[Xfce4-commits] <libxfce4util:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Apr 13 13:22:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 25c771ef5a1165a372d786efaca0d65be6934fe8 (commit)
       from b3f6a6faf87759e7c24870ff676722da37597717 (commit)

commit 25c771ef5a1165a372d786efaca0d65be6934fe8
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date:   Fri Apr 13 13:19:58 2012 +0200

    l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
    
    New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9c3cdf2..ed13f09 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # European Portuguese translations for libxfce4util package.
 # Copyright (C) 2003-2006 Benedikt Meurer
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007, 2008, 2009.
+# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2007-2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4util\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-18 14:33-0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 12:13+0100\n"
+"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
 msgid "Error creating directory '%s': %s"
-msgstr "Erro ao criar o diretório \"%s\": %s"
+msgstr "Erro ao criar o diretório '%s': %s"
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:33
 msgid ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
 " THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
 msgstr ""
 " A redistribuição e utilização do código fonte e executáveis, com ou sem\n"
-" modificação são permitidas desde que cumpridas as seguintes condições\n"
+" modificação são permitidas desde que cumpridas as seguintes condições:\n"
 "\n"
 " 1. Redistribuições do código fonte devem manter os direitos acima referidos,\n"
 "    esta lista de condições e os seguintes avisos.\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list