-"certain applications and operating systems that expect\n"
-"different terminal behavior."
-msgstr ""
-"གདམ་ག་དེ་ཚུ་གིས་གློག་རིམ་ཚུ་བདེན་མེད་སྦེ་སྤྱོད་ལམ་རྐྱེན་འབྱུང་འོང་། ཁོང་ཆ་ཁྱབ་ན་ལུ་ཁྱོད་ངེས་ཅན་གློག་རིམ་"
-"ཚུའི་མཐའ་འཁོར་ལུ་ལཱ་འབད་བཅུགཔ་དང་བཀོལ་སྤྱོད་རིམ་ལུགས་ཚུ་ཊར་མི་ནཱལ་སྤྱོད་ལམ་སོ་སོ་རེ་བ་ཡོག་མི་ཚུ་འབད་"
-"བཅུགཔ་ཨིན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:106
-#, fuzzy
-msgid "Compatibility"
-msgstr "<b>མཐུན་འགྱུར</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:107
-#, fuzzy
-msgid "Co_mpatibility"
-msgstr "<b>མཐུན་འགྱུར</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:108
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Consider the following characters part of a _word\n"
-"when double clicking:"
-msgstr "གཉིས་ལྡན་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་སྐབས་མིང་ཚིག་གི་འོག་གི་ཡིག་འབྲུ་ཡན་ལག་ཚུ་ཆ་འཇོག་འབད:"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:110
-#, fuzzy
-msgid "Rese_t double click options to defaults"
-msgstr "མཐུན་འགྱུར་གདམ་ཁ་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_R)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:111
-#, fuzzy
-msgid "Double Click"
-msgstr "<b>/ཨེབ་གཏང་གཉིས་ལྡན།</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:112
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:113
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:114
-msgid "Disable all me_nu access keys (such as Alt+f)"
-msgstr "དཀར་ཆག་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་ལྡེ་མིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལྕོགས་མིན་བཟོ(གདམ་་ལྡེ་+ཨེཕ་བཟུམ)(_n)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:115
-#, fuzzy
-msgid "Disable m_enu shortcut keys (F10 by default)"
-msgstr "དཀར་ཆག་མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག་(སྔོན་སྒྲིག་གི་ཨེཕ་༡༠)ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_e)"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:116
-#, fuzzy
-msgid "Menubar Access"
-msgstr "<b>དཀར་ཆད་ཕྲ་རིང་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི།</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:117
-#, fuzzy
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "ཡར་འཕར་ཅན།"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.c:756
-msgid "Terminal"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:415 ../terminal/terminal-screen.c:647
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1742
-msgid "Untitled"
-msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:547
-#, c-format
-msgid "Unable to determine your login shell."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ནང་བསྐྱོད་ཤལ་གཏན་འབེབས་བཟོ་མ་ཚུགསཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1472 ../terminal/terminal-screen.c:1501
-msgid "Failed to execute child"
-msgstr "ཆ་ག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་་བྱུང་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2083
-msgid "Close this tab"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ཁ་བསྡམས།"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:324
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:325
-msgid "Compose Email"
-msgstr "གློག་འཕྲིན་བརྩམ་ནི།"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:329
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:330
-msgid "Open Link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
-"or length (%d)\n"
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་ལུ་ཚིག་ཡིག་དབྱེ་བ་/ཉག་ཀྱང་གི་སེལ་འཐུ་བཀོག་བཞག་ལུ་མི་ཚུགས་པས: རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་ (%d) ཡང་"
-"ན་རིང་ཚད (%d)\n"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་གུ་ཡུ་ཨར་ཨེལ་མོ་ཛིནལ་ལ་བཀོག་བཞག་ལུ་མི་ཚུགས་པས: རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་ (%d) ཡང་ན་རིང་ཚད "
-"(%d)\n"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:526
-#, c-format
-msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr ""
-"ཊར་མི་ནཱལ་གུ་ཡུ་ཨར་ཨེལ་བཀོག་བཞག་ལུ་མི་ཚུགས་པས: རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་ (%d) ཡང་ན་རིང་ཚད (%d)\n"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:571
-#, c-format
-msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr "གནད་སྡུད་ཚོས་གཞི་ནུས་མེན་འཐོབ་ཡོདཔ: རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་ (%d) ཡང་ན་རིང་ཚད (%d)\n"
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:705
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open the URL `%s'"
-msgstr "ཡིག་ཐོག་བཀོད་པ་བརའུ་ཟར་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:218
-msgid "_File"
-msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:219
-msgid "Open _Tab"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེ།(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:219
-msgid "Open a new terminal tab"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་མཆོང་ལྡེ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:220
-msgid "Open T_erminal"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཁ་ཕྱེ།(_e)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:220
-msgid "Open a new terminal window"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:221
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེལ།(_D)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:222
-msgid "C_lose Tab"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།(_l)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:223
-msgid "_Close Window"
-msgstr "ཝིནཌོ་ཁ་བསྡམས།(_C)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:224
-msgid "_Edit"
-msgstr "ཞུན་དག(_E)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:225
-msgid "_Copy"
-msgstr "འདྲ་བཤུས་འབད།(_C)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:225
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:226
-msgid "_Paste"
-msgstr "སྦྱར།(_P)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:226
-msgid "Paste from clipboard"
-msgstr "འཛིན་པང་ལས་སྦྱར།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:227
-msgid "Paste _Selection"
-msgstr "སེལ་འཐུ་སྦྱར།(_S)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:228
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:229
-msgid "Pr_eferences..."
-msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ...(_e)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Open the preferences dialog"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་དགའ་གདམ་ཌའི་ལོག་འདི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:230
-msgid "_View"
-msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:231
-msgid "_Terminal"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:232
-msgid "_Set Title..."
