[Xfce4-commits] <xfce4-clipman-plugin:master> make update-po

Mike Massonnet noreply at xfce.org
Fri Oct 28 16:02:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 88e9d40a931e9f7094cf9b27352cee3f04573ad4 (commit)
       from 5cdebb06849b06cf34d198407372ced572a00011 (commit)

commit 88e9d40a931e9f7094cf9b27352cee3f04573ad4
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
Date:   Fri Oct 28 16:00:20 2011 +0200

    make update-po
    
    Also reworded two sentences in the settings dialog.

 panel-plugin/settings-dialog.ui |    4 +-
 po/POTFILES.in                  |    4 +-
 po/ar.po                        |  121 ++++++++++++++++++++++++---------
 po/ast.po                       |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/be.po                        |  121 ++++++++++++++++++++++++---------
 po/ca.po                        |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/cs.po                        |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/da.po                        |  137 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/de.po                        |  139 ++++++++++++++++++++++++++------------
 po/el.po                        |  129 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/en_GB.po                     |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/es.po                        |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/eu.po                        |  137 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/fi.po                        |  127 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/fr.po                        |  137 +++++++++++++++++++++++++++----------
 po/gl.po                        |  143 +++++++++++++++++++++++++++------------
 po/hu.po                        |  127 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/id.po                        |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/it.po                        |  139 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/ja.po                        |  133 ++++++++++++++++++++++++++----------
 po/kk.po                        |  131 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/lv.po                        |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/nb.po                        |  125 ++++++++++++++++++++++++----------
 po/nl.po                        |  139 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/pl.po                        |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/pt.po                        |  133 ++++++++++++++++++++++++++----------
 po/pt_BR.po                     |  125 ++++++++++++++++++++++++----------
 po/ru.po                        |  135 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/sk.po                        |  132 ++++++++++++++++++++++++++----------
 po/sq.po                        |  125 ++++++++++++++++++++++++----------
 po/sv.po                        |  127 ++++++++++++++++++++++++----------
 po/tr.po                        |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/ug.po                        |  127 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/uk.po                        |  133 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/ur.po                        |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/ur_PK.po                     |  131 +++++++++++++++++++++++++-----------
 po/vi.po                        |  129 +++++++++++++++++++++++++----------
 po/xfce4-clipman-plugin.pot     |  121 ++++++++++++++++++++++++---------
 po/zh_CN.po                     |  135 ++++++++++++++++++++++++++-----------
 po/zh_TW.po                     |  125 ++++++++++++++++++++++++----------
 40 files changed, 3531 insertions(+), 1460 deletions(-)

diff --git a/panel-plugin/settings-dialog.ui b/panel-plugin/settings-dialog.ui
index 71151b3..946193c 100644
--- a/panel-plugin/settings-dialog.ui
+++ b/panel-plugin/settings-dialog.ui
@@ -384,7 +384,7 @@
                       <object class="GtkLabel" id="label-paste-on-activate">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="xalign">0</property>
-                        <property name="label" translatable="yes">_Paste on activate:</property>
+                        <property name="label" translatable="yes">_Paste instantly:</property>
                         <property name="use_underline">True</property>
                         <property name="mnemonic_widget">combobox-paste-on-activate</property>
                       </object>
@@ -461,7 +461,7 @@
                 </child>
                 <child>
                   <object class="GtkCheckButton" id="skip-action">
-                    <property name="label" translatable="yes">_Skip action by holding Control</property>
+                    <property name="label" translatable="yes">_Skip actions by holding Control</property>
                     <property name="visible">True</property>
                     <property name="can_focus">True</property>
                     <property name="receives_default">False</property>
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 95a9073..9f0212f 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,6 +1,6 @@
-xfce4-clipman-plugin.desktop.in
+panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in
 panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in
-panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in
+panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in
 panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in
 panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c
 [type: gettext/glade]panel-plugin/settings-dialog.ui
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 87ab41a..f20b9ba 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 22:57+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -12,18 +12,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr ""
 
@@ -59,11 +59,25 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -93,33 +107,33 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
-msgid ""
-"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
-"trigger the action only when you make a manual copy"
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
-msgid "Command:"
+msgid ""
+"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
+"trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
-msgid "Configure the plugin"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
-msgid "Edit Action"
+msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
-msgid "Enable _actions"
+msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
-msgid "General"
+msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
@@ -157,38 +171,67 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-msgid "Sync _selections"
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgid "Save on _quit"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
+msgid "Sync _selections"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
+msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -196,7 +239,19 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -204,31 +259,31 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr ""
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 5601d24..1ba0028 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:54+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -14,18 +14,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Xestor de cartafueyu"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -61,12 +61,26 @@ msgstr "Ver con Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Fallu de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Aición</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -97,6 +111,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activar namái copia manual"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -104,34 +122,27 @@ msgstr ""
 "Por defeutu l'aición ye activada por una Escoyeta, marca esta opción "
 "p'activar l'aición namái cuando se fai una copia manual"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Comandu:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 #, fuzzy
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurar el complementu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Editar aición"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activar _aiciones"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Xeneral"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Si ta activáu, esta opción restablecerá l'hestorial en cada nueva sesión de "
-"Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -176,39 +187,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patrón:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Si ta activáu, esta opción restablecerá l'hestorial en cada nueva sesión de "
+"Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Guardar al _colar"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Tamañu del _hestorial:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Atroxar una _imaxe"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronizar les _seleiciones"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -220,7 +263,20 @@ msgstr ""
 "les espresiones regulares, mira la documentación de Clipman, au hai una "
 "introducción sobro les mesmes."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Elementos del historial del portapapeles:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -231,33 +287,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "¿De xuru que quies desaniciar l'hestorial?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Clipboard ta ermu"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xestor de cartafueyu pal escritoriu Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Softastur www.softastur.org"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Imposible abrir el diálogu de preferencies: %s"
 
@@ -303,9 +359,6 @@ msgstr "Imposible abrir el diálogu de preferencies: %s"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>General</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Elementos del historial del portapapeles:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres de los elementos del menú:"
 
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 7ecd1c6..51e7ef8 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-17 00:07+03\n"
 "Last-Translator: Andrei Zakharevich <andrej at zahar.ws>\n"
 "Language-Team: Belarusian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
@@ -64,11 +64,25 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -98,33 +112,33 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
-msgid ""
-"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
-"trigger the action only when you make a manual copy"
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
-msgid "Command:"
+msgid ""
+"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
+"trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
-msgid "Configure the plugin"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
-msgid "Edit Action"
+msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
-msgid "Enable _actions"
+msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
-msgid "General"
+msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
@@ -162,38 +176,67 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-msgid "Sync _selections"
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgid "Save on _quit"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
+msgid "Sync _selections"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
+msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -201,7 +244,19 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -209,31 +264,31 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr ""
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Буфер абмену пусты"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 77f6b56..2dcdf8c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 10:50+0100\n"
 "Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gestor de porta-retalls"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Porta-retalls «Clipman»"
 
@@ -67,11 +67,25 @@ msgstr "Mostra amb Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Error de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Reiniciar accions</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activa'l només amb la còpia manual"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,33 +128,26 @@ msgstr ""
 "Per defecte l'acció s'executa per a una selecció. Marqueu aquesta opció per "
 "a executar l'acció només quan es faci una còpia manual."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Ordre:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurar el connector"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Edita acció"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activa _accions"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Si està activat aquesta opció permet recuperar l'historial en cadascuna de "
-"les noves sessions de Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,39 +192,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patró:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expressió regular"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Si està activat aquesta opció permet recuperar l'historial en cadascuna de "
+"les noves sessions de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Desa en _sortir"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Mida de l'_historial"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Emmagatzema una _imatge"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronitza _seleccions"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "El patró s'ha ancorat sempre sempre entre els caràcters especials ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -225,7 +268,20 @@ msgstr ""
 "les expressions regulars, faci un cop d'ull a la introducció que hi ha en la "
 "documentació de Clipman."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Històric del porta-retalls:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -236,36 +292,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Voleu buidar l’històric?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "El porta-retalls és buit"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contribuïdors:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gestor de porta-retalls per l'escriptori Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.\n"
 "Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2007, 2009.\n"
 "Harald Servat Gelabert <redcrash at gmail.com>, 2009."
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "No s'ha pogut obrir la finestra de preferències"
 
