[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Apr 11 14:48:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to cd49e3811ece23fa34407342d56455889e3b5a70 (commit)
from 685ced2f4bc2e491453606db8d243ec19364d401 (commit)
commit cd49e3811ece23fa34407342d56455889e3b5a70
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Wed Apr 11 14:46:41 2012 +0200
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 86c3ceb..58e4c20 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Japanese translations for tumbler package
# tumbler パッケージに対する英訳.
-# Copyright (C) 2009 THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2009-2012 THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tumbler package.
-# <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2009.
+# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2009-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tumbler 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-05 18:04+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 18:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-11 21:46+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: \n"
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "他のサムネイルキャッシュサービスが既に動作してい
#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" 用のサムネイラはありません"
+msgstr "\"%s\" 用のサムネイラーはありません"
#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
-msgstr "サムネイラサービスを終了しています"
+msgstr "サムネイラーサービスを終了しています"
#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
-msgstr "他の一般サムネイラが既に動作しています"
+msgstr "他の一般サムネイラーが既に動作しています"
#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "サポートしていないサムネイルフレーバーが要求され
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
-msgstr "特殊サムネイラの呼び出しに失敗しました: タイムアウト"
+msgstr "特殊サムネイラーの呼び出しに失敗しました: タイムアウト"
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
-msgstr "特殊サムネイラの呼び出しに失敗しました: %s"
+msgstr "特殊サムネイラーの呼び出しに失敗しました: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "\"%s\" の最終変更日時の決定に失敗しました"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
-msgstr "他のサムネイルマネージャが既に動作しています"
+msgstr "他のサムネイルマネージャーが既に動作しています"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
#: ../tumblerd/main.c:83
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "D-Bus セッションバスへの接続に失敗しました: %s"
#: ../tumblerd/main.c:156
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
-msgstr "特殊サムネイラのレジストリへの読み込みに失敗しました: %s"
+msgstr "特殊サムネイラーのレジストリへの読み込みに失敗しました: %s"
#: ../tumblerd/main.c:173
#, c-format
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "サムネイルキャッシュサービスの起動に失敗しました
#: ../tumblerd/main.c:190
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
-msgstr "サムネイルマネージャの起動に失敗しました: %s"
+msgstr "サムネイルマネージャーの起動に失敗しました: %s"
#: ../tumblerd/main.c:207
#, c-format
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "フォントファイルを開けませんでした: %s"
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518
#, c-format
msgid "Could not set the character map: %s"
-msgstr "キャラクタマップを設定できませんでした: %s"
+msgstr "キャラクターマップを設定できませんでした: %s"
#. emit an error signal
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545
More information about the Xfce4-commits
mailing list