-msgstr "མགོ་མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།...(_S)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Clear Scrollback"
-msgstr "རྒྱབ་སྒྲིལ:(_o)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:234
-msgid "Clear Scrollback and _Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:235
-msgid "_Go"
-msgstr "འགྱོ།(_G)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:236
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ།(_P)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:236
-msgid "Switch to previous tab"
-msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ་ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:237
-msgid "_Next Tab"
-msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ།(_N)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:237
-msgid "Switch to next tab"
-msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ་ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:238
-msgid "_Help"
-msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:239
-msgid "_Contents"
-msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:239
-msgid "Display help contents"
-msgstr "གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ་བཀྲམ་བཏོན་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:240
-msgid "_Report a bug"
-msgstr "རྐྱེན་ཅིག་སྙན་ཞུ།(_R)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:241
-msgid "_About"
-msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:242
-msgid "_Input Methods"
-msgstr "ཨིན་པུཊི་ཐབས་ལམ་ཚུ།(_I)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:247
-msgid "Show _Menubar"
-msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_M)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:247
-msgid "Show/hide the menubar"
-msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་འདི་སྟོན་/གསང་བཞག"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:248
-msgid "Show _Toolbars"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་སྟོན།(_T)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:248
-msgid "Show/hide the toolbars"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་སྟོན་/གསང་བཞག"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:249
-msgid "Show Window _Borders"
-msgstr "ཝིནཌོ་མཐའ་མཚམས་ཚུ་སྟོན།(_B)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:249
-msgid "Show/hide the window decorations"
-msgstr "ཝིནཌོ་མཛེས་བཀོད་ཚུ་སྟོན/གསང་བཞག"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:250
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:250
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཐབས་ལམ་སོར་སྟོན།"
-
-#. create encoding action
-#: ../terminal/terminal-window.c:408
-msgid "Set _Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:539
-msgid "Warning"
-msgstr "ཉེན་བརྡ།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:550
-msgid "Close all tabs"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:569
-#, c-format
-msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing\n"
-"this window will also close all its tabs."
-msgstr ""
-"ཝིནཌོ་འདི་ལུ་ %d མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཁ་ཕྱེ་ཡོད། ཝིནཌོ་\n"
-"འདི་ཁ་བསྡམས་ད་འདིའི་མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཡང་ཁ་བསྡམས་འོང་།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:572
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས་ནི?"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:585
-msgid "Do _not ask me again"
-msgstr "ང་ལུ་ལོག་མ་འདྲི།(_n)"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1592
-msgid "Window Title|Set Title"
-msgstr "ཝིནཌོ་མགོ་མིང་|མགོ་མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1605
-#, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "མགོ་མིང་།"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1617
-msgid "Enter the title for the current terminal tab"
-msgstr "ད་ལྟོའི་ཊར་མི་ནཱལ་མཆོང་ལྡེ་འདིའི་དོན་ལུ་མགོ་མིང་འདི་བཙུགས།"
-
-#: ../xfce4-terminal.desktop.in.h:2
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s %s (Xfce %s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (c) %s\n"
-#~ "        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report bugs to <%s>.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s %s (Xfce %s)\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (c) 2003-2006\n"
-#~ "        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report bugs to <%s>.\n"
-
-#~ msgid "D-BUS message bus disconnected, exiting...\n"
-#~ msgstr "ཌི-བསི་འཕྲིན་དོན་བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོད་མི་ ཕྱིར་ཐོན་དོ...\n"
-
-#~ msgid "Unable to register object %s"
-#~ msgstr "དངོས་པོ་ཐོ་བཀོད་འབད་མི་ཚུགསཔ %s"
-
-#~ msgid "Failed to open the documentation browser"
-#~ msgstr "ཡིག་ཐོག་བཀོད་པ་བརའུ་ཟར་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།"
-
-#~ msgid "Open Tab"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#~ msgid "Detach Tab"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་འཕྱེལ།"
-
-#~ msgid "Close Tab"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།"
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "ཝིནཌོ་ཁ་བསྡམས།"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "འདྲ་བཤུས་འབད།"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "སྦྱར།"
-
-#~ msgid "Paste Selection"
-#~ msgstr "སེལ་འཐུ་སྦྱར།"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།"
-
-#~ msgid "Show menubar"
-#~ msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
-
-#~ msgid "Show toolbars"
-#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ་སྟོན།"
-
-#~ msgid "Show borders"
-#~ msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ་སྟོན།"
-
-#~ msgid "Fullscreen"
-#~ msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།"
-
-#~ msgid "Set Title"
-#~ msgstr "མགོ་མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#~ msgid "Reset and Clear"
-#~ msgstr "སླར་སྒྲིག་དང་བསལ།"
-
-#~ msgid "Previous Tab"
-#~ msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ།"
-
-#~ msgid "Next Tab"
-#~ msgstr "ཤེལ་མམ་གྱི་མཆོང་ལྡེ།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 1"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༡ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 2"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༢ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 3"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༣ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 4"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༤ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 5"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༥ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 6"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༦ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 7"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༧ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 8"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༨ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Switch to Tab 9"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་ ༩ ལུ་སོར་བསྒྱུར།"
-
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "ཡིག་སྣོད།"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི།"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "མཐོང་སྣང་།"
-
-#~ msgid "Go"
-#~ msgstr "འགྱོ།"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "གྲོགས་རམ།"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "བྱ་བ།"
-
-#~ msgid "Shortcut key"
-#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག"
-
-#~ msgid "Compose shortcut"
-#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ་ནི།"
-
-#~ msgid "Compose shortcut for:"
-#~ msgstr "དོན་ལུ་མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ་ནི:"
-
-#~ msgid "Failed to acquire keyboard"
-#~ msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་འཐོབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།"
-
-#~ msgid "Another application has already acquired control over your keyboard."
-#~ msgstr "གློག་རིམ་གཞན་ཅིག་ཧེ་མ་ལས་ཁྱོད་རའི་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་ལྟག་ལས་ཚད་འཛིན་འཐོབ་ནུག"
-
-#~ msgid "Toolbar Editor"
-#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཞུན་དག་པ།"
-
-#~ msgid "Open a new window for the current terminal tab"
-#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཊར་མི་ནཱལ་མཆོང་ལྡེ་དོན་ལུ་ཝིནཌོ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#~ msgid "Close the current terminal tab"
-#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ཊར་མི་ནཱལ་མཆོང་ལྡེ་འདི་ཁ་བསྡམས།"
-
-#~ msgid "Close the terminal window"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམས།"
-
-#~ msgid "Paste from primary selection"
-#~ msgstr "གཞི་རིམ་སེལ་འཐུ་ལས་སྦྱར།"
-
-#~ msgid "_Toolbars..."