@@ -319,9 +375,6 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir la finestra de preferències"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>General</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Històric del porta-retalls:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caràcters dels elements al menú:"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f3c6523..67571a3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-29 00:38+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Správce schránky"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Správce schránky"
 
@@ -67,11 +67,25 @@ msgstr "Zobrazit v aplikaci Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Chyba prostředí Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Obnovit akce</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Opravdu chcete obnovit akce na výchozí systémové nastavení?"
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktivovat pouze při ručním kopírování"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,33 +126,26 @@ msgstr ""
 "Ve výchozím nastavení je akce spuštěna výběrem, zaškrtněnte tuto volbu pro "
 "spuštění akce pouze při ručním kopírování"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Příkaz:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Nastavit zásuvný modul"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Upravit akci"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Povolit _akce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Pokud je volba zaškrtnuta, bude historie obnovena při každém přihlášení do "
-"nové relace Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -178,39 +189,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Název:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Vzorek:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulární výrazy"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Pokud je volba zaškrtnuta, bude historie obnovena při každém přihlášení do "
+"nové relace Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "_Uložit při ukončení"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Velikost _historie:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Uložit _obrázek"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Synchronizovat výběry"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Vzorek je vždy uvozen mezi speciálními znaky ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -222,7 +265,20 @@ msgstr ""
 "nahlédněte do dokumentace aplikace Clipman, která obsahuje úvod do této "
 "problematiky."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Položky historie nabídky:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -233,33 +289,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Opravdu chcete vyprázdnit historii?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Schránka je prázdná"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Povolit"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Přispěvatelé:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Správce schránky pro prostředí Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Nelze otevřít dialogové okno nastavení"
 
@@ -298,9 +354,6 @@ msgstr "Nelze otevřít dialogové okno nastavení"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Obecné</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Položky historie nabídky:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Znaky položek nabídky:"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8dd93bd..07b9be3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,30 +7,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 1.1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 20:21+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Udklipsholderhåndtering"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Vis med Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce-fejl"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Nulstil handlinger</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -102,6 +116,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktivér kun ved manuel kopiering"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -109,32 +127,26 @@ msgstr ""
 "Som standard er denne handling udløst af en markering. Kryds denne "
 "indstilling af, for kun at udløse denne handling, når du laver en manuel kopi"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Indstil udvidelsesmodulet"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Redigér handling"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Slå h_andlinger til"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Generel"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Hvis afkrydset, vil denne indstilling gendanne historikken ved enhver ny "
-"Xfce-session"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,38 +193,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Omvendt rækkefølge"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulært udtryk"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Omvendt rækkefølge"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset, vil denne indstilling gendanne historikken ved enhver ny "
+"Xfce-session"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Gem ved _afslut"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Størrelse af _historikken:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Gem sideste kopierede _billede"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Synkronisér _markeringer"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Mønstret er altid forankret inden i det specielle tegn ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -224,7 +269,20 @@ msgstr ""
 "har kendskal til regulære udtryk, kan du gennemse dokumentation til Clipman "
 "for at få kendskab til dem."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Udklipholderhistorik:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -235,28 +293,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette historikken?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Udklipsholder er tomt"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Slå fra"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Bidragydere:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Udklipsholderhåndtering til Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jens Hyllegaard\n"
@@ -265,7 +323,7 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Kan ikke åbne indstillingsdialogen"
 
@@ -323,9 +381,6 @@ msgstr "Kan ikke åbne indstillingsdialogen"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Generel</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Udklipholderhistorik:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menupunkts-tegn:"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b146919..e415498 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,33 +4,33 @@
 # Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>, 2006.
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007, 2009.
 # Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 07:43+0200\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Verwaltung der Zwischenablagen"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Zwischenablage"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Mit Ristretto betrachten"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Fehler bei Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Aktionen zurücksetzen</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Nur bei manuellem Kopieren aktivieren"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,33 +126,26 @@ msgstr ""
 "Normalerweise wird die Aktion bei Auswahl ausgelöst. Wenn Sie diese Option "
 "anwählen, wird die Aktion nur bei manuellen Kopien ausgelöst."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Befehl:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Plugin einrichten"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Aktion bearbeiten"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_Aktionen ermöglichen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Option, um den Verlauf bei jeder neuen Xfce-Sitzung "
-"wiederherzustellen."
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,40 +192,72 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Muster:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Umgekehrte Reihenfolge"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulärer Ausdruck"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
 #, fuzzy
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Umgekehrte Reihenfolge"
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie diese Option, um den Verlauf bei jeder neuen Xfce-Sitzung "
+"wiederherzustellen."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Beim _Verlassen speichern"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "_Größe des Verlaufs:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "_Bild speichern"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Auswahl abgleichen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Das Muster ist immer mit den besonderen Zeichen »^« und »$« verankert."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -226,7 +269,20 @@ msgstr ""
 "keine regulären Ausdrücke kennen, schauen Sie in der Dokumentation zu "
 "Clipman nach, dort ist eine Einführung zu diesen vorhanden."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Größe des Verlaufsspeichers:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -237,36 +293,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Möchten Sie den bisherigen Inhalt der Zwischenablage wirklich löschen?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Zwischenablage ist leer"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Aktivieren"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Mitwirkende:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Zwischenablagenverwaltung für den Xfce-Desktop"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Enrico Tröger\n"
 "Fabian Nowak\n"
 "Simon Schneider"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Konnte Einstellungsdialog nicht öffnen"
 
@@ -299,9 +355,6 @@ msgstr "Konnte Einstellungsdialog nicht öffnen"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Allgemein</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Größe des Verlaufsspeichers:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Länge der Menüeinträge:"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5b7e7b5..032dfe9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-07 18:34+0200\n"
 "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Διαχειριστής προχείρου"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -68,11 +68,25 @@ msgstr "Εμφάνιση με το ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Σφάλμα xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Ενέργειες επαναφοράς</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -104,6 +118,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Ενεργοποίηση μόνο στο χειροποίητο πρόχειρο"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -112,33 +130,26 @@ msgstr ""
 "επιλογή για να ενεργοποιήσετε την ενέργεια μόνο όταν δημιουργείται ένα "
 "αντίγραφο με το χέρι"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Εντολή:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Ρύθμιση αρθρώματος"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Επεξεργασία ενέργειας"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Ενεργοποίηση _ενεργειών"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Εάν επιλεχθεί, αυτή η επιλογή θα επαναφέρει το ιστορικό σε κάθε νέα συνεδρία "
-"xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -185,39 +196,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Μοτίβο:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Κανονική έκφραση"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Εάν επιλεχθεί, αυτή η επιλογή θα επαναφέρει το ιστορικό σε κάθε νέα συνεδρία "
+"xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Αποθήκευση κατά την έ_ξοδο"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Μέγεθος του _ιστορικού:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Αποθήκευση μίας _εικόνας"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Επ_ιλογές συγχρονισμού"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Το μοτίβο βρίσκεται πάντα μεταξύ των ειδικών χαρακτήρων ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -229,7 +272,19 @@ msgstr ""
 "δεν γνωρίζεται από κανονικές εκφράσεις, μπορείτε να ρίξετε μια ματιά στην "
 "τεκμηρίωση του Clipman που τις παρουσιάζει."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -240,32 +295,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε τον καθαρισμό του ιστορικού;"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Το πρόχειρο είναι κενό"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Συντελεστές:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Διαχειριστής προχείρου για το xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Evaggelos Balaskas"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του διαλόγου ρυθμίσεων"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1e848b3..4f3cfe5 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Clipboard manager"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -63,11 +63,25 @@ msgstr "View with Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce Bug"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Reset actions</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -98,6 +112,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activate only on manual copy"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -105,32 +123,26 @@ msgstr ""
 "By default the action is triggerred by a selection, tick this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Command:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configure the plugin"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Edit Action"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Enable _actions"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"If ticked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -172,39 +184,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Pattern:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regular expression"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"If ticked, this option will restore the history on every new Xfce session"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Save on _quit"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Size of the _history:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Store an _image"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sync _selections"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -216,7 +259,20 @@ msgstr ""
 "know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
 "has an introdution for them."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Clipboard history items:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -227,32 +283,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Are you sure you want to clear the history?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Clipboard is empty"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contributors:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Clipboard Manager for Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jeff Bailes"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Unable to open the settings dialogue"
 
