[Xfce4-commits] <squeeze:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Sep 4 10:16:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to f1023ea06564834a3dc1e93c4581a27c79cdb009 (commit)
from dbb10d292de27557581341115a1f40d97be7cf4f (commit)
commit f1023ea06564834a3dc1e93c4581a27c79cdb009
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Sun Sep 4 10:14:17 2011 +0200
l10n: Updated Italian (it) translation to 97%
New status: 88 messages complete with 2 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 77 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 47 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d7666a3..a792fdc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
# Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-24 20:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-04 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-31 20:46+0200\n"
"Last-Translator: gianluca foddis <gianluca.foddis at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
-"com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
#: ../libsqueeze/archive.c:272
msgid "Name"
@@ -37,15 +36,12 @@ msgstr "Creazione e gestione degli archivi con il gestore di archivi"
msgid "Squeeze Archive Manager"
msgstr "Gestore di archivi Squeeze"
-#.
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
+#.
#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"Impossibile aprire l'archivio, tipo MIME non supportato oppure file non "
-"esistente"
+msgstr "Impossibile aprire l'archivio, tipo MIME non supportato oppure file non esistente"
#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
msgid ""
@@ -55,9 +51,8 @@ msgstr ""
"Squeeze non può aprire questo tipo di archivio,\n"
"manca l'applicazione che lo supporta."
-#.
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
+#.
#: ../src/application.c:234
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Impossibile creare l'archivio, tipo MIME non supportato"
@@ -109,11 +104,11 @@ msgstr "Ordina distinguendo le maiuscole"
#: ../src/button_drag_box.c:85
msgid "Visible:"
-msgstr ""
+msgstr "Visibile:"
#: ../src/button_drag_box.c:96
msgid "Available:"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibile:"
#: ../src/extract_dialog.c:76
msgid "<b>Extract files:</b>"
@@ -167,8 +162,7 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Prova %s --help per vedere la lista completa delle opzioni da riga di "
-"comando.\n"
+"Prova %s --help per vedere la lista completa delle opzioni da riga di comando.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -295,12 +289,8 @@ msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "Basata sull'originale icona \"estrai\" creata da Andreas Nilsson"
#: ../src/main_window.c:1130
-msgid ""
-"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
-"Environment"
-msgstr ""
-"Squeeze è un gestore di archivi leggero e flessibile per l'ambiente grafico "
-"Xfce"
+msgid "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop Environment"
+msgstr "Squeeze è un gestore di archivi leggero e flessibile per l'ambiente grafico Xfce"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
#: ../src/main_window.c:1138
@@ -341,6 +331,10 @@ msgstr ""
"'%s'\n"
"Non può essere aperto"
+#: ../src/message_dialog.c:163
+msgid "Archive manager"
+msgstr "Gestore di archivi"
+
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "Tipo di archivio:"
@@ -372,17 +366,15 @@ msgstr "Dimensione dello spazio tra i pulsanti del percorso"
#: ../src/preferences_dialog.c:85
msgid "_General"
-msgstr ""
+msgstr "_Generali"
#: ../src/preferences_dialog.c:88
-#, fuzzy
msgid "Archive viewer:"
-msgstr "Tipo di archivio:"
+msgstr "Visualizzatore di archivi:"
#: ../src/preferences_dialog.c:97
-#, fuzzy
msgid "_Show Icons"
-msgstr "Mostra le icone MIME"
+msgstr "_Mostra icone"
# preso esempio da trad.es.po e fr.po
#: ../src/preferences_dialog.c:100
@@ -392,30 +384,27 @@ msgstr "Righe colorate"
#: ../src/preferences_dialog.c:103
msgid "Sorting:"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinamento:"
#: ../src/preferences_dialog.c:112
-#, fuzzy
msgid "Sort _Case Sensitive "
-msgstr "Ordina distinguendo le maiuscole"
+msgstr "Ordina distinguendo le _maiuscole"
#: ../src/preferences_dialog.c:115
-#, fuzzy
msgid "Sort _Folders First"
-msgstr "Ordina le cartelle prima dei file"
+msgstr "Ordina prima le carte_lle"
#: ../src/preferences_dialog.c:118
-#, fuzzy
msgid "Navigation bar:"
-msgstr "Stile navigazione"
+msgstr "Barra di navigazione:"
#: ../src/preferences_dialog.c:130
msgid "_Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "_Comportamento"
#: ../src/preferences_dialog.c:147
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferenze"
#: ../src/preferences_dialog.c:204
#, fuzzy
@@ -423,27 +412,21 @@ msgid "_Archivers"
msgstr "Archivi"
#: ../src/preferences_dialog.c:281
-#, fuzzy
msgid "Filename"
-msgstr "_File"
+msgstr "Nome file"
#: ../src/properties_dialog.c:85
-#, fuzzy
msgid "Name:"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nome:"
#: ../src/properties_dialog.c:98
msgid "Kind:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: ../src/properties_dialog.c:120
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietà"
#: ../src/tool_bar.c:169
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
-
-#: ../src/message_dialog.c:163
-msgid "Archive manager"
-msgstr "Gestore di archivi"
More information about the Xfce4-commits
mailing list