[Xfce4-commits] <xfce4-systemload-plugin:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 30 00:52:03 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to bd12aad8546e1d797027d347672f4029052f78a6 (commit)
from 3148551561a3716706a33023f105acc0f76fa402 (commit)
commit bd12aad8546e1d797027d347672f4029052f78a6
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Mon Apr 30 00:51:26 2012 +0200
l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 87078e7..b21b54c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Basque translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# ^pi^ <pi at beobide.net>, 2006.
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-18 17:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-29 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
@@ -24,97 +24,101 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "/proc/stat fitxategia ez da aurkitu!"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:153
+#: ../panel-plugin/systemload.c:161
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Sistema karga: %%%ld"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:160
+#: ../panel-plugin/systemload.c:168
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: %ldMB erabiliak %ldMB-etik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Swap: %ldMB erabiliak %ldMB-etik"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:171
+#: ../panel-plugin/systemload.c:179
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Swap-ik ez"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:182
+#: ../panel-plugin/systemload.c:190
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "egun %d"
msgstr[1] "%d egun"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:194
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Piztuera: egun %d %d:%02d"
msgstr[1] "Piztuera: %d egun %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Piztuera: egun %d %d:%02d"
+msgstr "Piztuera: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:811
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
msgid "CPU monitor"
msgstr "CPU monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:812
+#: ../panel-plugin/systemload.c:861
msgid "Memory monitor"
msgstr "Memoria monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:813
+#: ../panel-plugin/systemload.c:862
msgid "Swap monitor"
msgstr "Swap monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:814
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Abiarazte monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:819 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Sistema Karga Monitorea"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:834
+#: ../panel-plugin/systemload.c:883
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885
msgid "Update interval:"
msgstr "Eguneratze tartea:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836 ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "s"
msgstr "s"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+#: ../panel-plugin/systemload.c:890
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Energia-aurrezte tartea:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:855
+#: ../panel-plugin/systemload.c:904
msgid "Text to display:"
msgstr "Bistaratzeko testua:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:859
+#: ../panel-plugin/systemload.c:908
msgid "Bar color:"
msgstr "Barra kolorea:"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "CPU lan-zama, swap erabilera eta memoria egoera monitorizatu."
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+
#: ../panel-plugin/uptime.c:53
msgid "File /proc/uptime not found!"
msgstr "/proc/uptime fitxategia ez da aurkitu!"
-#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
-msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "CPU lan-zama, swap erabilera eta memoria egoera monitorizatu."
-
#~ msgid "Select color"
#~ msgstr "Kolorea hautatu"
More information about the Xfce4-commits
mailing list