@@ -268,9 +324,6 @@ msgstr "Unable to open the settings dialogue"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>General</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Clipboard history items:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menu item characters:"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 85454f3..44230e0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 17:30-0300\n"
 "Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gestor de portapapeles"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -67,11 +67,25 @@ msgstr "Ver con Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Fallo de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Restablecer las acciones</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activar sólo en copia manual"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,33 +128,26 @@ msgstr ""
 "Por defecto la acción es activada por una selección, marque esta opción para "
 "activar la acción sólo cuando se hace una copia manual"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Comando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurar el complemento"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Editar acción"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activar _acciones"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Si está activado, esta opción restablecerá el historial en cada nueva sesión "
-"de Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,39 +192,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patrón:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expresión regular"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Si está activado, esta opción restablecerá el historial en cada nueva sesión "
+"de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Guardar al _salir"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Tamaño del _historial:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Almacenar una _imagen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronizar las _selecciones"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "El patrón es siempre anclado en los caracteres especiales ^ $"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -225,7 +268,20 @@ msgstr ""
 "conoce las expresiones regulares, mire la documentación de Clipman, donde "
 "hay una introducción sobre las mismas."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Elementos del historial del portapapeles:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -236,36 +292,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar el historial?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Clipboar está vacio"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Colaboradores:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gestor de portapapeles para el escritorio Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Roberto\n"
 "Abel Martín\n"
 "Elega <elega at elega.com.ar>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Imposible abrir el diálogo de configuración"
 
@@ -316,9 +372,6 @@ msgstr "Imposible abrir el diálogo de configuración"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>General</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Elementos del historial del portapapeles:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres de los elementos del menú:"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 40c564e..47894aa 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,35 +2,35 @@
 # Basque translation of the xfce4-clipman-plugin package.
 # Copyright (C) 2005-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
-# 
+#
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Arbel kudeatzailea"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Ikusi Ristretto-rekin"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce programa-errorea"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Berrezarri ekintzak</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Eskuzko kopian bakarrik gaitu"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,31 +126,26 @@ msgstr ""
 "Lehenespenez ekintza hautapenean abiarazten da, hautatu aukera hau eskuzko "
 "kopia bat egiten duzunean bakarrik abiarazteko."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Komandoa"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Konfiguratu plugina"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Editatu ekintza"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Gaitu ekintz_ak"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Hautatuaz historia garbitu egingo da xfce saioa abiarazten den bakoitzean"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -174,38 +187,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patroia:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Alderantzizko ordena"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Espresio erregularra"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Alderantzizko ordena"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Hautatuaz historia garbitu egingo da xfce saioa abiarazten den bakoitzean"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Gorte i_rtetean"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "_Historiaren tamaina:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Gorde azken kopiaturiko _irudia"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Sinkronizatu hautapena"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Patroia ^$ karaktere bereiziekin loturik egongo da beti"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -217,7 +262,20 @@ msgstr ""
 "espresio erregularretara ohiturik begiratu Clipman dokumentazioan hauei "
 "buruzko sarrera bat."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Arbela historia elementuak:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -228,32 +286,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s komandoa exekutatu"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Ziur historia garbitu nahi duzula?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Arbela hutsa dago"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Desgaitu"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Laguntzaileak:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce mahaigainerako arbel kudeatzailea"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Piarres Beobide"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Ezin da ezarpen leihoa ireki"
 
@@ -267,9 +325,6 @@ msgstr "Ezin da ezarpen leihoa ireki"
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Ikusi elementu zenbakiak"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Arbela historia elementuak:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menu elementu karaktereak:"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d29e1b0..bf3b90b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-17 00:22+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Leikepöytien hallintatyökalu"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "Näytä Ristrettolla"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce:n vikailmoitus"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Nollaa toiminnot</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Haluatko varmasti palauttaa toiminnot järjestelmän oletusarvoihin?"
@@ -99,36 +113,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Ainoastaan käsin kopioitaessa"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr "Toiminto suoritetaan vain kopioidessa, ei heti tehtyäsi valinnan."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Komento:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Liitännäisen asetukset"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Muokkaa toimintoa"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Käytä t_oimintoja"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Säilytä historia Xfce-istuntojen välillä"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -168,39 +181,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Lauseke:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Säännöllinen lauseke"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Lauseke:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Säännöllinen lauseke"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Säilytä historia Xfce-istuntojen välillä"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "_Tallenna lopetettaessa"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Historian k_oko:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Tallenna _kuva"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Päivitä valinnat"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Lauseke ympäröidään aina erikoismerkeillä ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -212,7 +255,19 @@ msgstr ""
 "sännöllisten lausekkeiden käyttöön löydät esimerkiksi tämän sovelluksen "
 "käyttöoppaasta."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -223,34 +278,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää historian?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Leikepöytä on tyhjä"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Avustavat kehittäjät:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Leikepöytien hallinta Xfce:lle"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Lassi Kojo <lassi.kojo at sivutpystyyn.net>\n"
 "Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Asetusikkunaa ei voi avata"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8ec7eb6..a3a095f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,33 +3,33 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006.
 # Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-12 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gestionnaire de presse-papier"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "Ouvrir avec Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Bogue Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr "Ctrl+V"
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr "Shift+Inser"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Réinitialiser les actions</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activer uniquement lors des copies manuelles"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr "Automatiquement coller l'élément sélectionné de l'historique"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,30 +126,26 @@ msgstr ""
 "Par défaut l'action est exécutée sur une sélection, activez cette option "
 "pour exécuter l'action uniquement si vous faîtes une copie manuelle"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Commande :"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurer le greffon"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Éditer l'action"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activer les _actions"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Si coché, l'historique est inversé dans le menu"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -176,39 +190,74 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr "P_ositionner le menu au pointeur de la souris"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Motif :"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+"Positionne le menu au pointeur de la souris, uniquement pour la commande "
+"xfce4-popup-clipman"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+"Placer le dernier texte copié au haut de l'historique, utile pour conserver "
+"les anciens éléments"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Ordre in_versé"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expression régulière"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Ordre inversé"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Inversé l'ordre de l'historique dans le menu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Sauvegarder avant de _quitter"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Taille de l'_historique :"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Stocker la dernière _image copiée"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "S_ynchroniser les sélections"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 "L'expression régulière est toujours entourée des caractères spéciaux ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr "Peaufinage"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+"Lorsque la sélection est terminée (souris ou clavier) et que la touche Ctrl "
+"est encore enfoncée, le menu des actions n'est pas affiché"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -220,7 +269,19 @@ msgstr ""
 "complet. Si vous ne connaissez pas les expressions régulières, consultez la "
 "documentation de Clipman qui possède une introduction pour elles."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr "_Coller instantanément :"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "_Réordonner les éléments de l'historique"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr "_Ignorer les actions en pressant Ctrl"
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -231,33 +292,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Êtes-vous certain de vouloir effacer l'historique ?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Le presse-papier est vide"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Désactiver"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contributeurs :"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gestionnaire de presse-papier pour Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Maximilian Schleiss\n"
 "Mike Massonnet"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Échec à l'ouverture du dialogue de paramètres"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4ef95df..642e8e2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,38 +1,38 @@
 # Galician translation of xfce4-clipman-plugin
 # Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-18 17:56+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Xestor de portarretallos"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -68,11 +68,25 @@ msgstr "Ver con Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Erro de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Restablecer as accións</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activar só ao copiar manualmente"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,32 +128,26 @@ msgstr ""
 "Por defecto a acción é provocada por unha selección, marque esta opción para "
 "activar a acción só cando faga unha copia manual"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Orde:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurar o engadido"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Modificar a acción"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activar as _accións"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Se está marcado, esta opción restablecerá o historial en cada vez que se "
-"inicie unha nova sesión de Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -179,38 +191,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patrón:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Inverter a orde"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expresión regular"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Inverter a orde"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Se está marcado, esta opción restablecerá o historial en cada vez que se "
+"inicie unha nova sesión de Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Gardar ó _saír"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Tamaño do _historial:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Almacenar a última _imaxe copiada"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronizar as _seleccións"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "O patrón sempre levará os caracteres especiais ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -222,7 +267,20 @@ msgstr ""
 "expresións regulares, bótelle unha ollada á documentación de Clipman porque "
 "ten unha breve introdución a elas."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Elementos do historial do portarretallos:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -233,28 +291,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Está seguro de que desexa limpar o historial?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "O portarretallos está baleiro"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Desactivar"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "contribuíntes:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Un xestor de portarretallos para Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.\n"
@@ -263,7 +321,7 @@ msgstr ""
 "Se desexas colaborar connosco, podes atopar máis información en http://"
 "trasno.net"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Non foi posible abrir o diálogo de configuración"
 
