[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Aug 25 18:50:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to bef4fbad96dc042f637290096fdec1fcfbda9dff (commit)
from e64ab66cb35e9c7ddcb513f3fba4dbb1ba007662 (commit)
commit bef4fbad96dc042f637290096fdec1fcfbda9dff
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Sat Aug 25 18:48:39 2012 +0200
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 336 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ko.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 69 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 830cdff..82e45ec 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-settings.xfce-4-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-12 05:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-12 16:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-25 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-26 01:48+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -698,105 +698,121 @@ msgid "Blink _delay:"
msgstr "깜빡임 지연시간(_D):"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
+msgid "Change layout option"
+msgstr "배치 옵션 바꾸기"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
+msgid "Compose key"
+msgstr "조합 키"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
msgid "Cursor"
msgstr "커서"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
msgid "Define _shortcuts for launching applications:"
msgstr "프로그램 실행을 위한 바로 가기 정의(_S):"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
msgstr "키보드 설정과 프로그램 바로 가기를 편집합니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
msgid "Keyboard layout"
msgstr "키보드 배치"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
msgid "Keyboard layout selection"
msgstr "키보드 배치 선택"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
msgid "Keyboard model"
msgstr "키보드 모델"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
+msgid "Move currently selected item down by one row"
+msgstr "현재 선택한 항목을 아랫 줄로 이동"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
+msgid "Move currently selected item up by one row"
+msgstr "현재 선택한 항목을 윗 줄로 이동"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
msgid "Repeat _speed:"
msgstr "반복 속도(_S):"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
msgid "Reset to _Defaults"
msgstr "기본으로 초기화(_D)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
msgid "Restore num l_ock state on startup"
msgstr "시작시 num lock 상태 복구(_O)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
msgid "Select keyboard layout and variant"
msgstr "키보드 배치 및 변형 선택"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
msgid "Show _blinking"
msgstr "깜빡임 표시(_B)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
msgid "Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings dialog, or by the X server"
msgstr "키보드 배치를 설정 대화상자에서 제어할지 X 서버에서 제어할지를 정합니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
msgid "Specify whether or not the text cursor blinks"
msgstr "본문 커서를 깜빡이게 할지 여부를 정합니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
msgstr "커서가 완전히 깜빡이는데 걸리는 밀리세컨드 단위 시간입니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
msgstr "키가 눌려있는 동안 발생하는 키 누름의 시간당 발생 비율입니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
msgstr "키 입력 반복을 시작하기 전 밀리세컨드 단위 시간입니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
msgid "Typing Settings"
msgstr "입력 설정"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
msgid "When selected, pressing and holding down a key emits the same character over and over again"
msgstr "이 것을 선택했을 때, 키를 누른채로 유지하고 있으면 같은 문자를 계속 반복해서 입력합니다"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
msgid "_Enable key repeat"
msgstr "키 반복 활성화(_E)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29
msgid "_Layout"
msgstr "배치(_L)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:30
msgid "_Repeat delay:"
msgstr "반복 지연(_R):"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
msgid "_Test area:"
msgstr "테스트 영역(_T):"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
msgid "_Use system defaults"
msgstr "시스템 기본값 사용(_U)"
@@ -813,40 +829,40 @@ msgstr "xfconf 데몬에 연결하는데 실패했습니다. 이유는 다음과
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "설정 대화 상자를 만들 수 없습니다."
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:300
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:396
msgid "Command"
msgstr "명령"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:305
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:401
msgid "Shortcut"
msgstr "바로 가기"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:380
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:473
msgid "Layout"
msgstr "배치"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:381
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:474
msgid "Variant"
msgstr "변형"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:857
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957
msgid "Shortcut command may not be empty."
msgstr "바로 가기 명령이 비어서는 안됩니다."
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:967
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:968
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "기본으로 초기화"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:969
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1069
msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
msgstr "이 동작은 모든 바로 가기를 기본값으로 초기화 할 것입니다. 이 동작을 정말로 행하시렵니까?"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1042
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1148
msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
msgstr "다음 로그인 시 시스템 기본값으로 복원할 것입니다."
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1044
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1150
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -1386,39 +1402,39 @@ msgstr "속성 편집"
msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
msgstr "Xfconf 그래픽 설정 편집기"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:390
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:412
msgid "Sticky keys are enabled"
msgstr "끈적이 키를 활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:392
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:414
msgid "Sticky keys are disabled"
msgstr "끈적이 키를 비활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:394
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:416
msgid "Sticky keys"
msgstr "끈적이 키"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:399
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:421
msgid "Slow keys are enabled"
msgstr "느린 키를 활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:401
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:423
msgid "Slow keys are disabled"
msgstr "느린 키를 비활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:403
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:425
msgid "Slow keys"
msgstr "느린 키"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:408
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:430
msgid "Bounce keys are enabled"
msgstr "탄력 키를 활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:410
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:432
msgid "Bounce keys are disabled"
msgstr "탄력 키를 비활성화하였습니다"
-#: ../xfsettingsd/accessibility.c:412
+#: ../xfsettingsd/accessibility.c:434
msgid "Bounce keys"
msgstr "탄력 키"
@@ -1474,27 +1490,3 @@ msgstr "Xfce 4 그래픽 설정 관리자"
msgid "Settings Manager"
msgstr "설정 관리자"
-# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Change layout option"
-msgstr "배치 옵션 바꾸기"
-
-# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Compose key"
-msgstr "키 위치 구성"
-
-# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Move currently selected item down by one row"
-msgstr "현재 선택한 목록을 한 줄 아래로 옮기기"
-
-# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Move currently selected item up by one row"
-msgstr "현재 선택한 목록을 한 줄 위로 옮기기"
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list