[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Apr 4 23:06:01 CEST 2012
Updating branch refs/heads/master
to 2bb38f3177da4d880ad5eec840e89505662b5924 (commit)
from ca6432ac52a67f914ee5d3ef1028b9cb56e58e2e (commit)
commit 2bb38f3177da4d880ad5eec840e89505662b5924
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Wed Apr 4 23:05:46 2012 +0200
l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%
New status: 801 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ko.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4581788..f6076d6 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,11 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orage.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 05:11+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "대기/최대절전 이후 시간 교정"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:415
msgid "You only need this if you do short term (less than 5 hours) suspend or hibernate and your visible time does not include seconds. Under these circumstances it is possible that Orageclock shows time inaccurately unless you have this selected. (Selecting this prevents cpu and interrupt saving features from working.)"
-msgstr "짧은 주기(5시간 미만)동안의 대기 또는 최대절전을 수행하고, 보이는 시간에 초단위가 포함되지 않았을 경우에만 이것이 필요합니다. 이러한 환경에서 Orage시계는 이것들 선택하기 전까지는 부정확한 시계를 보여줄 가능성이 있습니다. (이것을 선택하면 동작중 cpu와 인터럽트 저장기능을 막을 수 있습니다.)"
+msgstr "짧은 주기(5시간 미만)동안의 대기 또는 최대절전을 수행하고, 보이는 시간에 초단위가 포함되지 않았을 경우에만 이것이 필요합니다. 이러한 환경에서 Orage시계는 이를 선택하기 전까지는 부정확한 시계를 보여줄 가능성이 있습니다. (이것을 선택하면 동작중 cpu와 인터럽트 저장기능을 막을 수 있습니다.)"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
msgid ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
" <T> 시간 삽입 그리고\n"
" <DT> 날짜와 시간 삽입.\n"
"\n"
-"이것들은 이러한 요소들이 보이고 난 후에 바뀔 것입니다:\n"
+"이것은 이 요소들을 보이고 난 후에 바뀔 것입니다:\n"
" <&Ynnnn> 은 현재 연도에 nnnn을 뺀 값으로 해석됩니다.\n"
"(사람의 나이가 어떻게 될 지 알려주는 생일 알림과 같은 경우에 사용할 수 있습니다.)"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"모든 이스케이프 기타 문자를 알아서 입력해야 합니다.\n"
"이 문자열은 처리할 쉘에만 주어집니다.\n"
-"다음 특별한 명령들은 실행중에 바꿀 수 있습니다:\n"
+"다음 특별한 명령은 실행 중에 바꿀 수 있습니다:\n"
"\t<&T> 약속 제목\n"
"\t<&D> 약속 설명\n"
"\t<&AT> 알림 시간\n"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "포함할 시간 더하기 (+)"
#: ../src/appointment.c:3389
msgid "Included times have same timezone than start time, but they may have different time"
-msgstr "포함된 시간들은 시작시간보다는 시간대를 포함하고 있는데, 제각기 다른 시간을 지니고 있을 것입니다"
+msgstr "포함된 시간은 시작시간보다는 시간대를 포함하고 있는데, 제각기 다른 시간을 지니고 있을 것입니다"
#. calendars showing the action days
#: ../src/appointment.c:3406
More information about the Xfce4-commits
mailing list