[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Apr 19 08:40:05 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 6123e67f3d8464f3a1ae4a07a3872ea35c8fd023 (commit)
from f8dde2ea926349810fbbce8e13c81b8cfb90540d (commit)
commit 6123e67f3d8464f3a1ae4a07a3872ea35c8fd023
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date: Thu Apr 19 08:39:53 2012 +0200
l10n: Updated Slovak (sk) translation to 100%
New status: 275 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sk.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 182687a..44edad5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 05:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 10:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-19 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce at googlegroups.com>\n"
"Language: sk\n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
msgstr " --strip-content Odstráni obsah uzlov zo súborov XML\n"
#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
-#: ../exo-open/main.c:483
+#: ../exo-open/main.c:496
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:197
-#: ../exo-open/main.c:487
+#: ../exo-open/main.c:500
#, c-format
msgid ""
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
-#: ../exo-open/main.c:491
+#: ../exo-open/main.c:504
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "Prosíme, hláste chyby na <%s>.\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Vyberte ikonu"
msgid "Select a working directory"
msgstr "Vyberte pracovný adresár"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr "Umiestnenie súboru nie je platným súborom alebo adresárom"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Prednastavená adresa URL pri vytváraní odkazu"
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr "Prednastavená ikona pri vytváraní súboru plochy"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:69
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa"
@@ -803,16 +803,16 @@ msgid "C_reate"
msgstr "_Vytvoriť"
#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:510
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:511
msgid "Choose filename"
msgstr "Zvoľte názov súboru"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:616
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť \"%s\"."
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:616
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa uložiť \"%s\"."
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť predvolený správca súborov"
msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť predvolený emulátor terminálu"
-#: ../exo-helper/main.c:70
+#: ../exo-helper/main.c:71
msgid ""
"Open the Preferred Applications\n"
"configuration dialog"
@@ -1065,15 +1065,15 @@ msgstr ""
"Otvoriť dialógové okno\n"
"Uprednostňované aplikácie"
-#: ../exo-helper/main.c:71
+#: ../exo-helper/main.c:72
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket správcu nastavenia"
-#: ../exo-helper/main.c:71
+#: ../exo-helper/main.c:72
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOKET ID"
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:73
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
"one of the following values."
@@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr ""
"Spustiť predvoleného pomocníka typu TYP s voliteľným PARAMETRom, kde TYP "
"môže nadobúdať jednu z nasledujúcich hodnôt."
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:73
msgid "TYPE [PARAMETER]"
msgstr "TYP [PARAMETER]"
-#: ../exo-helper/main.c:96
+#: ../exo-helper/main.c:102
msgid ""
"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
"\n"
@@ -1101,17 +1101,17 @@ msgstr ""
" FileManager - Uprednostňovaný správca súborov\n"
" TerminalEmulator - Uprednostňovaný emulátor terminálu."
-#: ../exo-helper/main.c:106
+#: ../exo-helper/main.c:112
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Informácie o použití získate príkazom '%s --help'."
-#: ../exo-helper/main.c:153
+#: ../exo-helper/main.c:165
#, c-format
msgid "Invalid helper type \"%s\""
msgstr "Neplatný typ pomocníka \"%s\""
-#: ../exo-helper/main.c:197
+#: ../exo-helper/main.c:213
#, c-format
msgid ""
"%s (Xfce %s)\n"
@@ -1196,6 +1196,10 @@ msgstr "GNOME Terminál"
msgid "Icedove"
msgstr "Icedove"
+#: ../exo-helper/helpers/iceweasel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Iceweasel"
+msgstr "Iceweasel"
+
#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -1276,26 +1280,26 @@ msgstr "W3M Text Browser"
msgid "X Terminal"
msgstr "X Terminál"
-#: ../exo-open/main.c:107
+#: ../exo-open/main.c:109
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
msgstr "Použitie: exo-open [AdresyURL...]"
-#: ../exo-open/main.c:108
+#: ../exo-open/main.c:110
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
msgstr " exo-open --launch TYP [PARAMETRE...]"
-#: ../exo-open/main.c:110
+#: ../exo-open/main.c:112
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
msgstr ""
" -?, --help Zobrazí tohto pomocníka a ukončí sa"
-#: ../exo-open/main.c:111
+#: ../exo-open/main.c:113
msgid ""
" -V, --version Print version information and exit"
msgstr ""
" -V, --version Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa"
-#: ../exo-open/main.c:113
+#: ../exo-open/main.c:115
msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
" TYPE with the optional PARAMETERs, "
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
" TYP s voliteľnými PARAMETRAMI, kde\n"
" TYP je jedna z hodnôt uvedených nižšie."
-#: ../exo-open/main.c:117
+#: ../exo-open/main.c:119
msgid ""
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
"applications\n"
@@ -1316,14 +1320,14 @@ msgstr ""
"aplikácie\n"
" pri použití prepínača --launch."
-#: ../exo-open/main.c:120
+#: ../exo-open/main.c:122
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr "Pri použití prepínača --launch sú podporované nasledujúce typy:"
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
#.
-#: ../exo-open/main.c:126
+#: ../exo-open/main.c:128
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
@@ -1335,7 +1339,7 @@ msgstr ""
" FileManager - Uprednosťňovaný správca súborov.\n"
" TerminalEmulator - Uprednostňovaný emulátor terminálu."
-#: ../exo-open/main.c:131
+#: ../exo-open/main.c:133
msgid ""
"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
@@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"vykoná v\n"
"novom okne terminálu)."
-#: ../exo-open/main.c:193
+#: ../exo-open/main.c:195
#, c-format
msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
@@ -1362,17 +1366,17 @@ msgstr ""
"Spúšťanie súborov plochy nie je podporované ak je %s skompilovaný bez "
"funkcií GIO-Unix."
-#: ../exo-open/main.c:258
+#: ../exo-open/main.c:260
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa spustiť uprednostňovanú aplikáciu pre kategóriu \"%s\"."
-#: ../exo-open/main.c:564
+#: ../exo-open/main.c:577
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
msgstr "Nemožno nájsť schému URI \"%s\"."
-#: ../exo-open/main.c:576
+#: ../exo-open/main.c:591
#, c-format
msgid "Failed to open URI \"%s\"."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť URI \"%s\"."
More information about the Xfce4-commits
mailing list