-#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཚུ...(_T)"
-
-#~ msgid "Customize the toolbars"
-#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་འདི་ཚུ་སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ།"
-
-#~ msgid "Set a custom title for the current tab"
-#~ msgstr "ད་ལྟོའི་མཆོང་ལྡེའི་དོན་ལུ་སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#~ msgid "_Reset"
-#~ msgstr "སླར་སྒྲིག(_R)"
-
-#~ msgid "Reset and C_lear"
-#~ msgstr "སླར་སྒྲིག་དང་བསལ།(_l)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reset and clear"
-#~ msgstr "སླར་སྒྲིག་དང་བསལ།"
-
-#~ msgid "Report a bug in Terminal"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་རྐྱེན་ཅིག་སྙན་ཞུ།"
-
-#~ msgid "Display information about Terminal"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནལ་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་བཀྲམ་བཏོན་འབད།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enab_le anti-aliasing for the terminal font"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཡིག་གཟུགས་དོན་ལུ་ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable this option if you want Terminal to use anti-aliasing when "
-#~ "rendering text in terminal windows. Disabling this option can "
-#~ "impressively speed up terminal rendering performance and reduce the "
-#~ "overall system load on slow systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་ཀྱི་ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་ཚུ་ནང་ཚིག་ཡིག་ལྷག་སྟོན་འབད་བའི་སྐབས་ཊར་མི་ནཱལ་འདི་ཨེན་ཊི་ཨེ་ན་ལའིསིང་ལག་"
-#~ "ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ། གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་འདི་གིས་ཊར་མི་ནཱལ་"
-#~ "ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་ལཱ་ཤུགས་མགྱོགས་ཐབས་ངལ་རངས་ཏོག་ཏོ་འབདཝ་དང་་རིམ་ལུགས་ལྷོད་ཆ་ཚུ་གུ་རིམ་ལུགས་"
-#~ "མངོན་འགན་ལྗིད་རྫོགསཔ་སྦེ་མར་ཕབ་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 1"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 10"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 11"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 12"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 13"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 14"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 15"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 16"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 2"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 3"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 4"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 5"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 6"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 7"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 8"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 9"
-#~ msgstr "པེལེཊི་ཐོ་བཀོད %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shortcut Keys"
-#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག"
-
-#~ msgid "Terminal applications have this color palette available to them:"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་ནང་པེལེཊི་ཚོས་གཞི་འདི་འཐོབ་ཚུགསཔ་ཨིན།:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This specifies the value the $TERM environment variable is set to, when a "
-#~ "new terminal tab or terminal window is opened. The default should be ok "
-#~ "for most systems. If you have problems with colors in some applications, "
-#~ "try xterm-color here."
-#~ msgstr ""
-#~ "འདི་གིས་གནས་གོང་$TERM མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་འདི་གཞི་སྒྲིག་ལུ་ ཊར་མི་ནཱལ་མཆོང་ལྡེ་གསརཔ་ཅིག་ཡང་ན་"
-#~ "ཊར་མི་ནཱལ་ཝིནཌོ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཡོདཔ་ད་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། སྔོན་སྒྲིག་འདི་རིམ་ལུགས་ཚུ་མང་ཤོས་དོན་ལུ་ "
-#~ "བཏུབ་ དགོས། ཁྱོད་ལུ་གློག་རིམ་ཚུ་ག་ལོ་ནང་ཚོས་གཞི་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་དཀའ་ངལ་ཡོད་པ་ཅིན་  ཨེགསི་ཊྲིམ་"
-#~ "ཚོས་གཞི་་ན་ལུ་འབད་བརྩོན་བསྐྱེད།"
-
-#~ msgid "Use _default color"
-#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ།(_d)"
-
-#~ msgid "Use a custom text selection background color"
-#~ msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use c_ustom color:"
-#~ msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ།(_c)"
-
-#~ msgid "Use the default text selection background color"
-#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Shortcuts"
-#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ཚུ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -h, --help                          Print this help message and exit"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -h, --help                          གྲོགས་རམ་འཕྲིན་དོན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་"
-#~ "ཕྱིར་ཐོན།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  -V, --version                       Print version information and exit"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -v, --version                       དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དང་ཕྱིར་་ཐོན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --disable-server                    Do not register with the D-BUS\n"
-#~ "                                      session message bus"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --disable-server                    ཌི-བི་ཡུ་ཨེསི་དང་གཅིག་ཁར་\n"
-#~ "                                      ལཱ་ཡུན་འཕྲིན་དོན་བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་ཐོ་འགོད་མ་"
-#~ "འབད།"
-
-#~ msgid "  --default-display=DISPLAY           default X display to use"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --default-display=DISPLAY           ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ཨེགསི་བཀྲམ་བཏོན་འབད།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  --default-working-directory=DIRNAME Set the default terminal's working\n"
-#~ "                                      directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --default-working-directory=DIRNAME སྔོན་སྒྲིག་ཊར་མི་ནཱལ་ཚུ་ལཱ་འབད་མི\n"
-#~ "                                      སྣོད་ཐོ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --tab                               Open a new tab in the last-"
-#~ "specified\n"
-#~ "                                      window; more than one of these\n"
-#~ "                                      options can be provided"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --tab                               མཇུག་-གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ་འདི་ནང་\n"
-#~ "                                      མཆོང་ལྡེ་གསརཔ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་སྦེ་གདམ་ཁ་དེ་ཚུ་ལས་\n"
-#~ "                                      ཧེང་བཀེལ་བྱིནམ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --window                            Open a new window containing one "
-#~ "tab;\n"
-#~ "                                      more than one of these options can "
-#~ "be\n"
-#~ "                                      provided"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --window                            ཝིནཌོ་གསརཔ་ཅིག་ནང་ན་མཆོང་ལྡེ་གཅིག་ཡོད་མི་ཁ་"
-#~ "ཕྱེ\n"
-#~ "                                      གདམ་ཁ་དེ་ཚུ་གཅིག་ལས་མངམ་\n"
-#~ "                                      བྱིནམ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -x, --execute                       Execute the remainder of the "
-#~ "command\n"
-#~ "                                      line inside the terminal"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -x, --execute                       ཊར་མི་ནཱལ་འདིའི་ནང་་གི་གྱལ་བརྡ་བཀོད་འདི་\n"