@@ -307,9 +365,6 @@ msgstr "Non foi posible abrir o diálogo de configuración"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Xeral</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Elementos do historial do portarretallos:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres de elemento do menú:"
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 46b2bc8..c0ecb99 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-23 19:30+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Vágólapkezelő"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Megjelenítés a Ristrettoval"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce hiba"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Műveletek visszaállítása</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktiválás csak kézi másoláskor"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,31 +126,26 @@ msgstr ""
 "A műveletet alapértelmezésben a kiválasztás aktiválja, ezt engedélyezve csak "
 "kézi másolás fogja aktiválni a műveletet."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Parancs:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Bővítmény beállítása"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Művelet szerkesztése"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_Műveletek engedélyezése"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Az előzmények helyreállítása minden új Xfce munkamenetben"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -173,39 +186,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Minta:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Reguláris kifejezés"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Minta:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Reguláris kifejezés"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Az előzmények helyreállítása minden új Xfce munkamenetben"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Mentés _kilépéskor"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Elő_zmények mérete:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "_Egy kép tárolása"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Kiválasztások szi_nkronizálása"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "A minta mindig a ^$ speciális karakterek között található"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -217,7 +260,19 @@ msgstr ""
 "a reguláris kifejezéseket, nézze meg a Clipman dokumentációját, amely "
 "tartalmaz egy bevezetőt ezekhez."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -228,32 +283,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Biztosan törli az előzményeket?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "A vágólap üres"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Közreműködők:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Vágólapkezelő az Xfce-hez"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome.hu>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "A beállítások ablak nem nyitható meg"
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 005324a..5c0e1fc 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-08 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Manajer papan klip"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -63,11 +63,25 @@ msgstr "Tampilkan dengan Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Kutu Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Atur Ulang Aksi</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Anda yakin ingin mengatur ulang aksi ke nilai standar sistem?"
@@ -97,6 +111,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Hanya aktivasi pada papan klip standar"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -104,32 +122,26 @@ msgstr ""
 "Secara standar aksi dipanggil dengan pemilihan, centang opsi ini untuk "
 "memanggil aksi hanya jika anda membuat salinan manual"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Perintah:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Atur plugin"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Sunting Aksi"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Aktifkan _aksi"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Jika dicentang, opsi ini akan mengembalikan riwayat pada tiap sesi Xfce baru"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -173,39 +185,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nama:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Pola:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Ekspresi reguler"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Jika dicentang, opsi ini akan mengembalikan riwayat pada tiap sesi Xfce baru"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Simpan saat _keluar"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Ukuran _riwayat:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Simpan _citra"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sinkronisasi _seleksi"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Pola ini selalu terkait dengan karakter spesial ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -217,7 +260,20 @@ msgstr ""
 "mengerti ekspresi reguler, silakan lihat dokumentasi Clipman yang memiliki "
 "pengenalan terhadap itu"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Item riwayat papan klip:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -228,32 +284,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Anda yakin ingin membersihkan riwayat?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Papan klip kosong"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Kontributor:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Manajer papan klip untuk Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Andhika Padmawan"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Tak dapat membuka dialog pengaturan"
 
@@ -285,9 +341,6 @@ msgstr "Tak dapat membuka dialog pengaturan"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Umum</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Item riwayat papan klip:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Karakter item menu:"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6403d82..c979dd9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,38 +2,38 @@
 # Copyright (C) 2009 THE CLIPMAN PLUGIN'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the CLIPMAN PLUGIN package.
 # Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-#, fuzzy
 # GLOSSARIO
 # clipboard = appunti
 # history = cronologia
 # regex = espressione regolare
 # pattern = schema
-# 
+#
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CLIPMAN PLUGIN TRUNK\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-13 10:44+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups>.\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gestore degli appunti"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -69,11 +69,25 @@ msgstr "Visualizza con Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Problema di Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Ripristina azioni</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Ripristinare davvero le azioni ai valori predefiniti di sistema?"
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Attivare solamente per la copia manuale"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,32 +128,26 @@ msgstr ""
 "Di norma, l'azione è avviata da una selezione; spuntare questa opzione per "
 "avviare l'azione solo quando si effettua una copia manuale"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Comando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurazione del plugin"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Modifica azione"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Abilita _azioni"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Se abilitata, questa opzione ripristinerà la cronologia a ogni nuova "
-"sessione di Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -180,40 +192,73 @@ msgstr "I_gnora selezioni"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-# come da ultima mail in ml
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+# come da ultima mail in ml
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Schema:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Inverti ordine"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Espressione regolare"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Inverti ordine"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Se abilitata, questa opzione ripristinerà la cronologia a ogni nuova "
+"sessione di Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Salva all'_uscita"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Dimensione della _cronologia:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Memorizza l'ultima i_mmagine copiata"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronizza _selezioni"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Lo schema è sempre ancorato all'interno del carattere speciale ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -225,7 +270,19 @@ msgstr ""
 "conoscono le espressioni regolari, si consulti la documentazione di Clipman "
 "che ne contiene un'introduzione."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -236,34 +293,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Svuotare davvero la cronologia?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Gli appunti sono vuoti"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Disabilita"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Collaboratori:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gestore degli appunti per Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Gianluca Foddis\n"
 "Cristian Marchi"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Impossibile aprire la finestra delle impostazioni"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 291b06c..8c55402 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,33 +3,33 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006.
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:36+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "クリップボードマネージャ"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "Ristretto で表示"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce バグ"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>アクションのリセット</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "アクションをシステムデフォルトにリセットしてもよろしいですか?"
@@ -99,6 +113,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "手動コピー時のみアクティブにする"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -107,31 +125,26 @@ msgstr ""
 "ンにチェックマークをつけると、手動でコピー操作を行ったときに開始されるように"
 "なります"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "コマンド:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "プラグインの設定"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "アクションの編集"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "アクションを有効にする(_A)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"チェックマークをつけると、新しい Xfce セッション開始時に履歴が復元されます"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -174,38 +187,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "パターン:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "表示順を逆にする"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "正規表現"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "表示順を逆にする"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"チェックマークをつけると、新しい Xfce セッション開始時に履歴が復元されます"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "終了時に保存する(_Q)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "履歴のサイズ(_H):"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "最後にコピーした画像を格納する(_I)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "選択領域と同期をとる(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "パターンには常に特殊文字 ^$ が適用されます"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -216,7 +261,19 @@ msgstr ""
 "\"\\0\" は完全な文字列になります。正規表現が分からない場合は、Clipman のド"
 "キュメントなどを参照してください。"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -227,35 +284,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "履歴をクリアしてもよろしいですか?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "クリップボードは空です"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "無効(_D)"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "貢献者:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce 用クリップボードマネージャ"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daichi Kawahata\n"
 "Nobuhiro Iwamatsu\n"
 "Masato Hashimoto"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "設定ダイアログを開けません"
 
