[Xfce4-commits] <ristretto:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Sep 8 21:12:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 5c38cca2fe8ba1ea9df323042ffa659a998ec8ec (commit)
from ebea2d0a6f25fea1557bac5d98099abe3e2c9730 (commit)
commit 5c38cca2fe8ba1ea9df323042ffa659a998ec8ec
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Thu Sep 8 21:11:47 2011 +0200
l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
New status: 125 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 31 ++++++++++++-------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b7ac855..cf60c5a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Fabio Vergnani <monghitri at aruba.it>, 2007.
# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto\n"
@@ -11,12 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2011-09-06 19:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-10 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
-"com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,11,-1,-1,-1\n"
#: ../src/main.c:57
@@ -38,8 +37,7 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Utilizzare il comando %s --help per visualizzare la lista completa delle "
-"opzioni da linea di comando.\n"
+"Utilizzare il comando %s --help per visualizzare la lista completa delle opzioni da linea di comando.\n"
#. File Menu
#: ../src/main_window.c:271
@@ -431,7 +429,7 @@ msgstr "Rotella del mouse"
#: ../src/preferences_dialog.c:272
msgid "Revert zoom direction"
-msgstr ""
+msgstr "Inverti la direzione dello zoom"
#: ../src/preferences_dialog.c:281
msgid "Behaviour"
@@ -443,8 +441,7 @@ msgstr "Ridimensionamento"
#: ../src/preferences_dialog.c:291
msgid "Don't scale over 100% when maximizing the window."
-msgstr ""
-"Non ingrandire l'immagine oltre il 100% quando si massimizza la finestra"
+msgstr "Non ingrandire l'immagine oltre il 100% quando si massimizza la finestra"
#: ../src/preferences_dialog.c:295
msgid "Startup"
@@ -528,20 +525,19 @@ msgstr "Ingrandita"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:144
msgid "One"
-msgstr ""
+msgstr "Uno"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:147
-#, fuzzy
msgid "Two"
-msgstr "Alto"
+msgstr "Due"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:150
msgid "Three"
-msgstr ""
+msgstr "Tre"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:153
msgid "Four"
-msgstr ""
+msgstr "Quattro"
#: ../ristretto.desktop.in.h:1
msgid "Image Viewer"
@@ -642,14 +638,11 @@ msgstr "Visualizzatore di foto Ristretto"
#~ msgid "H_ide"
#~ msgstr "_Nascondi"
-#~ msgid ""
-#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
+#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
#~ msgstr "Una o più immagini sono state modificate; salvare i cambiamenti?"
#~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Precarica le immagini (l'interfaccia è più rapida ma richiede più lavoro "
-#~ "del processore)"
+#~ msgstr "_Precarica le immagini (l'interfaccia è più rapida ma richiede più lavoro del processore)"
#~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow"
#~ msgstr "Nascondi la barra delle miniature durante la presentazione"
More information about the Xfce4-commits
mailing list