-#~ "                                      གི་ལྷག་ལུས་མི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -e, --command=STRING                Execute the argument to this "
-#~ "option\n"
-#~ "                                      inside the terminal"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -e, --command=STRING                ཊར་མི་ནཱལ་འདིའི་ནང་གི་གདམ་ཁ་འདི་ལུ་\n"
-#~ "                                      སྒྲུབ་རྟགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  --working-directory=DIRNAME         Set the terminal's working directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --working-directory=DIRNAME         ཊར་མི་ནཱལ་ཚུ་གི་ལཱ་འབད་བའི་སྣོད་ཐོ་འདི་གཞི་སྒྲིག་"
-#~ "འབད།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  -T, --title=TITLE                   Set the terminal's title"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -T, --title=TITLE                   ཊར་མི་ནཱལ་ཚུ་གི་མགོ་མིང་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -H, --hold                          Do not immediately destroy the tab\n"
-#~ "                                      when the child command exits"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -H, --hold                          ལག་ཆས་འདི་གིས་ཕྱིར་ཐོན་བརྡ་བཀོད་འབད་བའི་"
-#~ "སྐབས་\n"
-#~ "                                      མཆོང་ལྡེ་འདི་དེ་འཕྲལ་ལས་རྩ་མེད་མ་གཏང་།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --display=DISPLAY                   X display to use for the last-\n"
-#~ "                                      specified window"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --display=DISPLAY                   མཇུག་-གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ་འདིའི་དོན་"
-#~ "ལུ་\n"
-#~ "                                      ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ཨེགསི་བཀྲམ་བཏོན་འབད།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --geometry=GEOMETRY                 X geometry specification (see \"X"
-#~ "\"\n"
-#~ "                                      man page), can be specified once "
-#~ "per\n"
-#~ "                                      window to be opened"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --geometry=GEOMETRY                 ཨེགསི་ཐིག་རྩིས་གསལ་བཀོད་ (བལྟ་ཡང་ \"X\"\n"
-#~ "                                      མཱན་ཤོག་ལེབ) འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ཨིན་མི་ཝིནཌོ་\n"
-#~ "                                      ཚར་རེ་གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  --role=ROLE                         Set the role for the last-"
-#~ "specified\n"
-#~ "                                      window; applies to only one "
-#~ "window;\n"
-#~ "                                      can be specified once for each "
-#~ "window\n"
-#~ "                                      you create from the command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --role=ROLE                         མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ལས་"
-#~ "འགན་གཞི་སྒྲིག་འདི་གིས་\n"
-#~ "                                      ཝིནཌོ་གཅིག་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་མི་\n"
-#~ "                                      འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བཀོད་གྱལ་ནང་ལས་གསར་བསྐྲུན་"
-#~ "འབད་མི་ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་\n"
-#~ "                                      གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --startup-id=STRING                 ID for the startup notification\n"
-#~ "                                      protocol"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --startup-id=STRING                 གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་བརྡ་བསྐུལ་འགོ་བཙུགས་དོན་ལུ་\n"
-#~ "                                      ཨའི་ཌི།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  -I, --icon=ICON                     Set the terminal's icon as an icon\n"
-#~ "                                      name or filename"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -e, --command=STRING                ཊར་མི་ནཱལ་འདིའི་ནང་གི་གདམ་ཁ་འདི་ལུ་\n"
-#~ "                                      སྒྲུབ་རྟགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  --fullscreen                        Set the last-specified window into\n"
-#~ "                                      fullscreen mode; applies to only "
-#~ "one\n"
-#~ "                                      window; can be specified once for\n"
-#~ "                                      each window you create from the\n"
-#~ "                                      command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --fullscreen                        མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་འདི་གསལ་གཞི་གངམ་"
-#~ "ཐབས་ལམ་ནང་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་\n"
-#~ "                                      འདི་ཝིནཌོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་མི་\n"
-#~ "                                      བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་གསར་བསྐྲུན་\n"
-#~ "                                      འབད་མི་ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་\n"
-#~ "                                      ཚར་གཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "  --maximize                          Maximize the last-specified "
-#~ "window;\n"
-#~ "                                      applies to only one window; can be\n"
-#~ "                                      specified once for each window you\n"
-#~ "                                      create from the command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --role=ROLE                         མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ལས་"
-#~ "འགན་གཞི་སྒྲིག་འདི་གིས་\n"
-#~ "                                      ཝིནཌོ་གཅིག་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་མི་\n"
-#~ "                                      འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བཀོད་གྱལ་ནང་ལས་གསར་བསྐྲུན་"
-#~ "འབད་མི་ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་\n"
-#~ "                                      གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --show-menubar                      Turn on the menubar for the last-\n"
-#~ "                                      specified window; applies to only "
-#~ "one\n"
-#~ "                                      window; can be specified once for\n"
-#~ "                                      each window you create from the\n"
-#~ "                                      command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --show-menubar                      མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་དཀར་ཆག་གུ་"
-#~ "སྐོར་ཐེངས་\n"
-#~ "                                      འབད་མི་ཝིནཌོ་གཅིག་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབདཝ་"
-#~ "ད་\n"
-#~ "                                      ཁྱོད་ཀྱིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་འདི་"
-#~ "ལས་\n"
-#~ "                                    ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་ཚར་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག\n"
-#~ "                                   གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --hide-menubar                      Turn off the menubar for the last-\n"
-#~ "                                      specified window; applies to only "
-#~ "one\n"