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 40ba2bb..81c5a79 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,35 +2,35 @@
 # Copyright (C) 2010 Xfce team
 # This file is distributed under the same license as the Xfce package.
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 15:07+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
+"Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Kazakh\n"
 "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Алмасу буферін басқарушысы"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Ristretto көмегімен қарау"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce Bug"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Әрекеттерді тастау</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Әрекеттерді бастапқы мәндерге тастауды шынымен қалайсыз ба?"
@@ -100,6 +114,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Тек қолмен көшіргенде белсендіру"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -107,30 +125,26 @@ msgstr ""
 "Бастапқыда, әрекет таңдаумен белсендіріледі, оны тек қолмен көшіргенде іске "
 "қосу үшін бұл опцияны таңдаңыз"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Команда:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Плагинді баптау"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Әрекетті баптау"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Әр_екеттерді іске қосу"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Жалпы"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Белгіленген болса, мәзірде тарих кері ретте көрсетіледі"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -171,38 +185,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Аты:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Үлгі:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Кері ретпен"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Тұрақты өрнек"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Кері ретпен"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Белгіленген болса, мәзірде тарих кері ретте көрсетіледі"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Шыққ_анда сақтау"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Тар_их өлшемі:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Соңғы көшірілген суре_тті сақтау"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Т_аңдауларды синхрондау"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Үлгі әрқашан да арнайы ^$ таңбаларымен жиектелуі тиіс"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -213,7 +258,19 @@ msgstr ""
 "\"\\0\" параметрі мәтінді түгелімен анықтайды. Тұрақты өрнектер туралы "
 "білмесеңіз, сізге олар туралы Clipman құжаттамасын оқу керек."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -224,32 +281,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Тарихты өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Алмасу буфері бос"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "Сө_ндіру"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Үлесін қосқандар:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce үшін алмасу буфері басқарушысы"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2010"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Баптаулар сұхбат терезесін ашу сәтсіз"
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index cffb331..22563df 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-20 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Starpliktuves pārvaldnieks"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Starpliktuve"
 
@@ -67,11 +67,25 @@ msgstr "Apskatīt ar Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce Bug"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Atiestatīšanas darbības</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktivizēt tikai uz rokas kopiju"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,31 +128,26 @@ msgstr ""
 "Pēc noklusēta darbības tiek izraisītas pēc atlases, atzīmējiet šo opciju, "
 "lai darbības tiktu aktivizētas pēc kopēšanas ar roku"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Komanda:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Konfigurēt spraudni"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Rediģēt darbības"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Ieslēgt d_arbības"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Vispārēji"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Ja atlasīts, opcija atjaunos vēsturi katrā jaunajā Xfce sesijā"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -175,39 +188,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nosaukums:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Paterns:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Regulārā izteiksme"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Paterns:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Regulārā izteiksme"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Ja atlasīts, opcija atjaunos vēsturi katrā jaunajā Xfce sesijā"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Saglabāt uz i_ziešanu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "_Vēstures izmērs:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Glabāt _attēli"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sinhronizēt a_tlasi"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Šis modelis ir vienmēr enkurots ar īpašajām rakstzīmēm ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -218,7 +261,20 @@ msgstr ""
 "tālāk. Parametrs \"\\0\" nozīmē pilnu tekstu. Ja jūs nezināt regulārās "
 "izteiksmes, apskatiet dokumentāciju, kas nāca līdzi Clipman."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Starpliktuves vēstures vienumi:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -229,32 +285,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Esat drošs, ka vēlaties notīrīt vēsturi?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Starpliktuve ir tukša"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Atbalstītāji:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Starpliktuves pārvaldnieks Xfce videi"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Rihards Priedītis"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Neizdevās atvērt uzstādījumu dialogu"
 
@@ -271,9 +327,6 @@ msgstr "Neizdevās atvērt uzstādījumu dialogu"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Vispārēji</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Starpliktuves vēstures vienumi:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Izvēlnes vienuma rakstzīmes:"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 340210b..936f273 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0svn-r2842\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Utklippstavlebehandler"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,12 +65,26 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Utklippstavle oppførsel</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -103,35 +117,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -168,39 +182,68 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+msgid "Save on _quit"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Ignorer merket område"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -208,7 +251,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Utklippstavle historikkelementer"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -216,34 +272,34 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Er du sikker at du vil slette historikken?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< Tom utklippstavle >"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Utklippstavlebehandler for Xfce skrivebordet"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Terje Uriansrud"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Klarte ikke åpne følgende url: %s"
@@ -257,9 +313,6 @@ msgstr "Klarte ikke åpne følgende url: %s"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Generelt</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Utklippstavle historikkelementer"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Antall tegn i menyen"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 09c0360..ad4ac86 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,33 +4,33 @@
 # xfce4-clipman-plugin package.
 # Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>
 # Pjotr, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-15 10:28+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Klembordbeheerder"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Weergeven in Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce-fout"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Acties op beginwaarden instellen</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Weet u zeker dat u de acties wilt instellen op de standaardwaarden?"
@@ -100,6 +114,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Alleen activeren bij handmatig kopiëren"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -107,32 +125,26 @@ msgstr ""
 "Standaard wordt de actie geactiveerd door een selectie, kies deze optie om "
 "de actie alleen te activeren wanneer iets handmatig wordt gekopieerd"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Opdracht:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Instellingen van plugin wijzigen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Actie bewerken"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_Acties activeren"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"De optie biedt de mogelijkheid de geschiedenis te herstellen bij elke nieuwe "
-"sessie"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -178,38 +190,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patroon:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Keer de volgorde om"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Reguliere uitdrukking"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Keer de volgorde om"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"De optie biedt de mogelijkheid de geschiedenis te herstellen bij elke nieuwe "
+"sessie"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Bij _sluiten opslaan"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Grootte van de _geschiedenis"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Laatst gekopieerde afbeelding opslaan"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Selecties synchroniseren"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Het patroon wordt altijd verankerd in de speciale tekens ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -221,7 +266,20 @@ msgstr ""
 "reguliere uitdrukkingen niet kent, kunt u de documentatie van Clipman "
 "raadplegen, welke een inleiding tot reguliere uitdrukkingen bevat."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Elementen van de klembordgeschiedenis onthouden:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -232,34 +290,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Geschiedenis wissen?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Klembord is leeg"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "Uitschakelen"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Bijdragers:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Klembordbeheer voor Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Vincent Tunru\n"
 "Pjotr"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Kan het instellingenvenster niet openen"
 
@@ -287,9 +345,6 @@ msgstr "Kan het instellingenvenster niet openen"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Algemeen</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Elementen van de klembordgeschiedenis onthouden:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Tekens in menu-element:"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 47a6c93..5e1aa70 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 1.1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-20 10:45+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Zarządza skopiowanymi elementami"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Menedżer schowka"
 
@@ -66,12 +66,26 @@ msgstr "Otwórz za pomocą Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Błąd Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Akcja</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -102,36 +116,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Polecenie: "
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Konfiguruje ustawienia wtyczki"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Edycja akcji"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_Włączenie"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Przywraca historię schowka po zalogowaniu"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -169,39 +182,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa: "
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Wzór:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Wyrażenie regularne"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Wzór:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+msgid "Regular expression"
+msgstr "Wyrażenie regularne"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Przywraca historię schowka po zalogowaniu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Zapisywanie zawartości przed z_akończeniem"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Ilość _elementów:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Przechowywanie _obrazów"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Synchronizowanie _zaznaczenia"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -209,7 +252,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Historia schowka:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -220,34 +276,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Wyczyścić historię schowka?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Schowek jest pusty"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Współtwórcy:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Zarządza skopiowanymi elementami"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.\n"
 "Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009, 2011."
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Nie można otworzyć okna preferencji"
 
