[Xfce4-commits] <terminal:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 12%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Sep 17 00:36:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 17997bb36ae1a45646b2371e1152cbbc007ed125 (commit)
from b6da1e3ccc8f69b20c31359754deab5d12cb83be (commit)
commit 17997bb36ae1a45646b2371e1152cbbc007ed125
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Sat Sep 17 00:34:02 2011 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 12%
New status: 46 messages complete with 0 fuzzies and 331 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
doc/po/uk.po | 39 +++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/doc/po/uk.po b/doc/po/uk.po
index 81099b3..e32703b 100644
--- a/doc/po/uk.po
+++ b/doc/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\\n\\n\\n\\n\n"
#: ./Terminal.1.xml14(contrib) ./Terminal.1.xml22(contrib)
msgid "Developer"
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Опції"
#: ./Terminal.1.xml82(title)
msgid "Option Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Коротко про опції"
#: ./Terminal.1.xml83(para)
msgid "Here is a summary of all the options, grouped by type. Explanations are in the following sections."
-msgstr ""
+msgstr "Тут є опис всіх опцій, погрупованих по типу. Пояснення містяться в наступному розділі."
#: ./Terminal.1.xml89(link) ./Terminal.1.xml144(title)
msgid "General Options"
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr ""
#: ./Terminal.1.xml147(term)
msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
#: ./Terminal.1.xml151(para)
msgid "List the various command line options supported by @PACKAGE_NAME@ and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Список різних опцій командної стрічки, що підтримуються @PACKAGE_NAME@ і вийти"
#: ./Terminal.1.xml156(term)
msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
#: ./Terminal.1.xml160(para)
msgid "Display version information and exit"
@@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "--disable-server"
#: ./Terminal.1.xml169(para)
msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
-msgstr ""
+msgstr "Не реєструвати з D-BUS сесією"
#: ./Terminal.1.xml175(replaceable) ./Terminal.1.xml271(replaceable)
msgid "display"
-msgstr ""
+msgstr "дисплей"
#: ./Terminal.1.xml175(option)
msgid "--default-display=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-display=<placeholder-1/>"
#: ./Terminal.1.xml178(para)
msgid "Default X display to use."
-msgstr ""
+msgstr "Типовий дисплей X для використання."
#: ./Terminal.1.xml184(replaceable) ./Terminal.1.xml239(replaceable)
msgid "directory"
@@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "тека"
#: ./Terminal.1.xml184(option)
msgid "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
#: ./Terminal.1.xml187(para)
msgid "Set <parameter>directory</parameter> as the default working directory for the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити параметр <parameter>directory</parameter> як типову робочу теку для терміналу"
#: ./Terminal.1.xml198(option)
msgid "--tab"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "--tab"
#: ./Terminal.1.xml201(para)
msgid "Open a new tab in the last-specified window; more than one of these options can be provided."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити нову вкладку в останньо визначеному вікні; можна вказати більше ніж одну з цих опцій."
#: ./Terminal.1.xml207(option)
msgid "--window"
@@ -195,32 +195,31 @@ msgstr "--window"
#: ./Terminal.1.xml210(para)
msgid "Open a new window containing one tab; more than one of these options can be provided."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити нове вікно що містить одну вкладку; можна вказати більше ніж одну з цих опцій."
#: ./Terminal.1.xml220(term)
-#, fuzzy
msgid "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
msgstr "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
#: ./Terminal.1.xml224(para)
msgid "Execute the remainder of the command line inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити нагадування командної стрічки всередині терміналу"
#: ./Terminal.1.xml229(term)
msgid "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>command</replaceable></option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>команда</replaceable></option>"
#: ./Terminal.1.xml233(para)
msgid "Execute <parameter>command</parameter> inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити <parameter>команду</parameter> всередині терміналу"
#: ./Terminal.1.xml239(option)
msgid "--working-directory=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--working-directory=<placeholder-1/>"
#: ./Terminal.1.xml242(para)
msgid "Set <parameter>directory</parameter> as the working directory for the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити параметр <parameter>directory</parameter> як робочу теку для терміналу"
#: ./Terminal.1.xml247(term)
msgid "<option>-T</option>, <option>--title=<replaceable>title</replaceable></option>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list