[Xfce4-commits] <xfce4-clipman-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Oct 29 17:02:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to b43496cfa9d6712e8515b5e322ae348f8ceadcbf (commit)
from 99d6f8a53f8780b76984d9a4a0aaf29cea4c3c48 (commit)
commit b43496cfa9d6712e8515b5e322ae348f8ceadcbf
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Sat Oct 29 17:01:04 2011 +0200
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 61 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 32 +++++++++++++++-----------------
1 files changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5c9bba1..8d36b5d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2005-2009 THE Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007, 2008, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
@@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
@@ -65,17 +65,17 @@ msgstr "Erro Xfce"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
msgid "Ctrl+V"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
msgid "Shift+Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Insert"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
msgid "<b>Reset actions</b>"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Activar apenas na cópia manual"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
msgid "Automatically paste a selected item from the history"
-msgstr ""
+msgstr "Colocar automaticamente um item do histórico na janela"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Nome:"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
msgid "P_osition menu at mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Menu no l_ocal do cursor"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
msgid "Pattern:"
@@ -196,24 +196,22 @@ msgstr "Padrão:"
msgid ""
"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
"clipman command"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir o menu do local do cursor. Só utilizável com o comando xfce4-popup-clipman"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
-msgstr ""
+msgstr "Colocar últimos textos copiados no início do histórico. ùtil para organizar itens antigos"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-#, fuzzy
msgid "Re_verse history order"
-msgstr "Ordem inversa"
+msgstr "In_verter ordem do histórico"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
msgid "Regular expression"
msgstr "Expressão normal"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-#, fuzzy
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
msgstr ""
"Se activa, esta opção irá restaurar o histórico em cada nova sessão do Xfce"
@@ -240,13 +238,13 @@ msgstr "O padrão é sempre ancorado dentro de caracteres especiais ^$"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
msgid "Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
msgid ""
"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Ao selecionar (com rato ou teclado) e mater a tecla Ctrl premida, o menu das acções coincidentes é ignorado"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
msgid ""
@@ -262,15 +260,15 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
msgid "_Paste instantly:"
-msgstr ""
+msgstr "Co_lar instantaneamente"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
msgid "_Reorder history items"
-msgstr ""
+msgstr "_Reorganizar itens do histórico"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
msgid "_Skip actions by holding Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar acçõe_s com a tecla Ctrl"
#: ../panel-plugin/actions.c:370
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list