-#~ "                                      window; can be specified once for\n"
-#~ "                                      each window you create from the\n"
-#~ "                                      command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --hide-menubar                      མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་དཀར་ཆག་ཕྲ་"
-#~ "རིང་འདི་ཊརནི་ཨོཕ་\n"
-#~ "                                      ཝིནདོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབདཝ་ད་\n"
-#~ "                                      ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་འདི་ལས་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
-#~ "མི་\n"
-#~ "                                      ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་\n"
-#~ "                                     གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --show-borders                      Turn on the window decorations for\n"
-#~ "                                      the last-specified window; applies\n"
-#~ "                                      to only one window; can be "
-#~ "specified\n"
-#~ "                                      once for each window you create "
-#~ "from\n"
-#~ "                                      the command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --show-borders                      མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ཝིནཌོ་མཛེས་"
-#~ "བཀོད་ཚུ་\n"
-#~ "                                      གུ་ཊརནི་འབད ཝིནཌོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་\n"
-#~ "                                      འཇུག་སྤྱོད་འབདཝ་ད་ འདི་ཡང་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བསྐུལ་"
-#~ "གྱལ་ལས\n"
-#~ "                                      གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ཚར་གཅིག\n"
-#~ "                                     གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --hide-borders                      Turn off the window decorations "
-#~ "for\n"
-#~ "                                      the last-specified window; applies\n"
-#~ "                                      to only one window; can be "
-#~ "specified\n"
-#~ "                                      once for each window you create "
-#~ "from\n"
-#~ "                                      the command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --hide-borders                      མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོདོན་ལུཝིནདོ་མཛེས་"
-#~ "བཀོད་ཚུ\n"
-#~ "                                      ཊརནི་ཨོཕ་ ཝིནཌོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་"
-#~ "འབདཝ་ད་\n"
-#~ "                                      འདི་ཡང་་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་ལས་གསར་བསྐྲུན་"
-#~ "འབད་མི་\n"
-#~ "                                      ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་ཚར་གཅིག་\n"
-#~ "                                      གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --show-toolbars                     Turn on the toolbars for the last-\n"
-#~ "                                      specified window; applies to only "
-#~ "one\n"
-#~ "                                      window; can be specified once for\n"
-#~ "                                      each window you create from the\n"
-#~ "                                      command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --show-toolbars                     མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ལག་ཆས་ཕྲ་"
-#~ "རིང་ཚུ་གུ་\n"
-#~ "                                      ཊརནི་ཨོན་འབད་ ཝིནཌོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་"
-#~ "འབདཝ་\n"
-#~ "                                     ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་འདི་ལས་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
-#~ "མི\n"
-#~ "                                      ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་ཚར་གཅིག་གསལ་\n"
-#~ "                                      བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --hide-toolbars                     Turn off the toolbars for the "
-#~ "last-\n"
-#~ "                                      specified window; applies to only "
-#~ "one\n"
-#~ "                                      window; can be specified once for\n"
-#~ "                                      each window you create from the\n"
-#~ "                                      command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --hide-toolbars                     མཇུག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཝིནཌོ་དོན་ལུ་ལག་ཆས་ཕྲ་"
-#~ "རིང་ཚུ་\n"
-#~ "                                      ཊརནི་ཨོཕ་འབད ཝིནཌོ་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་"
-#~ "འབདཝ་ད་\n"
-#~ "                                      འདི་ཡང་ཁྱོད་ཀྱིས་བརྡ་བསྐུལ་གྱལ་ལས་གསར་བསྐྲུན\n"
-#~ "                                      འབད་མི་ཝིནཌོ་རེ་རེ་དོན་ལུ་ཚར་གཅིག་\n"
-#~ "                                      གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid "Unable to launch terminal: %s\n"
-#~ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་གསར་བཙུགས་འབད་མི་ཚུགསཔ: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Option \"--sm-client-id\" requires specifying the session id as its "
-#~ "parameter"
-#~ msgstr ""
-#~ "གདམ་ཁ་ \"--sm-client-id\" འདི་ཚད་བཟུང་སྦེ་ལཱ་ཡུན་ཨའི་ཌི་གསལ་བཀོད་འབད་བའི་བསྒང་དགོས་མཁོ་"
-#~ "ཡོདཔ་ཨིན།"
-
-#~ msgid "<b>Title:</b>"
-#~ msgstr "<b>མགོ་མིང་:</b>"
-
-#~ msgid "Usage: Terminal [OPTION...]"
-#~ msgstr "བདེ་སྤྱོད་: ཊར་མི་ནཱལ [གདམ་ཁ...]"
-
-#~ msgid "<b>Title</b>"
-#~ msgstr "<b>མགོ་མིང་།</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The command running inside the terminal may dynamically set a new title."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཊར་མི་ནཱལ་འདི་ནང་བརྡ་བསྐུལ་གཡོག་བཀོལ་མི་ཡང་ཅིན་ནུས་ཅན་ཐོགས་ལས་མགོ་མིང་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
-#~ "བཏུབ་ཨིན།"
-
-#~ msgid "<b>Font</b>"
-#~ msgstr "<b>ཡིག་གཟུགས</b>"
-
-#~ msgid "<b>Background</b>"
-#~ msgstr "<b>རྒྱབ་གཞི</b>"
-
-#~ msgid "Shade transparent or image background:"
-#~ msgstr "དྭངས་གསལ་ཡང་ན་གཟུགས་བརྙན་རྒྱབ་གཞི་ནག་གྲིབ།:"
-
-#~ msgid "<small><i>None</i></small>"
-#~ msgstr "<small><i>ཅི་མེད</i></small>"
-
-#~ msgid "<small><i>Maximum</i></small>"
-#~ msgstr "<small><i>མང་མཐའ</i></small>"
-
-#~ msgid "<b>Foreground and Background</b>"
-#~ msgstr "<b>གདོང་གཞི་དང་རྒྱབ་གཞི</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Tab activity</b>"
-#~ msgstr "<b>མཐུན་འགྱུར</b>"
-
-#~ msgid "<b>Shortcut keys</b>"
-#~ msgstr "<b>མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག་ཚུ།</b>"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "Mail Reader"
-#~ msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose your preferred Web Browser. The preferred\n"
-#~ "Web Browser opens when you right-click on a URL\n"
-#~ "and select Open Link from the context menu."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་ཝེབ་བརའུ་ཟར་གདམ། དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་\n"
-#~ "ཝེབ་བརའུ་ཟར་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཅིག་གུ་གཡས-ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ཁ་ཕྱེཝ་དང་\n"
-#~ "སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ལས་ཀུན་གྱི་འབྲེལ་ལམ་སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose your preferred Mail Reader. The preferred\n"
-#~ "Mail Reader opens when you right-click on an email\n"
-#~ "address and select Compose Email from the context\n"
-#~ "menu."
