[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 93%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Apr 5 10:34:03 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to b272a2cdd56d10384854888cd5f24d9e2e6bc8a5 (commit)
       from d9318f9ee5af1eb4095874ef88e9df56f55ddbc8 (commit)

commit b272a2cdd56d10384854888cd5f24d9e2e6bc8a5
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Thu Apr 5 10:33:21 2012 +0200

    l10n: Updated Hebrew (he) translation to 93%
    
    New status: 611 messages complete with 6 fuzzies and 34 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/he.po |   27 ++++++++++++---------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d2654e5..e03bd87 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Midori 0.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-05 02:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-05 08:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:39+0300\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>\n"
 "Language-Team: גזר\n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: he\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the Web"
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../katze/katze-throbber.c:1042
 msgid "Animation frames are broken"
-msgstr ""
+msgstr "שקופיות ההנפשה פגומות"
 
 #: ../katze/katze-utils.c:439 ../katze/katze-utils.c:873
 #, c-format
@@ -2346,14 +2346,13 @@ msgid "Delete user script"
 msgstr "מחיקת סקריפט מצד המשתמש"
 
 #: ../extensions/addons.c:428
-#, fuzzy
 msgid "Delete user style"
-msgstr "מחק הזנה"
+msgstr "מחיקת סגנון המשתמש"
 
 #: ../extensions/addons.c:431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The file <b>%s</b> will be permanently deleted."
-msgstr "לא ניתן להוריד את הקובץ '<b>%s</b>'."
+msgstr "הקובץ <b>%s</b> יימחק לצמיתות."
 
 #: ../extensions/addons.c:570 ../extensions/addons.c:647
 msgid "Open in Text Editor"
@@ -2590,9 +2589,8 @@ msgid "Failed to add form value: %s\n"
 msgstr "כשל בהוספת ערכת השדה: %s\n"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:95
-#, fuzzy
 msgid "Form history"
-msgstr "_היסטוריה"
+msgstr "היסטוריית הטופס"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:112
 #, fuzzy
@@ -2609,17 +2607,16 @@ msgid "Remember password on this page?"
 msgstr "_זכור סיסמה"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Remember"
-msgstr "_זכור סיסמה"
+msgstr "שמירה"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:300
 msgid "Not now"
-msgstr ""
+msgstr "לא כעת"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:301
 msgid "Never for this page"
-msgstr ""
+msgstr "לעולם לא לעמוד זה"
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory.c:437
 msgid "Toggle form history state"
@@ -2649,9 +2646,9 @@ msgstr "מאחסון היסטוריה של נתונים שהוכנסו בטפס
 
 #: ../extensions/formhistory/formhistory-gdom-frontend.c:225
 #: ../extensions/formhistory/formhistory-js-frontend.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to select suggestions\n"
-msgstr "הבחירה מההיסטוריה נכשלה\n"
+msgstr "בחירת ההצעות נכשלה\n"
 
 #: ../extensions/history-list.vala:197
 msgid "There are no unvisited tabs"


More information about the Xfce4-commits mailing list