[Xfce4-commits] <xfce4-places-plugin:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Apr 8 11:36:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to cea3ffd26b8b3eec0af9f07a71a793a07fd34a2a (commit)
       from cc3ed2546ccc5e5ec6df88b1f95b75a373cc4190 (commit)

commit cea3ffd26b8b3eec0af9f07a71a793a07fd34a2a
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date:   Sun Apr 8 11:35:44 2012 +0200

    l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
    
    New status: 38 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/cs.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 60fb29c..11fec31 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Čeština translation of Thunar.
 # Copyright (C) 2004-2006 Benedikt Meurer.
 # This file is distributed under the same license as the Thunar package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2007.
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2012.
 #
 # ###
 # translation of cs.po to Czech
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-07 00:20+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-11 20:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 11:35+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: \n"
@@ -39,8 +39,10 @@ msgstr ""
 msgid "Access folders, documents, and removable media"
 msgstr "Přístup ke složkám, dokumentům a vyměnitelným médiím"
 
-#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:2 ../panel-plugin/cfg.c:63
-#: ../panel-plugin/cfg.c:104 ../panel-plugin/cfg.c:204
+#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/cfg.c:63
+#: ../panel-plugin/cfg.c:104
+#: ../panel-plugin/cfg.c:204
 #: ../panel-plugin/cfg.c:310
 msgid "Places"
 msgstr "Místa"
@@ -93,47 +95,44 @@ msgstr "Odpojit"
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:128
 msgid "Unmounting device"
-msgstr ""
+msgstr "Odpojování zařízení"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:131
 #, c-format
-msgid ""
-"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
-"media or disconnect the drive"
-msgstr ""
+msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+msgstr "Systém odpojuje zařízení \"%s\". Neodebírejte médium ani neodpojujte jednotku."
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:138
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:262
 msgid "Writing data to device"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisování dat na zařízení"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:141
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:265
 #, c-format
-msgid ""
-"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
-"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr ""
+msgid "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
+msgstr "Před vyjmutím je nutné zapsat data na zařízení \"%s\". Neodebírejte médium ani neodpojujte jednotku."
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:253
 msgid "Ejecting device"
-msgstr ""
+msgstr "Vysouvání zařízení"
 
 #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
 #: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:256
 #, c-format
 msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení \"%s\" se vysouvá. Tato akce může chvíli trvat"
 
 #: ../panel-plugin/view.c:654
 msgid "Search for Files"
 msgstr "Hledat soubory"
 
-#: ../panel-plugin/view.c:707 ../panel-plugin/cfg.c:486
+#: ../panel-plugin/view.c:707
+#: ../panel-plugin/cfg.c:486
 msgid "Recent Documents"
 msgstr "Nedávné dokumenty"
 
@@ -213,3 +212,4 @@ msgstr "Otevřít"
 #: ../panel-plugin/support.c:174
 msgid "Open Terminal Here"
 msgstr "Otevřít terminál zde"
+


More information about the Xfce4-commits mailing list