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་འབད་མི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གདམ། དགའ་གདམ་འབད་མི་\n"
-#~ "ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ཁྱོད་ཀྱིས་གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཅིག་གུ་གཡས-ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ཁ་ཕྱེཝ་དང་\n"
-#~ "སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་འདི་ནང་ལས་གློག་འཕྲིན་བརྩམ་ནི་\n"
-#~ "སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click here to change the selected application or to disable this feature."
-#~ msgstr ""
-#~ "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནི་ཡང་ན་ཁྱད་རྣམ་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་འདི་"
-#~ "ནང་ཨེབ་གཏང་འབད།"
-
-#~ msgid "Select application"
-#~ msgstr "འཇུག་སྤྱོད་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#~ msgid "Choose a custom Web Browser"
-#~ msgstr "ཝེབ་སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་འཚོལ་ཅིག་གདམ།"
-
-#~ msgid "Choose a custom Mail Reader"
-#~ msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ཅིག་གདམ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the application you want to use as\n"
-#~ "Web Browser in Terminal:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ཝེབ་བརའུ་ཟར་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་མི\n"
-#~ "འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the application you want to use as\n"
-#~ "Mail Reader in Terminal:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཊར་་མི་ནཱལ་ནང་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་མི་\n"
-#~ "འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད།:"
-
-#~ msgid "_Browse..."
-#~ msgstr "བརྡ་འཚོལ...(_B)"
-
-#~ msgid "Disable this feature"
-#~ msgstr "ཁྱད་རྣམ་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
-
-#~ msgid "No application selected"
-#~ msgstr "འཇུག་སྤྱོད་སེལ་འཐུ་མེད།"
-
-#~ msgid "Preferred Applications"
-#~ msgstr "དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#~ msgid "_Applications..."
-#~ msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་དི་ཚུ...(_A)"
-
-#~ msgid "Customize your preferred applications"
-#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་དགའ་གདམ་ཅད་གྱི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ།"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You did not choose your preferred Web\n"
-#~ "Browser yet. Do you want to setup your\n"
-#~ "preferred applications now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་ཡོད་མི་ཝེབ་བརའུ་ཟར་འདི་\n"
-#~ "མ་གདམ་པས། ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་འབད་མི་\n"
-#~ "གློག་རིམ་ཚུ་ད་ལྟོ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You did not choose your preferred Mail\n"
-#~ "Reader yet. Do you want to setup your\n"
-#~ "preferred applications now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་འམད་མི་ཡིག་འཕྲིནལྷག་མི་མ་གདམ་པས།\n"
-#~ "ཁྱོད་ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་འབད་མི་གློག་རིམ་ཚུ་ད་ལྟོ་\n"
-#~ "གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
-
-#~ msgid "Balsa"
-#~ msgstr "བཱལ་ས།"
-
-#~ msgid "Epiphany Web Browser"
-#~ msgstr "ཨི་པི་ཕ་ནི་ཝེབ་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "Novell Evolution"
-#~ msgstr "ནོ་བེལ་ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན།"
-
-#~ msgid "Default Web Browser (Xfce)"
-#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཝེབ་བརའུ་ཟར་(ཨེགསི་ཕེསི)"
-
-#~ msgid "Default Mail Reader (Xfce)"
-#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་(ཨེགསི་ཕེསི)"
-
-#~ msgid "Mozilla Firefox"
-#~ msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཕ་ཡེར་ཕོགསི།"
-
-#~ msgid "Galeon Web Browser"
-#~ msgstr "གེ་ལི་ཨཱོན་ཝེབ་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "KMail"
-#~ msgstr "ཀེ་མེལ།"
-
-#~ msgid "Konqueror"
-#~ msgstr "ཀོང་ཀུས་རར།"
-
-#~ msgid "Lynx"
-#~ msgstr "ལི་ནགསི།"
-
-#~ msgid "Mozilla Browser"
-#~ msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "Mozilla Mail"
-#~ msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#~ msgid "Mutt"
-#~ msgstr "མུཊི།"
-
-#~ msgid "Opera Browser"
-#~ msgstr "གླུ་གཞས་ཁང་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "Opera Mail"
-#~ msgstr "གླུ་གཞས་ཁང་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#~ msgid "Debian Sensible Browser"
-#~ msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་དྲན་ཤེས་ལྡན་པའི་བརའུ་ཟར།"
-
-#~ msgid "Sylpheed Claws"
-#~ msgstr "སིལའིཔཧིཌི་སྡེའུ་ཞ་ཚུ།"
-
-#~ msgid "Mozilla Thunderbird"
-#~ msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཐཱན་ཌར་བཌི།"
-
-#~ msgid "Custom title"
-#~ msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་མིང་།"
-
-#~ msgid "Tab title"
-#~ msgstr "མཆོང་ལྡེ་མགོ་མིང་།"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
deleted file mode 100644
index ae42e30..0000000
--- a/po/ku.po
+++ /dev/null
@@ -1,1195 +0,0 @@
-# translation of ku.po to Kurdish
-# Kurdish translation for xfce4-terminal
-# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-terminal package.