@@ -289,9 +345,6 @@ msgstr "Nie można otworzyć okna preferencji"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Ogólne</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Historia schowka:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Znaki pozycji menu:"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fc979b1..5c9bba1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,32 +2,32 @@
 # Copyright (C) 2005-2009 THE Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007, 2008, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 15:56+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gestor de área de transferência"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -63,11 +63,25 @@ msgstr "Ver com Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Erro Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Repor acções</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Tem certeza que pretende repor as acções para as omissões do sistema?"
@@ -97,6 +111,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Activar apenas na cópia manual"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -104,31 +122,26 @@ msgstr ""
 "Por omissão a acção é accionada por uma selecção, active esta opção para "
 "accionar a acção apenas quando fizer cópia manual"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Comando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Configurar \"plug-in\""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Editar acção"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Activar _acções"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Se activa, esta opção irá restaurar o histórico em cada nova sessão do Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -172,38 +185,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Padrão:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Ordem inversa"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expressão normal"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Ordem inversa"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Se activa, esta opção irá restaurar o histórico em cada nova sessão do Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Gravar ao sai_r"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Dimensão do _histórico:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Guardar última _imagem copiada"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sincronizar _selecções"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "O padrão é sempre ancorado dentro de caracteres especiais ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -215,7 +260,19 @@ msgstr ""
 "são expressões regulares, veja a documentação do Clipman que tem uma "
 "introdução às mesmas."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -226,32 +283,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Tem certeza de que pretende apagar o histórico?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "A área de transferência está vazia"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Desactivar"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Contributos:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gestor de área de transferência do Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Nuno Miguel"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Incapaz de abrir a janela de definições"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9369442..c6aa2e8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Gerenciador de área de transferência"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -68,12 +68,26 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Comportamento da área de transferência</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -106,35 +120,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -174,39 +188,68 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+msgid "Save on _quit"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Ignorar seleções"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -214,7 +257,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Itens do histórico da área de transferência:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -222,37 +278,37 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Você tem certeza que deseja limpar o histórico?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< Área de transferência vazia >"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Gerenciador da área de transferência para a área de trabalho do Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Gunther Furtado\n"
 "Vladimir Melo\n"
 "Og Maciel"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Não foi possível abrir a url: %s"
@@ -269,9 +325,6 @@ msgstr "Não foi possível abrir a url: %s"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Geral</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Itens do histórico da área de transferência:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Caracteres do item de menu:"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c7e338b..aeb9197 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,34 +2,34 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-28 01:37+0600\n"
 "Last-Translator: Urmas <dwqwt3i02 at sneakemail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <xfce-i18n-ru at xfce.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Менеджер буфера обмена"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Менеджер буфера обмена (Clipman)"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "Просмотр в Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Ошибка в Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Сброс действий</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Вы хотите заменить все ваши действия на предлагаемые по умолчанию?"
@@ -99,6 +113,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Только при копировании"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -106,30 +124,26 @@ msgstr ""
 "Выполнять действия только при явном копировании текста, а не просто при "
 "выделении"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Команда:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Настройка модуля"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Настройка действия"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Разрешить _действия"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Основные настройки"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Показывать содержимое журнала в обратном порядке"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -166,38 +180,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Название:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Шаблон:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "В обратном порядке"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Регулярное выражение"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "В обратном порядке"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "Показывать содержимое журнала в обратном порядке"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Сохранять при в_ыходе"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Размер _журнала:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Хранить последнее _изображение"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Автокопирование"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Шаблон всегда ограничен символами ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -208,7 +253,20 @@ msgstr ""
 "Параметр «\\0» представляет весь текст. За дополнительной информацией о "
 "регулярных выражениях обратитесь к справке Clipman."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Содержимое истории:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -219,34 +277,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Вы действительно хотите очистить журнал?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< Буфер обмена пуст >"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "Отклю_чить"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Участники:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Менеджер буфера обмена для Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Pavel Labushev\n"
 "Aleksandr Ponomarenko"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Невозможно открыть диалог настроек"
 
@@ -259,9 +317,6 @@ msgstr "Невозможно открыть диалог настроек"
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "Показывать _номера фрагментов"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Содержимое истории:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Длина фрагментов текста в меню:"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ee7f684..2b7af4c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,33 +3,33 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
 # Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009, 2010.
 # Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:41+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Správca schránky"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "Zobraziť v aplikácii Risttretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Chyba Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Obnoviť akcie</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Naozaj chcete obnoviť akcie na predvolené systémové hodnoty?"
@@ -99,6 +113,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktivovať len na ručné kopírovanie"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -106,30 +124,26 @@ msgstr ""
 "V prednastavenom nastavení je akcia spustená výberom, zaškrtnite túto voľbu "
 "pre spustenie akcie iba pri ručnom kopírovaní"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Príkaz:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Nastavenie zásuvného modulu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Upraviť akciu"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Povoliť _akcie"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Ak je zaškrtnuté, tak bude v ponuke zobrazené obrátené poradie histórie"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -169,38 +183,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Názov:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Vzorka:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "Obrátené poradie"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulárne výrazy"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "Obrátené poradie"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+"Ak je zaškrtnuté, tak bude v ponuke zobrazené obrátené poradie histórie"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Uložiť pri _ukončení"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Veľkosť _histórie:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Uložiť naposledy kopírovaný _obrázok"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Synchronizovať výbery"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Vzorka je vždy uvedená medzi špeciálnymi znakmi ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -212,7 +258,19 @@ msgstr ""
 "nahliadnite do dokumentácie aplikácie Clipman, ktorá obsahuje úvod do tejto "
 "problematiky."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -223,34 +281,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Naozaj chcete vyčistiť históriu?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Schránka je prázdna"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Zakázať"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Prispievatelia:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Správca schránky pre Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Nedá sa otvoriť dialóg nastavení"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e1179bc..a7c9201 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Përgjegjës i Së Papastrës"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 #, fuzzy
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
@@ -65,12 +65,26 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Sjellje e së Papastrës</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -103,35 +117,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Të përgjithshme"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -168,39 +182,68 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+msgid "Save on _quit"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Shpërfill përzgjedhje"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -208,7 +251,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Objekte historiku të papastre:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -216,34 +272,34 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Jeni të sigurtë se doni të fshihet historiku?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< E papastra Bosh >"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Përgjegjësin i Së Papastrës për Desktopin Xfce 4"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Besnik Bleta"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "I pazoti të hapë url-në vijuese: %s"
@@ -272,9 +328,6 @@ msgstr "I pazoti të hapë url-në vijuese: %s"
 #~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
 #~ msgstr "<b>Dukje Menuje</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Objekte historiku të papastre:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Gërma objekti menuje:"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 37bba9b..263d03b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:46+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Urklippshanterare"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -63,11 +63,25 @@ msgstr "Visa med Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Återställ åtgärder</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -99,35 +113,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktivera endast vid manuell kopiering"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Konfigurera insticksmodulen"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Redigera åtgärd"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Aktivera _åtgärder"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -163,39 +177,68 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Mönster:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Reguljärt uttryck"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Spara vid a_vslut"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Storlek för _historik:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Lagra en _bild"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Synkronisera _markeringar"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -203,7 +246,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Historik för urklippsobjekt:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -214,32 +270,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Är du säker på att du vill tömma historiken?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Urklippet är tomt"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Bidragsgivare:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Urklippshanterare för Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Nylander"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Kunde inte öppna inställningsdialogen"
 
@@ -253,9 +309,6 @@ msgstr "Kunde inte öppna inställningsdialogen"
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "_Visa objektnummer"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Historik för urklippsobjekt:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menyobjektstecken:"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3cf4257..c80c319 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-06 11:23+0200\n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Xfce-TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Pano yöneticisi"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -63,11 +63,25 @@ msgstr "Ristretto ile görüntüle"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce Hatası"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Eylemleri sıfırla</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -99,6 +113,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Sadece elle kopyalamada etkinleştir"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -106,33 +124,26 @@ msgstr ""
 "Öntanımlı olarak işlem seçim ile başlatılır, elle kopyalama yaptığınızda "
 "işlemi başlatmak için bu seçeneği işaretleyin"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Komut:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Eklentiyi yapılandır"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Eylemi Düzenle"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Eylemleri etkinleş_tir"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Eğer seçilmişse, bu seçenek her Xfce oturumunda geçmiş kayıtlarını en son "
-"kullanıldığı şekilde göstermektedir."
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -178,39 +189,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "İsim:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Desen:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Düzenli ifadeler"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Eğer seçilmişse, bu seçenek her Xfce oturumunda geçmiş kayıtlarını en son "
+"kullanıldığı şekilde göstermektedir."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Çıkışta _kaydet"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Geçmiş _boyutu:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Res_im sakla"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "_Seçimi senkronize et"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -222,7 +265,20 @@ msgstr ""
 "düzenli ifadeler hakkında bilginiz yoksa, Clipman dokümantasyonunu "
 "inceleyebilirsiniz. "
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Pano geçmiş öğeleri:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -233,33 +289,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Geçmişi temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Pano boş"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Etkinleştir"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Katkıcılar:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce için Pano Yöneticisi"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Samed Beyribey"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Ayarlar menüsü açılamadı"
 
