[Xfce4-commits] <xfce4-places-plugin:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Apr 14 10:18:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 797279a57a57a954005ab123bd2932990617e964 (commit)
from c8aecb726f37c2cd0667d426e2611df75ebb577c (commit)
commit 797279a57a57a954005ab123bd2932990617e964
Author: Roman K <mrdoctorwho at gmail.com>
Date: Sat Apr 14 10:17:09 2012 +0200
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 38 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 456651c..6789956 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,11 +7,11 @@
# This file is distributed under the same license as the Thunar package.
# Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey at gmail.com>, 2006.
-#
+#
# ###
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) 1998-2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Max Valianskiy <maxcom at vinchi.ru>, 1998-1999.
# Sergey Panov <sipan at mit.edu>, 1999.
# Valek Filippov <frob at df.ru>, 2000-2002.
@@ -28,10 +28,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 20:49+0700\n"
"Last-Translator: Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <xfce-i18n-ru at xfce.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Отключить том"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:128
msgid "Unmounting device"
-msgstr ""
+msgstr "Отключение устройства"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:131
@@ -102,13 +102,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
"media or disconnect the drive"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство \"%s\" будет отключено системой. Пожалуйста, не отключайте диск."
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:138
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:262
msgid "Writing data to device"
-msgstr ""
+msgstr "Запись данных на устройство."
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:141
@@ -117,18 +117,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr ""
+msgstr "Есть данные, которые должны быть записаны на устройство \"%s\" до извлечения. Пожалуйста, не извлекайте и не откючайте устройство."
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:253
msgid "Ejecting device"
-msgstr ""
+msgstr "Извлечение устройства"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:256
#, c-format
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство \"%s\" будет извлечено. Это может занять некоторое время"
#: ../panel-plugin/view.c:654
msgid "Search for Files"
More information about the Xfce4-commits
mailing list