[Xfce4-commits] <ristretto:stephan/gtk3> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 99%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Aug 9 21:44:37 CEST 2012
Updating branch refs/heads/stephan/gtk3
to fd0e863fdf07fdf91666c5a2a1c779c4ff474155 (commit)
from 54b68ffe8c46de5dca2deaeb758253355dc1211e (commit)
commit fd0e863fdf07fdf91666c5a2a1c779c4ff474155
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Fri Jul 20 08:21:10 2012 +0200
l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 99%
New status: 182 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ug.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index b062006..00daa1a 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-10 04:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-20 04:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "تولۇق ئېكران ھالىتىدە قوزغىتىش"
#: ../src/main.c:70
msgid "Start a slideshow"
-msgstr "تام تەسۋىرىنى قوزغىتىش"
+msgstr "تام تەسۋىرىنى قوزغىتىدۇ"
#: ../src/main.c:78
msgid "Show settings dialog"
@@ -39,7 +39,8 @@ msgid ""
"\n"
"Try %s --help to see a full list of\n"
"available command line options.\n"
-msgstr "%s: %s\n"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
"\n"
"بۇيرۇق قۇرىدا ئىشلەتكىلى بولىدىغان\n"
"بۇيرۇقلارنى %s --help ئارقىلىق كۆرۈڭ.\n"
@@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "ئوڭ"
#: ../src/main_window.c:637
msgid "Top"
-msgstr "ئۇستى"
+msgstr "ئۈستى"
#: ../src/main_window.c:643
msgid "Bottom"
@@ -456,7 +457,8 @@ msgid ""
"Configure which system is currently managing your desktop.\n"
"This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
"to configure the desktop wallpaper."
-msgstr "نۆۋەتتە ئۈستەلئۈستىنى باشقۇرۇۋاتقان سىستېمىنى سەپلەيدۇ.\n"
+msgstr ""
+"نۆۋەتتە ئۈستەلئۈستىنى باشقۇرۇۋاتقان سىستېمىنى سەپلەيدۇ.\n"
"بۇنىڭغا قاراپ <i>Ristretto</i> ئۈستەلئۈستى تام قەغىزىنى بەلگىلەش\n"
"ئۇسۇلىنى بەلگىلەيدۇ."
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "Xfce"
#: ../src/main_window.c:2122 ../src/preferences_dialog.c:496
msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+msgstr "گىنوم(GNOME)"
#: ../src/main_window.c:2553
msgid "Developer:"
@@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "رىسترېتتو(Ristretto) بولسا Xfce ئۈستەلئۈستى م
#: ../src/main_window.c:2570
msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>"
+msgstr "غەيرەت ت.كەنجى<gheyret at gmail.com>"
#: ../src/main_window.c:2872
msgid "Open image"
@@ -519,7 +521,8 @@ msgid ""
"An error occurred when deleting image '%s' from disk.\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "دىسكىدىن سۈرەت ‹%s› نى ئۆچۈرۈۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى\n"
+msgstr ""
+"دىسكىدىن سۈرەت ‹%s› نى ئۆچۈرۈۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى\n"
"\n"
"%s"
@@ -534,7 +537,8 @@ msgid ""
"An error occurred when sending image '%s' to trash.\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "ئەخلەتخانىغا سۈرەت ‹%s› نى ئەۋەتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى.\n"
+msgstr ""
+"ئەخلەتخانىغا سۈرەت ‹%s› نى ئەۋەتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى.\n"
"\n"
"%s"
@@ -671,11 +675,11 @@ msgstr "سۈپەت"
msgid ""
"With this option enabled, the maximum image-quality will be limited to the "
"screen-size."
-msgstr ""
+msgstr "بۇ تاللانما ئىناۋەتلىك قىلىنسا، سۈرەتنىڭ ئەڭ چوڭ سۈپىتى ئېكراننىڭ چوڭلۇقىنىڭ چەكلىمىسىگە ئۇچرايدۇ."
#: ../src/preferences_dialog.c:321
msgid "Limit rendering quality"
-msgstr "سىزىش سۈپىتىگە چەك قويۇش"
+msgstr "سىزىش سۈپىتىگە چەك قويسۇن"
#: ../src/preferences_dialog.c:333
msgid "Fullscreen"
@@ -688,7 +692,8 @@ msgstr "كىچىك سۈرەت"
#: ../src/preferences_dialog.c:341
msgid ""
"The thumbnail bar can be automatically hidden when the window is fullscreen."
-msgstr "سىستېما تولۇق ئېكران ھالىتىدە بولغاندا كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك يوشۇرۇنىدۇ."
+msgstr ""
+"سىستېما تولۇق ئېكران ھالىتىدە بولغاندا كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك يوشۇرۇنىدۇ."
#: ../src/preferences_dialog.c:344
msgid "Hide thumbnail bar when fullscreen"
@@ -702,7 +707,8 @@ msgstr "سائەت"
msgid ""
"Show an analog clock that displays the current time when the window is "
"fullscreen"
-msgstr "سىستېما تولۇق ئېكران ھالىتىدە بولغاندا كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك يوشۇرۇنىدۇ"
+msgstr ""
+"سىستېما تولۇق ئېكران ھالىتىدە بولغاندا كىچىك سۈرەتلەر ئاپتوماتىك يوشۇرۇنىدۇ"
#: ../src/preferences_dialog.c:358
msgid "Show Fullscreen Clock"
@@ -720,7 +726,8 @@ msgstr "مۆھلىتى"
msgid ""
"The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
"(in seconds)"
-msgstr "تام تەسۋىرى سۈپىتىدە كۆرسىتىلگەندە، سۈرەتنىڭ كۆرسىتىلىش ۋاقتى(مىللىي سېكۇنت)"
+msgstr ""
+"تام تەسۋىرى سۈپىتىدە كۆرسىتىلگەندە، سۈرەتنىڭ كۆرسىتىلىش ۋاقتى(مىللىي سېكۇنت)"
#: ../src/preferences_dialog.c:400
msgid "Control"
@@ -732,7 +739,7 @@ msgstr "سىيرىش غالتىكى"
#: ../src/preferences_dialog.c:407
msgid "Invert zoom direction"
-msgstr ""
+msgstr "چوڭايتىش يۆنىلىشىنى ئالماشتۇرۇش"
#: ../src/preferences_dialog.c:421
msgid "Behaviour"
@@ -810,11 +817,13 @@ msgid ""
"\n"
"Install <b>Tumbler</b> or another <i>thumbnailing daemon</i>\n"
"to resolve this issue."
-msgstr "كىچىك سۈرەت مۇلازىمىتى بىلەن ئالاقە قىلالمىدى، \n"
+msgstr ""
+"كىچىك سۈرەت مۇلازىمىتى بىلەن ئالاقە قىلالمىدى، \n"
"شۇڭا كىچىك سۈرەتلەر\n"
"ياسالمايدۇ\n"
"\n"
-"بۇ مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن <b>Tumbler</b> ياكى <i>thumbnailing daemon</i> نى \n"
+"بۇ مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن <b>Tumbler</b> ياكى <i>thumbnailing daemon</i> "
+"نى \n"
"ئورنىتىڭ."
#: ../src/thumbnailer.c:470
More information about the Xfce4-commits
mailing list