@@ -307,9 +363,6 @@ msgstr "Ayarlar menüsü açılamadı"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>Genel</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Pano geçmiş öğeleri:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Menü öğe karakterleri:"
 
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 9e0f98b..6b9668c 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-19 22:36+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Clipboard باشقۇرغۇ"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -64,11 +64,25 @@ msgstr "Ristretto دە كۆرسەت"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Xfce  كەمتۈكى"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>مەشغۇلاتلارنى ئەسلىگە قايتۇرۇش</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "مەشغۇلاتلارنى سىستېمىنىڭ كۆڭۈلدىكى قىممىتىگە ئەسلىگە قايتۇرسۇنمۇ؟"
@@ -98,6 +112,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "قولدا كۆچۈرگەندىلا ئاكتىپلا"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -106,31 +124,26 @@ msgstr ""
 "ンにチェックマークをつけると、手動でコピー操作を行ったときに開始されるように"
 "なります"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "بۇيرۇق:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "قىستۇرما تەڭشە"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "action تەھرىرلەش"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "مەشغۇلاتنى چەكلىمە(_A)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "ئادەتتىكى"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "تاللانسا، يېڭىدىن Xfce ئەڭگىمەسى باشلانغاندا ئىزنى ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -172,39 +185,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "ئاتى:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
-msgstr "ئەندىزە:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
-msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
+msgid "Pattern:"
+msgstr "ئەندىزە:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+msgid "Regular expression"
+msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "تاللانسا، يېڭىدىن Xfce ئەڭگىمەسى باشلانغاندا ئىزنى ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "ئاخىرلاشقاندا ساقلا(_Q)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "ئىزنىڭ چوڭلۇقى(_H):"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "سۈرەت ساقلا(_I)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "تاللانغىنى بىلەن ماس قەدەملە(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "パターンには常に特殊文字 ^$ が適用されます"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -215,7 +258,19 @@ msgstr ""
 "بولىدۇ. پارامېتىر \"\\0\" تولۇق تېكىستنى ئىپادىلەيدۇ.  مۇنتىزىم ئىپادىنى "
 "بىلمىسىڭىز Clipman نىڭ پۈتۈكىگە قاراڭ."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -226,33 +281,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "ئىزلارنى تازىلىۋېتەمسىز؟"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Clipboard قۇرۇق"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "有効(_E)"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "تۆھپىكارلار:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce دىكى Clipboard باشقۇرغۇ"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com> 2010"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "تەڭشەك كۆزنىكىنى كۆرسەتكىلى بولمىدى"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8c2cbe2..8f6e97f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Керування буфером обміну"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Керування буфером обміну"
 
@@ -66,11 +66,25 @@ msgstr "Переглянути в Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Помилка Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Скинути дії</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Активувати тільки для копіювання вручну"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,33 +126,26 @@ msgstr ""
 "Типово дії спрацьовують при виборі, перевірте цю опцію щоб дія спрацьовувала "
 "тільки тоді, коли Ви робите копіювання самостійно"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Команда:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Налаштувати плагін"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Редагувати дію"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Дозволити _дії"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Основне"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"IЯкщо відмічено, ця опція буде відновлювати історію на кожний новий сеанс "
-"Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -177,39 +188,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Фрагмент:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Регулярний вираз"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"IЯкщо відмічено, ця опція буде відновлювати історію на кожний новий сеанс "
+"Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Зберегти при _виході"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Розмір істо_рії:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Зберегти _малюнок"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Синхронізувати вид_ілені"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "Фрагмент завжди обрамленийспеціальними символами ^$"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -221,7 +264,20 @@ msgstr ""
 "регулярними виразами, то дивіться документацію плагіна Clipman, що "
 "представлена для нього."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "Історія входжень до буферу обміну:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -232,32 +288,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Ви впевнені, що хочете очистити історію?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Буфер обміну порожній"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Помічники:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Керування буфером обміну для Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Dmitry Nikitin"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Неможливо відкрити діалог налаштувань"
 
@@ -272,9 +328,6 @@ msgstr "Неможливо відкрити діалог налаштувань"
 #~ msgid "_Show item numbers"
 #~ msgstr "Показувати номера пункт_ів"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "Історія входжень до буферу обміну:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "Меню входжень символів:"
 
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index d815d82..0dc457e 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-07 09:25+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "کلپ بورڈ منیجر"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "کلپ مین"
 
@@ -67,12 +67,26 @@ msgstr "ریسٹریٹو کے ذریعہ دیکھیں"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "ایکسفس بگ"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>حرکت</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "صرف ایک دستی کاپی فعال کریں"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,32 +128,26 @@ msgstr ""
 "طے شدہ طور پر حرکت انتخاب کے ذریعے ٹریگر ہوتی ہے، یہ اختیار منتخب کریں تاکہ "
 "حرکت کو ٹریگر کیا جاسکے صرف جب آپ مینول کاپی بنانا چاہتے ہوں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "کمانڈ:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "پلگ ان وضع کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "حرکت مدون کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_حرکات فعال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"اگر منتخب کیا گیا تو یہ اختیار ایکسفس کی ہر نشست پر محفوظات بحال کردے گا"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,39 +193,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "نام:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "نقش:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"اگر منتخب کیا گیا تو یہ اختیار ایکسفس کی ہر نشست پر محفوظات بحال کردے گا"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "_برخاست پر محفوظ کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "_محفوظات کا حجم:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "_تصویر محفوظ کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sync _انتخاب"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -225,7 +268,20 @@ msgstr ""
 "جانتے، تو کلپ مین کی دستاویزات کا مطالعہ کریں جہاں ان کا تعارف پیش کیا گیا "
 "ہے."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -236,29 +292,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "کیا آپ واقعی محفوظات صاف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "کلپ بورڈ خالی ہے"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_فعال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "کلپ بورڈ منیجر برائے ایکسفس"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "محمد علی مکی\n"
@@ -268,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "مکی کا بلاگ\n"
 "http://makki.urducoder.com"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں کھولا جاسکتا"
 
@@ -317,9 +373,6 @@ msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں کھولا جاسکتا"
 #~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
 #~ msgstr "<b>مینیو مظہر</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "مینیو عنصر کیریکٹرز:"
 
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index d815d82..0dc457e 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-07 09:25+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,18 +20,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "کلپ بورڈ منیجر"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "کلپ مین"
 
@@ -67,12 +67,26 @@ msgstr "ریسٹریٹو کے ذریعہ دیکھیں"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "ایکسفس بگ"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>حرکت</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -103,6 +117,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "صرف ایک دستی کاپی فعال کریں"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -110,32 +128,26 @@ msgstr ""
 "طے شدہ طور پر حرکت انتخاب کے ذریعے ٹریگر ہوتی ہے، یہ اختیار منتخب کریں تاکہ "
 "حرکت کو ٹریگر کیا جاسکے صرف جب آپ مینول کاپی بنانا چاہتے ہوں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "کمانڈ:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "پلگ ان وضع کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "حرکت مدون کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "_حرکات فعال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"اگر منتخب کیا گیا تو یہ اختیار ایکسفس کی ہر نشست پر محفوظات بحال کردے گا"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -181,39 +193,70 @@ msgid "Name:"
 msgstr "نام:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "نقش:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"اگر منتخب کیا گیا تو یہ اختیار ایکسفس کی ہر نشست پر محفوظات بحال کردے گا"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "_برخاست پر محفوظ کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "_محفوظات کا حجم:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "_تصویر محفوظ کریں"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Sync _انتخاب"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -225,7 +268,20 @@ msgstr ""
 "جانتے، تو کلپ مین کی دستاویزات کا مطالعہ کریں جہاں ان کا تعارف پیش کیا گیا "
 "ہے."
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -236,29 +292,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "کیا آپ واقعی محفوظات صاف کرنا چاہتے ہیں؟"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "کلپ بورڈ خالی ہے"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 #, fuzzy
 msgid "_Disable"
 msgstr "_فعال کریں"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "کلپ بورڈ منیجر برائے ایکسفس"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "محمد علی مکی\n"
@@ -268,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "مکی کا بلاگ\n"
 "http://makki.urducoder.com"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں کھولا جاسکتا"
 
