[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 23 06:02:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to d49b3c30ccc389c12ef6533b59b62507d70ac343 (commit)
from 0654147967bbc07a5192b4caa703ac3b92f75116 (commit)
commit d49b3c30ccc389c12ef6533b59b62507d70ac343
Author: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>
Date: Mon Apr 23 06:00:15 2012 +0200
l10n: Updated Turkish (tr) translation to 98%
New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/tr.po | 57 ++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5b5adf8..5af676c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,17 +2,17 @@
# Turkish translations for xfce4-appfinder package.
# Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
-#
+#
# Erçin EKER <ercin.eker at linux.org.tr>, 2004.
# Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2008.
# Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-09 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-30 18:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-23 06:59+0200\n"
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Sınıflandırmalar"
msgid "Filename"
msgstr "Dosya İsmi"
-#: ../src/appfinder-model.c:1825
+#: ../src/appfinder-model.c:1829
msgid "Application has no command"
msgstr "Uygulama herhangi bir komuta sahip değil"
-#: ../src/appfinder-model.c:2149
+#: ../src/appfinder-model.c:2153
msgid "Commands History"
msgstr "Komutlar Geçmişi"
@@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "Özelleştirilmiş davranış kalıcı olarak silinecektir."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" desenini silmek istediğinize emin misiniz?"
-#: ../src/appfinder-window.c:219 ../src/main.c:446
+#: ../src/appfinder-window.c:219
+#: ../src/main.c:446
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
@@ -93,9 +94,7 @@ msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Masaüstü öğe düzenleyicisi başlatılamadı"
#: ../src/appfinder-window.c:824
-msgid ""
-"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
-"directory."
+msgid "This will permanently remove the custom desktop file from your home directory."
msgstr "Masaüztü dosyası ev dizininizden kalıcı olarak kaldırılacak."
#: ../src/appfinder-window.c:825
@@ -111,12 +110,11 @@ msgstr "Masaüstü dosyası kaldırılamadı"
#. * second with Hidden=true
#: ../src/appfinder-window.c:868
#, c-format
-msgid ""
-"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
-"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
-msgstr ""
+msgid "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
+msgstr "Bir nesneyi göstermek için masaüstü dosyasını \"%s\"'dan kendiniz silmelisiniz yada dosyayı aynı dizinde açarak \"%s\" numaralı satırı silmelisiniz."
-#: ../src/appfinder-window.c:873 ../src/appfinder-window.c:958
+#: ../src/appfinder-window.c:873
+#: ../src/appfinder-window.c:965
msgid "_Hide"
msgstr "_Gizle"
@@ -126,9 +124,8 @@ msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" 'i gizlemek istediğinizden emin misiniz?"
#: ../src/main.c:75
-#, fuzzy
msgid "Start in collapsed mode"
-msgstr "Genişletilmiş modda başla"
+msgstr "Daraltılmış durumda başla"
#: ../src/main.c:76
msgid "Print version information and exit"
@@ -190,12 +187,10 @@ msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "Özelleştirilmiş Komutlar Geçmişini Temizle"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Categ_ory icon size:"
-msgstr "Sınıflandırmalar:"
+msgstr "Sınıf simge büyüklüğü:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Center the window on startup."
msgstr "Açılışta pencereyi ortala."
@@ -213,31 +208,20 @@ msgstr "Geçmiş"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
#, no-c-format
-msgid ""
-"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
-"pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can "
-"use \\0 and \\<num>."
+msgid "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can use \\0 and \\<num>."
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
-msgid ""
-"Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a "
-"running instance to speed up opening new windows. You might want to disable "
-"this to reduce memory usage."
-msgstr ""
-"En son pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine, yenisinin açılışını "
-"hızlandırmak için, uygulamanın çalışan bir tanesini açık bırak. Bu "
-"davranışı, hafıza kullanımını azaltmak için etkisizleştirmek "
-"isteyebilirsiniz."
+msgid "Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a running instance to speed up opening new windows. You might want to disable this to reduce memory usage."
+msgstr "En son pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine, yenisinin açılışını hızlandırmak için, uygulamanın çalışan bir tanesini açık bırak. Bu davranışı, hafıza kullanımını azaltmak için etkisizleştirmek isteyebilirsiniz."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Öğ_e simge boyutu:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "Keep running _instance in the background"
-msgstr "Uygulamanın çalışan bir tanesini arka planda tutmaya devam et"
+msgstr "Arka planda çalışan örneği koru"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
msgid "Large"
@@ -284,9 +268,8 @@ msgid "Smaller"
msgstr "Daha Küçük"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "Text besi_de icons"
-msgstr "Simgelerin yanın_da metin"
+msgstr "Simgelerin yanında metin"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Very Large"
More information about the Xfce4-commits
mailing list