[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Dec 3 12:54:01 CET 2012
Updating branch refs/heads/master
to 13fafdc3637e082995908e9798ce55ce5f659a1c (commit)
from 4cf247a6c725cf04e3987b8fc6a2a9ccb04930e6 (commit)
commit 13fafdc3637e082995908e9798ce55ce5f659a1c
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Mon Dec 3 12:52:33 2012 +0100
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 736 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c5aba46..9cdf7cd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-25 17:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 17:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 20:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:51+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
"Language: ja\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "操作の実行に失敗しました"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1208 ../thunar/thunar-location-entry.c:402
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:430
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1614
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1642 ../thunar/thunar-window.c:2165
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1642 ../thunar/thunar-window.c:2171
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
msgstr "\"%s\" を開けませんでした。"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "\"%s\" を開けませんでした: %s"
#. display an error message
#: ../thunar/thunar-application.c:1307
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:679
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:671
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2712 ../thunar/thunar-tree-view.c:1753
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
@@ -689,12 +689,12 @@ msgstr "すでに存在するファイル"
#. Fourth box (size, volume, free space)
#.
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:464
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:456
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:618 ../thunar/thunar-dialogs.c:649
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:425
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417
msgid "Modified:"
msgstr "変更日時:"
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "ファイル所有者"
#.
#. Permissions chooser
#.
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:536
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:528
msgid "Permissions"
msgstr "アクセス権"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
#: ../thunar/thunar-file.c:916 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:236
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:821 ../thunar/thunar-window.c:357
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:839 ../thunar/thunar-window.c:357
msgid "File System"
msgstr "ファイルシステム"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "%s のコピー"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37 ../thunar/thunar-list-model.c:724
#: ../thunar/thunar-list-model.c:1549 ../thunar/thunar-list-model.c:1560
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:943
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:935
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "%s へのリンク"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "\"%s\" %s"
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
#.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2263 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:372
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2263 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:364
msgid "Original Path:"
msgstr "元のパス:"
@@ -1834,19 +1834,19 @@ msgstr "名前:"
#.
#. Second box (kind, open with, link target)
#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:318
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:311
msgid "Kind:"
msgstr "種類:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:340
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:332
msgid "_Open With:"
msgstr "これで開く(_O):"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:354
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:346
msgid "Link Target:"
msgstr "リンク先:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:386
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:378
msgid "Location:"
msgstr "場所:"
@@ -1854,62 +1854,62 @@ msgstr "場所:"
#.
#. Third box (deleted, modified, accessed)
#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:411
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:403
msgid "Deleted:"
msgstr "削除済み:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:439
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:431
msgid "Accessed:"
msgstr "アクセス日時:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:469
msgid "Volume:"
msgstr "ボリューム:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:501
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:493
msgid "Free Space:"
msgstr "空き容量:"
#.
#. Emblem chooser
#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:526
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:518
msgid "Emblems"
msgstr "シンボル"
#. allocate the icon chooser
#. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:765
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:757
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:608
#, c-format
msgid "Select an Icon for \"%s\""
msgstr "\"%s\" のアイコンを選択してください"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:791
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:783
#, c-format
msgid "Failed to change icon of \"%s\""
msgstr "\"%s\" のアイコンを変更できませんでした。"
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:890
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:882
#, c-format
msgid "%s - Properties"
msgstr "%s - プロパティ"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:941
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:933
msgid "broken link"
msgstr "壊れたリンク"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:952
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:944
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1111
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1103
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1211
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1203
msgid "mixed"
msgstr "複数"
@@ -2067,19 +2067,31 @@ msgstr "このファイルを飛ばす(_S)"
msgid "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
msgstr "このファイルを飛ばして残りのファイル名の変更を続けますか?"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:815
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:600
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
+msgid "Trash is empty"
+msgstr "ゴミ箱は空です"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:604
+#, c-format
+msgid "Trash contains %d file"
+msgid_plural "Trash contains %d files"
+msgstr[0] "ゴミ箱の中に %d 個のファイルがあります"
+msgstr[1] "ゴミ箱の中に %d 個のファイルがあります"
+
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:833
msgid "DEVICES"
msgstr "デバイス"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:861
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:879
msgid "NETWORK"
msgstr "ネットワーク"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:867
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:885
msgid "Browse Network"
msgstr "ネットワークを参照"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:888
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:906
msgid "PLACES"
msgstr "場所"
@@ -2284,7 +2296,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
msgstr "フォルダーの内容を読み込んでいます..."
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2183 ../thunar/thunar-window.c:2717
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2183 ../thunar/thunar-window.c:2723
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "ホームフォルダーを開けませんでした。"
@@ -2320,7 +2332,7 @@ msgstr "XDS で不正なファイル名をドラッグしています。"
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
msgstr "URL \"%s\" のリンク作成に失敗しました"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3652 ../thunar/thunar-window.c:2812
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3652 ../thunar/thunar-window.c:2818
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "フォルダー \"%s\" を開けませんでした"
@@ -2773,37 +2785,37 @@ msgstr "root アカウントで使用しています。システムに損害を
msgid "Close tab"
msgstr "タブを閉じる"
-#: ../thunar/thunar-window.c:1945
+#: ../thunar/thunar-window.c:1947
#, c-format
msgid "Open the location \"%s\""
msgstr "\"%s\" を開きます"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2139
+#: ../thunar/thunar-window.c:2145
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "\"%s\" の実行に失敗しました"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2692
+#: ../thunar/thunar-window.c:2698
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "上位のフォルダーを開けませんでした"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2787
+#: ../thunar/thunar-window.c:2793
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
msgstr "ディレクトリ \"%s\" は存在しません。作成しますか?"
#. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:2869
+#: ../thunar/thunar-window.c:2875
msgid "About Templates"
msgstr "テンプレートについて"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2891
+#: ../thunar/thunar-window.c:2897
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr ""
"このフォルダーにあるすべてのファイルは\n"
"メニュー \"ドキュメントを作成\" に表示されます。"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2898
+#: ../thunar/thunar-window.c:2904
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
"\n"
@@ -2813,26 +2825,26 @@ msgstr ""
"\n"
"その後で \"ドキュメントを作成\" メニューからこの項目を選択する事ができ、表示されているフォルダーにドキュメントのコピーが作成されます。"
-#: ../thunar/thunar-window.c:2910
+#: ../thunar/thunar-window.c:2916
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "このメッセージを再び表示しない(_N)"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:2940
+#: ../thunar/thunar-window.c:2946
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "ファイルシステムのルートフォルダーを開けませんでした。"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:2975
+#: ../thunar/thunar-window.c:2981
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "ゴミ箱の中身を表示できませんでした。"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3010
+#: ../thunar/thunar-window.c:3016
msgid "Failed to browse the network"
msgstr "ネットワークの参照に失敗しました。"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3094
+#: ../thunar/thunar-window.c:3100
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
@@ -2841,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"使いやすく軽快なファイルマネージャーです。"
#. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:3148 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+#: ../thunar/thunar-window.c:3154 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
#: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "ファイルマネージャー"
@@ -3301,10 +3313,6 @@ msgstr "ゴミ箱への接続に失敗しました"
msgid "Trash contains files"
msgstr "ゴミ箱の中にファイルがあります"
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310
-msgid "Trash is empty"
-msgstr "ゴミ箱は空です"
-
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.desktop.in.h:1
msgid "Trash Applet"
msgstr "ゴミ箱アプレット"
More information about the Xfce4-commits
mailing list