[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated German (de) translation to 81%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Apr 25 16:20:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to e579e01d7db97d6acb8d431d270e1ea30d94a8b9 (commit)
       from 83367a710a7782ce9e3780708e1c9cd896877062 (commit)

commit e579e01d7db97d6acb8d431d270e1ea30d94a8b9
Author: Jakob Kramer <jakob.kramer at gmx.de>
Date:   Wed Apr 25 16:19:14 2012 +0200

    l10n: Updated German (de) translation to 81%
    
    New status: 35 messages complete with 1 fuzzy and 7 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/de.po |  117 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 56 insertions(+), 61 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e7f3750..06927e9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,54 +2,54 @@
 # Copyright (C) 2007 THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.1svn-r3672\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 17:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-25 12:45+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 16:15+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:551
+#: ../panel-plugin/battery.c:554
 msgid "(No battery, AC on-line)"
 msgstr "(Keine Batterie, externe Stromzufuhr angeschlossen)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:556
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Wird von Stromzufuhr geladen)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:553
+#: ../panel-plugin/battery.c:556
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(Externe Stromzufuhr vorhanden)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:563
+#: ../panel-plugin/battery.c:566
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "%d%% (%02d:%02d) verbleibend"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:565
+#: ../panel-plugin/battery.c:568
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "%02d:%02d verbleibend"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:567
+#: ../panel-plugin/battery.c:570
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "%d%% verbleibend"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:569
+#: ../panel-plugin/battery.c:572
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "Keine externe Stromzufuhr"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:637
+#: ../panel-plugin/battery.c:640
 msgid ""
 "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
 "shutdown your computer now to avoid possible data loss."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Gerät jetzt an Strom anschließen oder herunterfahren, um möglichen "
 "Datenverlust zu vermeiden."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:655
+#: ../panel-plugin/battery.c:658
 msgid ""
 "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
 "shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
@@ -67,145 +67,140 @@ msgstr ""
 "sollten es demnächst in Erwägung ziehen, ihr Gerät an Strom anzuschließen "
 "oder herunterzufahren, um möglichen Datenverlust zu vermeiden."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:709
+#: ../panel-plugin/battery.c:712
 msgid "Battery"
 msgstr "Batteriezustand"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1285
+#: ../panel-plugin/battery.c:1288
 msgid "Select file"
 msgstr "Datei auswählen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1326
+#: ../panel-plugin/battery.c:1329
 msgid "Select command"
 msgstr "Befehl auswählen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1341
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
 msgid "Select color"
-msgstr "Datei auswählen"
+msgstr "Farbe auswählen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1383
+#: ../panel-plugin/battery.c:1386
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Kann die folgende Adresse nicht öffnen: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1408 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1411 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Batterieüberwachung"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1415
+#: ../panel-plugin/battery.c:1418
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1441
+#: ../panel-plugin/battery.c:1444
+#, fuzzy
 msgid "On AC:"
-msgstr ""
+msgstr "Bei Netzversorgung:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1461
 msgid "Battery high:"
-msgstr "Batteriezustand"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1475
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1478
 msgid "Battery low:"
-msgstr "Batteriezustand"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1492
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1495
 msgid "Battery critical:"
-msgstr "Batterieüberwachung"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1506
+#: ../panel-plugin/battery.c:1509
 msgid "Bar _colors"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1520
+#: ../panel-plugin/battery.c:1523
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Niedriger Prozentsatz:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1533
+#: ../panel-plugin/battery.c:1536
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Ereignis bei niedrigem Energiezustand:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1539 ../panel-plugin/battery.c:1591
+#: ../panel-plugin/battery.c:1542 ../panel-plugin/battery.c:1594
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nichts unternehmen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1541 ../panel-plugin/battery.c:1593
+#: ../panel-plugin/battery.c:1544 ../panel-plugin/battery.c:1596
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Warnhinweis anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1543 ../panel-plugin/battery.c:1595
+#: ../panel-plugin/battery.c:1546 ../panel-plugin/battery.c:1598
 msgid "Run command"
 msgstr "Befehl ausführen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1545 ../panel-plugin/battery.c:1597
+#: ../panel-plugin/battery.c:1548 ../panel-plugin/battery.c:1600
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Befehl im Terminal ausführen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558 ../panel-plugin/battery.c:1609
+#: ../panel-plugin/battery.c:1561 ../panel-plugin/battery.c:1612
 msgid "Command:"
 msgstr "Befehl:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1572
+#: ../panel-plugin/battery.c:1575
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "Kritischer Prozentsatz:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1585
+#: ../panel-plugin/battery.c:1588
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "Ereignis bei kritischem Energiezustand:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1620
+#: ../panel-plugin/battery.c:1623
 msgid "Levels and _actions"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1633
+#: ../panel-plugin/battery.c:1636
 msgid "Display label"
 msgstr "Beschriftung anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1636
+#: ../panel-plugin/battery.c:1639
 msgid "Display icon"
 msgstr "Symbol anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1639
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1642
 msgid "Display bar"
-msgstr "Beschriftung anzeigen"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1642
+#: ../panel-plugin/battery.c:1645
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Prozentsatz anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1645
+#: ../panel-plugin/battery.c:1648
 msgid "Display time"
 msgstr "Zeit anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1648
+#: ../panel-plugin/battery.c:1651
 msgid "Display power"
 msgstr "Vorhandene Stromversorgung anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1651
+#: ../panel-plugin/battery.c:1654
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Zeit/Prozentsatz verstecken wenn voll"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1654
+#: ../panel-plugin/battery.c:1657
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Prozentsatz in der Kurzhilfe anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1657
+#: ../panel-plugin/battery.c:1660
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Verbleibende Zeit in der Kurzhilfe anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1660
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:1663
 msgid "_Display"
-msgstr "Zeit anzeigen"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1707 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1710 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"
 msgstr "Batteriezustand zeigen und überwachen"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1709
+#: ../panel-plugin/battery.c:1712
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2003-2012\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list