@@ -317,9 +373,6 @@ msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں کھولا جاسکتا"
 #~ msgid "<b>Menu Appearance</b>"
 #~ msgstr "<b>مینیو مظہر</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "مینیو عنصر کیریکٹرز:"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 180b3f1..63cef9c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: i 18n.xfce.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 07:41+0200\n"
 "Last-Translator: Nguyễn Quốc Vinh <kureikain at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Trình quản lý bộ nhớ đệm"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,12 +65,26 @@ msgstr "Xem bằng Ristretto"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "Lỗi của Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Hành động</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -101,6 +115,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Chỉ kích hoạt khi sao chép thủ công"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -108,33 +126,26 @@ msgstr ""
 "Theo mặc định, hành động này được bắt chặn bở việc lựa chọn, đánh dấu vào "
 "tuỳ chọn này để chỉ được bắt chặn khi bạn thực hiện sao chép thủ công"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "Lệnh:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "Cấu hình plugin"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "Sửa hành động"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "Cho phép _hành động"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "Tổng quát"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-"Nếu được đánh dấu, tuỳ chọn này sẽ khôi phục lịch sử lại trên mỗi phiên làm "
-"việc mới của Xfce"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -180,39 +191,71 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Tên:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Mẫu:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
+"Nếu được đánh dấu, tuỳ chọn này sẽ khôi phục lịch sử lại trên mỗi phiên làm "
+"việc mới của Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "Lưu khi _thoát"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "Kích thước của lịch sử sử dụng"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 #, fuzzy
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "Lư_u ảnh"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "Đồng bộ _lựa chọn"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -223,7 +266,19 @@ msgstr ""
 "lệnh. Tham số \"\\0\"  đại diên cho toàn bộ văn bản. Nếu bạn không biết biểu "
 "thức chính quy, hãy xem qua trong tài liệu của Clipman có nói về nó"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -234,32 +289,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Bạn có thực sự muốn xoá lịch sử sử dụng?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Bộ nhớ trống"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Trình quản ly bộ nhớ đệm cho Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Công trạng người dịch:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Không thể mở hộp thoại thiết lập"
 
diff --git a/po/xfce4-clipman-plugin.pot b/po/xfce4-clipman-plugin.pot
index 84ef90f..c42cdd5 100644
--- a/po/xfce4-clipman-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-clipman-plugin.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr ""
 
@@ -64,11 +64,25 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr ""
@@ -98,33 +112,33 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
-msgid ""
-"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
-"trigger the action only when you make a manual copy"
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
-msgid "Command:"
+msgid ""
+"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
+"trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
-msgid "Configure the plugin"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
-msgid "Edit Action"
+msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
-msgid "Enable _actions"
+msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
-msgid "General"
+msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
@@ -162,38 +176,67 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-msgid "Sync _selections"
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgid "Save on _quit"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
+msgid "Sync _selections"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
+msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -201,7 +244,19 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -209,31 +264,31 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr ""
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6255d90..a63164f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,33 +3,33 @@
 #   the xfce4-clipman-plugin package.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2006.
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-13 20:25+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese(Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "剪贴板管理器"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,11 +65,25 @@ msgstr "使用 Ristretto 查看"
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr "查看 Xfce 错误报告"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>重置动作</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "您确定您想要重置该动作至系统默认值吗?"
@@ -99,6 +113,10 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "仅在手动复制时激活"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
@@ -106,30 +124,26 @@ msgstr ""
 "默认情况下选中即激活此动作,如果只需要在您手动进行复制时执行此动作,请选中此"
 "选项"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr "命令:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr "配置此插件"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr "修改动作"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr "允许动作(_A)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "选中该项将在菜单中将历史倒序排列"
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -167,38 +181,69 @@ msgid "Name:"
 msgstr "名字:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Pattern:"
 msgstr "匹配模式:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Re_verse history order"
+msgstr "倒序排列"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
 msgid "Regular expression"
 msgstr "正则表达式"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
-msgstr "倒序排列"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr "选中该项将在菜单中将历史倒序排列"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Save on _quit"
 msgstr "退出时保存(_Q)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
 msgid "Size of the _history:"
 msgstr "历史文件大小(_H):"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
 msgid "Store last copied _image"
 msgstr "保存最近复制的一幅图像(_I)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "同步选取的区域(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr "匹配模式总被包含在一对特殊符号 ^ 和 $ 之间"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -208,7 +253,20 @@ msgstr ""
 "您可以在命令中使用替换参数\"\\1\"、\"\\2\"等。参数\"\\0\"代表整个文本。如果您"
 "不熟悉正则表达式,请参看Clipman的文档中相关的介绍。"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "剪贴板历史记录项目:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -219,34 +277,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "您确定您想要清除历史记录吗?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "历史记录为空"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr "禁用(_D)"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr "贡献者:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce 桌面环境的剪贴板管理器"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Hydonsingore Cia\n"
 "Hunt Xu"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "无法打开设置对话框"
 
@@ -292,9 +350,6 @@ msgstr "无法打开设置对话框"
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>一般</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "剪贴板历史记录项目:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "菜单项目字数:"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9878018..d4c6277 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "剪貼簿管理程式"
 
-#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94
-#: ../panel-plugin/plugin.c:331
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -65,12 +65,26 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce Bug"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:456
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192
+msgid "Ctrl+V"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194
+msgid "Shift+Insert"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517
 #, fuzzy
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>剪貼簿行為</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
@@ -102,35 +116,35 @@ msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Automatically paste a selected item from the history"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
 msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
 msgid "Configure the plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Edit Action"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid "Enable _actions"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
-msgid "If checked, reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr ""
-
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
@@ -168,39 +182,68 @@ msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
-msgid "Pattern:"
+msgid "P_osition menu at mouse pointer"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
-msgid "Regular expression"
+msgid "Pattern:"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23
-msgid "Reverse order"
+msgid ""
+"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
+"clipman command"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24
-msgid "Save on _quit"
+msgid ""
+"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25
-msgid "Size of the _history:"
+msgid "Re_verse history order"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26
-msgid "Store last copied _image"
+msgid "Regular expression"
 msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
+msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+msgid "Save on _quit"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+msgid "Size of the _history:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+msgid "Store last copied _image"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 #, fuzzy
 msgid "Sync _selections"
 msgstr "忽視選取的區域(_I)"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+msgid ""
+"When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still "
+"pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
 msgid ""
 "You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
@@ -208,7 +251,20 @@ msgid ""
 "has an introdution for them."
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:356
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+msgid "_Paste instantly:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Reorder history items"
+msgstr "剪貼簿歷史字句項目:"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+msgid "_Skip actions by holding Control"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/actions.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -216,34 +272,34 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:198
+#: ../panel-plugin/menu.c:189
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "您確定您想要清除歷史字句嗎?"
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:283
+#: ../panel-plugin/menu.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "< 歷史字句空白 >"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:372
+#: ../panel-plugin/menu.c:360
 msgid "_Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:319
+#: ../panel-plugin/plugin.c:323
 msgid "Contributors:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:333
+#: ../panel-plugin/plugin.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Xfce 桌面環境的剪貼簿管理程式"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/plugin.c:346
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Hydonsingore Cia"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:356
+#: ../panel-plugin/plugin.c:360
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr ""
 
@@ -256,9 +312,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<b>General</b>"
 #~ msgstr "<b>一般</b>"
 
-#~ msgid "Clipboard history items:"
-#~ msgstr "剪貼簿歷史字句項目:"
-
 #~ msgid "Menu item characters:"
 #~ msgstr "選單項目字數:"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list