[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 17 12:36:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 0f137cca766167a4ac35d890d78a8f137246e800 (commit)
       from d002330bde6c65f53889efa3b0dd2573351b843d (commit)

commit 0f137cca766167a4ac35d890d78a8f137246e800
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Tue Apr 17 12:34:31 2012 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 275 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 69106e8..ba41954 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 15:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-17 07:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:05+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -113,31 +113,31 @@ msgstr "Actief"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:341
 msgid "Active item index"
-msgstr "Actieve elementen-index"
+msgstr "Index van actief element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
 msgid "Active item fill color"
-msgstr "Actief element vulkleur"
+msgstr "Vulkleur van actief element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
 msgid "Active item border color"
-msgstr "Actief element randkleur"
+msgstr "Randkleur van actief element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
 msgid "Active item text color"
-msgstr "Actieve element tekstkleur"
+msgstr "Tekstkleur van actief element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
 msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "Aanwijzer-element vulkleur"
+msgstr "Vulkleur van aanwijzer-element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
 msgid "Cursor item border color"
-msgstr "Aanwijzer-element randkleur"
+msgstr "Randkleur van aanwijzer-element"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
 msgid "Cursor item text color"
-msgstr "Aanwijzer-element tekstkleur"
+msgstr "Tekstkleur van aanwijzer-element"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
@@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Selectieveld kleur"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:929
 msgid "Color of the selection box"
-msgstr "De kleur van het selectieveld"
+msgstr "Kleur van het selectieveld"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:935
 msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "Selectieveld alpha"
+msgstr "Selectieveld alfa"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:936
 msgid "Opacity of the selection box"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Werkbalk aanpassen..."
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:148
 msgid "Column spacing"
-msgstr "Kolom-spatiëring"
+msgstr "Kolomspatiëring"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:149
 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Kies een werkmap"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
 msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr "De bestandlocatie is geen regulier bestand of map."
+msgstr "Bestandlocatie is geen regulier bestand of map"
 
 #. --- constants ---
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
@@ -1374,21 +1374,21 @@ msgstr ""
 #: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr "Kon voorkeurstoepassing voor categorie \"%s\" niet starten."
+msgstr "Kon voorkeurstoepassing voor categorie '%s' niet starten."
 
 #: ../exo-open/main.c:577
 #, c-format
 msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr "Kon het URI-schema van \"%s\" niet vaststellen."
+msgstr "Kon het URI-schema van '%s' niet vaststellen."
 
 #: ../exo-open/main.c:591
 #, c-format
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "Kon URL \"%s\" niet openen."
+msgstr "Kon URI '%s' niet openen."
 
 #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the file system"
-msgstr "Door het bestandssysteem bladeren"
+msgstr "Blader door het bestandssysteem"
 
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
 msgid "Read your email"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Gebruik de opdrachtregel"
 
 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the web"
-msgstr "Blader door het web"
+msgstr "Verken het web"
 
 #~ msgid "Failed to open the documentation browser."
 #~ msgstr "Kon de documentatieverkenner niet openen"


More information about the Xfce4-commits mailing list