[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 99%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Dec 19 21:24:03 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 470cd007f50d9490dd37a11fa838448e4ff92b92 (commit)
from b62b8cb6e89d3b40b8e1d1e3d6a714c3baa2acf8 (commit)
commit 470cd007f50d9490dd37a11fa838448e4ff92b92
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Wed Dec 19 21:23:02 2012 +0100
l10n: Updated Italian (it) translation to 99%
New status: 213 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3f38517..15c4ed1 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Parole\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 18:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-19 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -42,13 +42,17 @@ msgstr "4:3 (TV)"
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Artist</span></big>"
-msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Artista sconosciuto</span></big>"
+msgstr ""
+"<big><span color='#BBBBBB'><i>by</i></span> <span color='#F4F4F4'>Artista "
+"sconosciuto</span></big>"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:5
msgid ""
"<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Unknown "
"Album</span></big>"
-msgstr "<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Album sconosciuto</span></big>"
+msgstr ""
+"<big><span color='#BBBBBB'><i>on</i></span> <span color='#F4F4F4'>Album "
+"sconosciuto</span></big>"
#: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
msgid "<span color='#F4F4F4'><b><big>Unknown Song</big></b></span>"
@@ -71,12 +75,12 @@ msgstr "Auto"
msgid "Buffering (0%)"
msgstr "Buffering (0%)"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:707
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:708
msgid "Empty"
msgstr "Vuota"
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:111
-#: ../src/parole-disc.c:157
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:110
+#: ../src/parole-disc.c:156
msgid "Insert Disc"
msgstr "Inserire disco"
@@ -201,27 +205,36 @@ msgid "DVD Name"
msgstr "Nome DVD"
#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:7
+msgid "Disc Playlist"
+msgstr "Scaletta disco"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8
msgid "Play opened files"
msgstr "Avvia la riproduzione dei file aperti"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-medialist.c:785
+#: ../src/parole-player.c:2960
+msgid "Playlist"
+msgstr "Scaletta"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10
#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
msgid "Remember playlist"
msgstr "Ricorda scaletta"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
msgid "Replace playlist when opening files"
msgstr "Sostituisci la scaletta all'apertura dei file"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
msgid "Shuffle"
msgstr "Casuale"
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
msgid "Title Menu"
msgstr "Menu titolo"
@@ -382,7 +395,7 @@ msgstr "Messaggio"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1239 ../src/parole-medialist.c:344
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1239 ../src/parole-medialist.c:357
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Traccia %i"
@@ -543,32 +556,32 @@ msgstr ""
msgid "Supported files"
msgstr "File supportati"
-#: ../src/parole-mediachooser.c:217 ../src/parole-player.c:920
+#: ../src/parole-mediachooser.c:217 ../src/parole-player.c:921
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: ../src/parole-medialist.c:360
+#: ../src/parole-medialist.c:373
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Capitolo %i"
-#: ../src/parole-medialist.c:630
+#: ../src/parole-medialist.c:643
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
-#: ../src/parole-medialist.c:632
+#: ../src/parole-medialist.c:645
msgid "Error saving playlist file"
msgstr "Errore nel salvataggio del file della scaletta"
-#: ../src/parole-medialist.c:644
+#: ../src/parole-medialist.c:657
msgid "Unknown playlist format"
msgstr "Formato scaletta sconosciuto"
-#: ../src/parole-medialist.c:645
+#: ../src/parole-medialist.c:658
msgid "Please chooser a supported playlist format"
msgstr "Selezionare un formato di scaletta supportato"
-#: ../src/parole-medialist.c:697 ../src/parole-plugins-manager.c:349
+#: ../src/parole-medialist.c:710 ../src/parole-plugins-manager.c:349
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:140
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:141
#: ../src/plugins/properties/stream-properties-provider.c:142
@@ -576,35 +589,35 @@ msgstr "Selezionare un formato di scaletta supportato"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: ../src/parole-medialist.c:772 ../src/parole-player.c:2973
-msgid "Playlist"
-msgstr "Scaletta"
-
-#: ../src/parole-medialist.c:779
+#: ../src/parole-medialist.c:792
msgid "M3U Playlists"
msgstr "Scaletta M3U"
-#: ../src/parole-medialist.c:787
+#: ../src/parole-medialist.c:800
msgid "PLS Playlists"
msgstr "Scaletta PLS"
-#: ../src/parole-medialist.c:795
+#: ../src/parole-medialist.c:808
msgid "Advanced Stream Redirector"
msgstr "Redirettore avanzato di flusso"
-#: ../src/parole-medialist.c:803
+#: ../src/parole-medialist.c:816
msgid "Shareable Playlist"
msgstr "Scaletta condivisibile"
#. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1050
+#: ../src/parole-medialist.c:1067
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Apri cartella"
-#: ../src/parole-medialist.c:1593
+#: ../src/parole-medialist.c:1638
msgid "Media list"
msgstr "Elenco contenuti"
+#: ../src/parole-medialist.c:1639
+msgid "Chapter list"
+msgstr "Elenco capitolo"
+
#: ../src/parole-player.c:491
msgid "Open ISO image"
msgstr "Apri immagine ISO"
@@ -618,58 +631,60 @@ msgid "DVD image"
msgstr "Immagine DVD"
#. Build the FileChooser dialog for subtitle selection.