-#
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
-# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ku\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 10:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-04 02:14+0200\n"
-"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
-"Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
-"Language: ku\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-21 04:56+0000\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
-
-#: ../terminal/main.c:108
-msgid "Usage:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:108
-msgid "OPTION"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:113
-#, fuzzy
-msgid "General Options"
-msgstr "Giştî"
-
-#. parameter of --default-display
-#. parameter of --display
-#: ../terminal/main.c:115 ../terminal/main.c:141
-msgid "display"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --default-working-directory
-#. parameter of --working-directory
-#: ../terminal/main.c:117 ../terminal/main.c:132
-msgid "directory"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:121
-msgid "Window or Tab Separators"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:126
-msgid "Tab Options"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --command
-#: ../terminal/main.c:128
-#, fuzzy
-msgid "command"
-msgstr "<b>Ferman</b>"
-
-#. parameter of --title
-#: ../terminal/main.c:130
-#, fuzzy
-msgid "title"
-msgstr "Pel"
-
-#: ../terminal/main.c:139
-msgid "Window Options"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --geometry
-#: ../terminal/main.c:143
-msgid "geometry"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --role
-#: ../terminal/main.c:145
-msgid "role"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --startup-id
-#: ../terminal/main.c:147
-msgid "string"
-msgstr ""
-
-#. parameter of --icon
-#: ../terminal/main.c:149
-#, fuzzy
-msgid "icon"
-msgstr "Çalakî"
-
-#: ../terminal/main.c:151
-#, c-format
-msgid "See the %s man page for full explanation of the options above."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:184 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Termînal"
-
-#: ../terminal/main.c:200
-msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:201
-msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:202
-msgid "and Nick Schermer <nick at xfce.org>."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:203
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/main.c:306
-#, c-format
-msgid "Unable to register terminal service: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-app.c:601
-#, c-format
-msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-gdbus.c:81
-msgid "User id mismatch"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-gdbus.c:87
-msgid "Display mismatch"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:74
-#: ../xfce4-terminal-default-apps.xml.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:81
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-"  ElîxanLoran https://launchpad.net/~elixanloran\n"
-"  Erdal Ronahi https://launchpad.net/~erdalronahi"
-
-#: ../terminal/terminal-dialogs.c:84
-msgid "Visit Terminal website"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71
-msgid "Western European"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72
-msgid "Central European"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73
-msgid "Baltic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74
-msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:75
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:76
-msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:77
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:78
-msgid "Chinese Simplified"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:79
-msgid "Korean"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:80
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:81
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:82
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:83
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:84
-msgid "Thai"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85
-msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:87
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#. action to reset to the default
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:255
-#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:387
-#, c-format
-msgid "Default (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:218
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
-"its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
-"working directory as its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:249
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
-"of the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
-"parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:283
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
-"its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:298
-#, c-format
-msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:317
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:332
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
-"parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:347
-#, c-format
-msgid "Option \"--role\" requires specifying the window role as its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:362
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--startup-id\" requires specifying the startup id as its parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:377
-#, c-format
-msgid ""
-"Option \"--icon/-I\" requires specifying an icon name or filename as its "
-"parameter"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-options.c:444
-#, c-format
-msgid "Unknown option \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:260
-msgid "All Files"
-msgstr "Hemû Dosya"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:266
-msgid "Image Files"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:567
-msgid "Load Presets..."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:1
-msgid "Replaces initial title"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:2
-msgid "Goes before initial title"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:3
-msgid "Goes after initial title"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:4
-msgid "Isn't displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:5
-msgid "Disabled"
-msgstr "Neçalak"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:6
-msgid "On the left side"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:7
-msgid "On the right side"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:8
-msgid "None (use solid color)"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Background image"
-msgstr "<b>Zemîn</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:10
-msgid "Transparent background"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:11
-msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:12
-msgid "ASCII DEL"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:13
-msgid "Escape sequence"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:14
-msgid "Control-H"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:15
-msgid "Erase TTY"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Tiled"
-msgstr "Bênav"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:17
-msgid "Centered"
-msgstr "Navîn"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:18
-msgid "Scaled"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:19
-msgid "Stretched"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Terminal Preferences"
-msgstr "Vebijêrk"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:21
-msgid "_Initial title:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:22
-msgid "_Dynamically-set title:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Pel"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:24
-msgid "_Run command as login shell"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:25
-msgid ""
-"Select this option to force Terminal to run your shell as a login shell when "
-"you open new terminals. See the documentation of your shell for details "
-"about differences between running it as interactive shell and running it as "
-"login shell."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:26
-msgid "_Update utmp/wtmp records when command is launched"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "<b>Ferman</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:28
-msgid "Scroll single _line using Shift-Up/-Down keys"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:29
-msgid ""
-"Enable this option to be able to scroll by a single line using the up/down "
-"arrow keys together with the Shift key."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:30
-msgid "Scroll on ou_tput"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:31
-msgid ""
-"This option controls whether the terminal will scroll down automatically "
-"whenever new output is generated by the commands running inside the terminal."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:32
-msgid "Scroll on _keystroke"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:33
-msgid ""
-"Enables you to press any key on the keyboard to scroll down the terminal "
-"window to the command prompt."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:34
-msgid "Scr_ollbar is:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:35
-msgid "Scroll_back:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:36
-msgid ""
-"Specifies the number of lines that you can scroll back using the scrollbar."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:37
-msgid "Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_General"
-msgstr "Giştî"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:39
-msgid "Choose Terminal Font"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:40
-msgid "Allow bold te_xt"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:41
-msgid ""
-"Enable this option to allow applications running inside the terminal windows "
-"to use bold text."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:42
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:43
-msgid "_File:"
-msgstr "_Dosya:"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "St_yle:"
-msgstr "_Teşe:"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:45
-msgid "Select Background Image File"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:46
-msgid "Transpare_ncy:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Background"
-msgstr "<b>Zemîn</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:48
-msgid "Display _menubar in new windows"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:49
-msgid ""
-"Enable this option to show the menubar in newly created terminal windows."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:50
-msgid "Display _toolbars in new windows"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:51
-msgid ""
-"Enable this option to show the toolbars in newly created terminal windows."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:52
-msgid "Display _borders around new windows"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:53
-msgid ""
-"Enable this option to show window decorations around newly created terminal "
-"windows."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:54
-msgid "Opening New Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:55
-msgid "Reset tab activity _indicator after"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:56
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Tab Activity Indicator"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:58
-msgid "_Appearance"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:59
-msgid "_Text color:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid "_Background color:"
-msgstr "<b>Zemîn</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Tab activit_y color:"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:62
