[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Apr 19 08:40:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 64bb8b054e6fdcf2d216ef3a4bdee279d4318f71 (commit)
       from 844396b3a7a67328870e9ee7ca574b1e0ff09858 (commit)

commit 64bb8b054e6fdcf2d216ef3a4bdee279d4318f71
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date:   Thu Apr 19 08:38:01 2012 +0200

    l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100%
    
    New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sk.po |  126 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 83 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 12f7712..83fa903 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,61 +2,61 @@
 # Copyright (C) YEAR THE xfce4-battery-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2011.
-# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
+# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-17 19:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-03 12:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 01:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:36+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce at googlegroups.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:517
 msgid "(No battery, AC on-line)"
 msgstr "(Bez batérie, napájané zo siete)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:502
+#: ../panel-plugin/battery.c:519
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Nabíjanie zo siete)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:502
+#: ../panel-plugin/battery.c:519
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(Pripojené k sieti)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:529
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "Ostáva %d%% (%02d:%02d)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:531
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "Ostáva %02d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:533
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "Ostáva %d%%"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:518
+#: ../panel-plugin/battery.c:535
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "Napájanie odpojené"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:584
+#: ../panel-plugin/battery.c:603
 msgid ""
 "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
 "shutdown your computer now to avoid possible data loss."
 msgstr "VAROVANIE: "
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:602
+#: ../panel-plugin/battery.c:621
 msgid ""
 "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
 "shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
@@ -65,99 +65,139 @@ msgstr ""
 "pripojenie počítača do elektrickej siete, alebo ho v najbližšej dobe vypnúť, "
 "aby ste sa vyhli strate dát."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:708
+#: ../panel-plugin/battery.c:715
 msgid "Battery"
 msgstr "Batéria"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1290
 msgid "Select file"
 msgstr "Vyberte súbor"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1259
+#: ../panel-plugin/battery.c:1331
 msgid "Select command"
 msgstr "Vyberte príkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1278
+#: ../panel-plugin/battery.c:1346
+msgid "Select color"
+msgstr "Vyberte farbu"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1388
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nie je možné otvoriť následujúcu adresu url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1302 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1413 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Sledovanie batérie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1331
+#: ../panel-plugin/battery.c:1420
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1446
+msgid "On AC:"
+msgstr "Pri napájaní zo siete:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1463
+msgid "Battery high:"
+msgstr "Vysoká úroveň batérie:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480
+msgid "Battery low:"
+msgstr "Nízka úroveň batérie:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1497
+msgid "Battery critical:"
+msgstr "Kritická úroveň batérie:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1511
+msgid "Bar _colors"
+msgstr "_Farby lišty"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1525
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Nízke percento"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
-msgid "Critical percentage:"
-msgstr "Kritické percento:"
-
-#: ../panel-plugin/battery.c:1355
+#: ../panel-plugin/battery.c:1538
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Akcia pri nízkom stave batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1361 ../panel-plugin/battery.c:1402
+#: ../panel-plugin/battery.c:1544 ../panel-plugin/battery.c:1596
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Neurobiť nič"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1363 ../panel-plugin/battery.c:1404
+#: ../panel-plugin/battery.c:1546 ../panel-plugin/battery.c:1598
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Zobraziť varovnú správu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1365 ../panel-plugin/battery.c:1406
+#: ../panel-plugin/battery.c:1548 ../panel-plugin/battery.c:1600
 msgid "Run command"
 msgstr "Spustiť príkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1367 ../panel-plugin/battery.c:1408
+#: ../panel-plugin/battery.c:1550 ../panel-plugin/battery.c:1602
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Spustiť príkaz v terminále"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1380 ../panel-plugin/battery.c:1420
+#: ../panel-plugin/battery.c:1563 ../panel-plugin/battery.c:1614
 msgid "Command:"
 msgstr "Príkaz:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1396
+#: ../panel-plugin/battery.c:1577
+msgid "Critical percentage:"
+msgstr "Kritické percento:"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1590
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "Akcia pri kritickom stave batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1443
+#: ../panel-plugin/battery.c:1625
+msgid "Levels and _actions"
+msgstr "Úrovne a _akcie"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1638
 msgid "Display label"
 msgstr "Zobraziť popis"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1446
+#: ../panel-plugin/battery.c:1641
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Zobraziť údaj v percentách"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1449
+#: ../panel-plugin/battery.c:1644
+msgid "Display bar"
+msgstr "Zobraziť lištu"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1647
 msgid "Display time"
 msgstr "Zobraziť čas"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1452
+#: ../panel-plugin/battery.c:1650
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Skryť čas alebo percentá pri plnom stave"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1455
+#: ../panel-plugin/battery.c:1653
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Zobraziť údaj v percentách v plávajúcom popise"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1458
+#: ../panel-plugin/battery.c:1656
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Zobraziť zostávajúci čas v plávajúcom popise"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1461
+#: ../panel-plugin/battery.c:1659
 msgid "Display power"
 msgstr "Zobraziť napájanie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1464
+#: ../panel-plugin/battery.c:1662
 msgid "Display icon"
 msgstr "Zobraziť ikonu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1505 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1665
+msgid "_Display"
+msgstr "_Zobrazenie"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1712 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"
-msgstr "Zobraziť a monitorovať stav batérie"
+msgstr "Zobrazenie a sledovanie stavu batérie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1507
+#: ../panel-plugin/battery.c:1714
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list