-#: ../src/parole-player.c:892
+#: ../src/parole-player.c:893
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Selezione file dei sottotitoli"
-#: ../src/parole-player.c:908
+#: ../src/parole-player.c:909
msgid "Subtitle Files"
msgstr "File sottotitoli"
-#: ../src/parole-player.c:1087 ../src/parole-player.c:1095
+#: ../src/parole-player.c:1075 ../src/parole-player.c:1083
msgid "Clear Recent Items"
msgstr "Elimina elementi recenti"
-#: ../src/parole-player.c:1089
+#: ../src/parole-player.c:1077
msgid ""
"Are you sure you wish to clear your recent items history? This cannot be "
"undone."
-msgstr "Cancellare veramente l'elenco degli elementi recenti? l'operazione non può essere annullata"
+msgstr ""
+"Cancellare veramente l'elenco degli elementi recenti? l'operazione non può "
+"essere annullata"
-#: ../src/parole-player.c:1206 ../src/parole-player.c:1335
+#: ../src/parole-player.c:1196 ../src/parole-player.c:1325
msgid "Media stream is not seekable"
msgstr "Il contenuto in streaming non è raggiungibile"
-#: ../src/parole-player.c:1658
+#: ../src/parole-player.c:1648
msgid "GStreamer backend error"
msgstr "Errore del backend di GStreamer"
-#: ../src/parole-player.c:1688
+#: ../src/parole-player.c:1678
msgid "Unknown Song"
msgstr "Brano sconosciuto"
-#: ../src/parole-player.c:1693 ../src/parole-player.c:1695
-#: ../src/parole-player.c:1701
+#: ../src/parole-player.c:1683 ../src/parole-player.c:1685
+#: ../src/parole-player.c:1691
msgid "on"
msgstr "in"
-#: ../src/parole-player.c:1701
+#: ../src/parole-player.c:1691
msgid "Unknown Album"
msgstr "Album sconosciuto"
-#: ../src/parole-player.c:1708 ../src/parole-player.c:1712
+#: ../src/parole-player.c:1698 ../src/parole-player.c:1702
msgid "by"
msgstr "di"
-#: ../src/parole-player.c:1712
+#: ../src/parole-player.c:1702
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista sconosciuto"
-#: ../src/parole-player.c:1747
+#: ../src/parole-player.c:1737
msgid "Buffering"
msgstr "Buffering"
-#: ../src/parole-player.c:2856
+#: ../src/parole-player.c:2843
msgid "Clear recent items..."
msgstr "Elimina elementi recenti..."
@@ -681,7 +696,7 @@ msgstr "Cristian Marchi, <cri.penta at gmail.com> 2012"
msgid "Visit Parole website"
msgstr "Visita il sito di Parole"
-#: ../src/parole-disc.c:113 ../src/parole-disc.c:373
+#: ../src/parole-disc.c:112 ../src/parole-disc.c:372
msgid "Play Disc"
msgstr "Riproduci disco"
More information about the Xfce4-commits
mailing list