-msgid "Cu_rsor color:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:63
-msgid "_Vary the background color for each tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:64
-msgid ""
-"The random color is based on the selected background color, keeping the same "
-"brightness. "
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Choose background color"
-msgstr "<b>Zemîn</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:66
-msgid "Color Selector"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:67
-msgid "Open a dialog to specify the color"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Choose text color"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Choose cursor color"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Choose tab activity color"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:71
-msgid "General"
-msgstr "Giştî"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:72
-msgid "Text _selection color:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:73
-msgid ""
-"Enable this option to set a custom background color for the selection. If "
-"disabled the background and text colors will be reversed."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:74
-msgid "Choose text selection background color"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:75
-msgid "B_old text color:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:76
-msgid ""
-"Enable this option to set a custom bold color. If disabled the text color "
-"will be used."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Choose bold font color"
-msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:78
-msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:79
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:80
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:81
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:82
-msgid "Dark Gray"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:83
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:84
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:85
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:86
-msgid "Brown / Yellow"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:87
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:88
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:89
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:90
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:91
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:92
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:93
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:94
-msgid "Light Gray"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Palette"
-msgstr "Pêveke"
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:96
-msgid "Presets"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:97
-msgid "_Colors"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:98
-msgid "_Backspace key generates:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:99
-msgid "_Delete key generates:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:100
-msgid "$TERM s_etting:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:101
-msgid "_Reset compatibility options to defaults"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:102
-msgid ""
-"These options may cause some applications to behave\n"
-"incorrectly. They are only here to allow you to work around\n"
-"certain applications and operating systems that expect\n"
-"different terminal behavior."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:106
-msgid "Compatibility"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:107
-msgid "Co_mpatibility"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:108
-msgid ""
-"Consider the following characters part of a _word\n"
-"when double clicking:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:110
-msgid "Rese_t double click options to defaults"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:111
-msgid "Double Click"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:112
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:113
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:114
-msgid "Disable all me_nu access keys (such as Alt+f)"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:115
-msgid "Disable m_enu shortcut keys (F10 by default)"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:116
-msgid "Menubar Access"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:117
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-preferences.c:756
-msgid "Terminal"
-msgstr "Termînal"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:415 ../terminal/terminal-screen.c:647
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1742
-msgid "Untitled"
-msgstr "Bênav"
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:547
-#, c-format
-msgid "Unable to determine your login shell."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1472 ../terminal/terminal-screen.c:1501
-msgid "Failed to execute child"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2083
-msgid "Close this tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:324
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:325
-msgid "Compose Email"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:329
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:330
-msgid "Open Link"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
-"or length (%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:526
-#, c-format
-msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:571
-#, c-format
-msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-widget.c:705
-#, c-format
-msgid "Failed to open the URL `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:218
-msgid "_File"
-msgstr "_Pel"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:219
-msgid "Open _Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:219
-msgid "Open a new terminal tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:220
-msgid "Open T_erminal"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:220
-msgid "Open a new terminal window"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:221
-msgid "_Detach Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:222
-msgid "C_lose Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:223
-msgid "_Close Window"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:224
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Sererastkirin"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:225
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Jibergirtin"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:225
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:226
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Têxistin"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:226
-msgid "Paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:227
-msgid "Paste _Selection"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:228
-msgid "Select _All"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:229
-msgid "Pr_eferences..."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:229
-msgid "Open the preferences dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:230
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:231
-msgid "_Terminal"
-msgstr "_Termînal"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:232
-msgid "_Set Title..."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:233
-msgid "_Clear Scrollback"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:234
-msgid "Clear Scrollback and _Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:235
-msgid "_Go"
-msgstr "_Biçe"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:236
-msgid "_Previous Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:236
-msgid "Switch to previous tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:237
-msgid "_Next Tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:237
-msgid "Switch to next tab"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:238
-msgid "_Help"
-msgstr "_Alîkarî"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:239
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Naverok"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:239
-msgid "Display help contents"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:240
-msgid "_Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:241
-msgid "_About"
-msgstr "_Der barê de"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:242
-msgid "_Input Methods"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:247
-msgid "Show _Menubar"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:247
-msgid "Show/hide the menubar"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:248
-msgid "Show _Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:248
-msgid "Show/hide the toolbars"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:249
-msgid "Show Window _Borders"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:249
-msgid "Show/hide the window decorations"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:250
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:250
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr ""
-
-#. create encoding action
-#: ../terminal/terminal-window.c:408
-msgid "Set _Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:539
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:550
-msgid "Close all tabs"
-msgstr "Hemû hilpekînan bigire"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:569
-#, c-format
-msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing\n"
-"this window will also close all its tabs."
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:572
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "Bila hemû hilpekîn werine girtin?"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:585
-msgid "Do _not ask me again"
-msgstr "Careke din _nepirse"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1592
-msgid "Window Title|Set Title"
-msgstr ""
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1605
-#, fuzzy
-msgid "Title:"
-msgstr "Pel"
-
-#: ../terminal/terminal-window.c:1617
-msgid "Enter the title for the current terminal tab"
-msgstr ""
-
-#: ../xfce4-terminal.desktop.in.h:2
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Emûlatorê Termînalê"
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Paceyê bigire"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Ji ber bigire"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Vebijêrk"
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Pel"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Sererastkirin"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Dîtin"
-
-#~ msgid "Go"
-#~ msgstr "Biçe"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Alîkarî"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Çalakî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 1"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 10"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 11"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 12"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 13"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 14"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 15"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 16"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 2"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 3"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 4"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 5"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 6"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 7"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 8"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palette entry 9"
-#~ msgstr "Pêveke"
-
-#~ msgid "<b>Title:</b>"
-#~ msgstr "<b>Sernav:</b>"
-
-#~ msgid "Usage: Terminal [OPTION...]"
-#~ msgstr "Bikaranîn: Terminal [OPSIYON...]"
-
-#~ msgid "<b>Title</b>"
-#~ msgstr "<b>Sernav</b>"
-
-#~ msgid "<b>Font</b>"
-#~ msgstr "<b>Curenivîs</b>"


More information about the Xfce4-commits mailing list