[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Apr 18 20:14:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 9c0ac40d66e8a128db36cafd824cfb416b90a596 (commit)
       from 3cad1980383c7bb633af7a2170c1bc4ec45b998b (commit)

commit 9c0ac40d66e8a128db36cafd824cfb416b90a596
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date:   Wed Apr 18 20:12:34 2012 +0200

    l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
    
    New status: 28 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2c3ea08..0174ec5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar-Shares-Plugin 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-08 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-08 23:33+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 18:57+0100\n"
+"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Erro ao obter as informações da partilha: %s"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:192
 msgid "Another share has the same name"
-msgstr "Já existe uma partilha com o mesmo nome."
+msgstr "Já existe uma partilha com o mesmo nome"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:246
 msgid "Cannot modify the share:"
@@ -52,27 +52,27 @@ msgstr "Erro ao alterar as permissões da pasta."
 #: ../libshares/shares.c:165
 #, c-format
 msgid "%s %s %s returned with signal %d"
-msgstr "%s %s %s retornou o sinal %d."
+msgstr "%s %s %s retornou o sinal %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:174
 #, c-format
 msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
-msgstr "%s %s %s falhou por um motivo desconhecido."
+msgstr "%s %s %s falhou por um motivo desconhecido"
 
 #: ../libshares/shares.c:195
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr "\"net usershare\" retornou o erro %d: %s."
+msgstr "'net usershare' retornou o erro %d: %s"
 
 #: ../libshares/shares.c:197
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr "\"net usershare\" retornou o erro %d."
+msgstr "'net usershare' retornou o erro %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:231
 #, c-format
 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
-msgstr "o resultado de \"net usershare\" não tem uma codificação UTF-8 válida."
+msgstr "o resultado de 'net usershare' não tem uma codificação UTF-8 válida"
 
 #: ../libshares/shares.c:490
 #: ../libshares/shares.c:702
@@ -83,32 +83,32 @@ msgstr "Falhou"
 #: ../libshares/shares.c:592
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
-msgstr "O teste Samba retornou com o sinal %d."
+msgstr "O teste Samba retornou com o sinal %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:598
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
-msgstr "O teste Samba falhou por motivo desconhecido."
+msgstr "O teste Samba falhou por motivo desconhecido"
 
 #: ../libshares/shares.c:613
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
-msgstr "O teste Samba retornou o erro %d: %s."
+msgstr "O teste Samba retornou o erro %d: %s"
 
 #: ../libshares/shares.c:615
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d"
-msgstr "O teste Samba retornou o erro %d."
+msgstr "O teste Samba retornou o erro %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:784
 #, c-format
 msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr "Não pode remover a partilha do caminho %s. Este caminho não está partilhado."
+msgstr "Não pode remover a partilha do caminho %s. Este caminho não está partilhado"
 
 #: ../libshares/shares.c:837
 #, c-format
 msgid "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one"
-msgstr "Não pode mudar o caminho de uma partilha existente. Remova-a primeiro e adicione uma nova partilha."
+msgstr "Não pode mudar o caminho de uma partilha existente; por favor remova-a primeiro e adicione uma nova partilha"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152
 msgid "<b>Folder Sharing</b>"


More information about the Xfce4-commits mailing list